Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regierungen aller betroffenen länder darin besteht » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass die vorrangige Aufgabe der Regierungen aller betroffenen Länder darin besteht, das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes und die Übereinkommen der IAO Nr. 138 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung und Nr. 182 über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit vollständig umzusetzen;

J. overwegende dat het de elementaire verantwoordelijkheid is van de regeringen van alle betrokken landen om het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en verdragen nrs. 138 en 182 van de IAO over respectievelijk de minimumleeftijd voor toelating tot arbeid en de ergste vormen van kinderarbeid volledig uit te voeren;


J. in der Erwägung, dass die vorrangige Aufgabe der Regierungen aller betroffenen Länder darin besteht, das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes und die Übereinkommen der IAO Nr. 138 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung und Nr. 182 über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit vollständig umzusetzen;

J. overwegende dat het de elementaire verantwoordelijkheid is van de regeringen van alle betrokken landen om het VN‑Verdrag inzake de rechten van het kind en verdragen nrs. 138 en 182 van de IAO over respectievelijk de minimumleeftijd voor toelating tot arbeid en de ergste vormen van kinderarbeid volledig uit te voeren;


3. erinnert die Regierungen aller betroffenen Länder an ihre Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die Angehörigen religiöser Gemeinschaften alle Aspekte der Religionsfreiheit genießen, und jegliche gegen sie gerichtete Diskriminierung zu verhindern;

3. herinnert de regeringen in alle betrokken landen aan hun verplichting ervoor te zorgen dat de leden van religieuze gemeenschappen alle aspecten van de godsdienstvrijheid kunnen uitoefenen en om discriminatie van deze gemeenschappen te voorkomen;


5. erinnert die Regierungen aller betroffenen Länder an ihre Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die Angehörigen religiöser Gemeinschaften alle Aspekte der Religionsfreiheit genießen, und jegliche gegen sie gerichtete Diskriminierung zu verhindern;

5. herinnert de regeringen in alle betrokken landen aan hun verplichting ervoor te zorgen dat de leden van religieuze gemeenschappen alle aspecten van de godsdienstvrijheid genieten en discriminatie op grond van religie te voorkomen;


6. unterstützt die Regierungen aller betroffenen Länder in ihren Bemühungen, eine nachhaltige und intensive Politik zur Bewältigung der Probleme von Minderheiten (insbesondere Roma) weiterzuführen, die auf ihre soziale Integration durch Zugang zu Bildung, Beschäftigung und Wohnraum abzielt;

6. betuigt zijn steun aan de regering van alle landen die met het probleem te maken hebben, bij de pogingen om een intensieve beleidsvoering op lange termijn tegenover de minderheden (vooral zigeuners) vol te houden, die gericht is op sociale integratie door toegang te verlenen tot het onderwijs, werkgelegenheid en huisvesting;


Der Zweck der technischen Anforderungen an das Teilsystem „Infrastruktur“ besteht darin, die Evakuierung aller betroffenen Personen, einschließlich PRM, zu erleichtern.

Het doel van technische eisen ten aanzien van de infrastructuur is, het evacueren van alle reizigers met inbegrip van personen met beperkte mobiliteit te vergemakkelijken.


Der Zweck der technischen Anforderungen an das Teilsystem „Fahrzeuge“ besteht darin, die Evakuierung aller betroffenen Personen, einschließlich PRM, zu erleichtern.

Het doel van technische eisen ten aanzien van rollend materieel is, het evacueren van alle reizigers met inbegrip van personen met beperkte mobiliteit te vergemakkelijken.


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in fo ...[+++]


Das Hauptziel der Gemeinschaftshilfe besteht darin, zur Wiederherstellung des Funktionierens der Wirtschaft und der Institutionen beizutragen, die erforderlich sind, um die soziale und politische Stabilität der betroffenen Länder wiederherzustellen und die Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerungen zu befriedigen.

Het communautaire optreden heeft als voornaamste doel bij te dragen tot het herstel van de werking van de economie en van de instellingen, ten einde de sociale en politieke stabiliteit van de betrokken landen te kunnen herstellen en te voorzien in de behoeften van de getroffen bevolking.


w