Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Guinea-Bissau
EU SSR GUINEA-BISSAU
Guinea-Bissau
Portugiesisch-Guinea

Vertaling van " regierung guinea-bissau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]


EU SSR GUINEA-BISSAU | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in der Republik Guinea-Bissau

EU SSR GUINEE-BISSAU | missie van de Europese Unie ter ondersteuning van de hervorming van de veiligheidssector in de Republiek Guinee-Bissau


die Republik Guinea-Bissau | Guinea-Bissau

Guinee-Bissau | Republiek Guinee-Bissau


Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG- Guinea-Bissau

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG- Guinee-Bissau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit die Union die laufenden Anstrengungen der nationalen Regierung zur Stabilisierung und Konsolidierung der demokratischen Institutionen und zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung von Guinea-Bissau zusammen mit anderen internationalen Partnern unterstützt, sollte der Beschluss 2011/492/EU des Rates aufgehoben werden —

Om er voor te zorgen dat de Unie, samen met andere internationale partners, kan bijdragen aan de verdere inspanningen van de nationale autoriteiten om de democratische instellingen te stabiliseren en consolideren en de sociaal-economische ontwikkeling van Guinee-Bissau te bevorderen, moet Besluit 2011/492/EU van de Raad worden ingetrokken,


Nach Artikel 96 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens wurden am 29. März 2011 in Anwesenheit von Vertretern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean, einschließlich der Afrikanischen Union, der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten (Ecowas) und der Gemeinschaft portugiesischsprachiger Länder (CPLP), Konsultationen mit Guinea-Bissau eingeleitet, in deren Rahmen die Vertreter der guinea-bissauischen Regierung zufrieden stellende Verpflichtungsangebote vorgelegt haben.

Overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst is op 29 maart 2011 overleg geopend met de Republiek Guinee-Bissau in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, waaronder de Afrikaanse Unie, de Ecowas (de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten) en de CPLP (de Gemeenschap van Portugeestalige landen); tijdens dit overleg hebben de vertegenwoordigers van de regering van Guinee-Bissau bevredigende verbintenissen voorgesteld.


35 % dieser finanziellen Gegenleistung bzw. 2,45 Millionen Euro (9,8 Millionen Euro für die vier Jahre) sind für die Stützung und Durchführung fischereipolitischer Maßnahmen der Regierung Guinea-Bissau vorgesehen.

Van deze financiële tegenprestatie moet 35%, d.i. 2,45 miljoen euro (9,8 miljoen euro voor vier jaar), worden gebruikt voor de ondersteuning en de uitvoering van initiatieven in het kader van het sectorale visserijbeleid van de regering van Guinee-Bissau.


Mit Schreiben vom 10. Januar 2008 hat die Regierung von Guinea-Bissau die Europäische Union eingeladen, eine Mission der Europäischen Union zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors in Guinea-Bissau zu entsenden.

In een brief van 10 januari 2008 heeft de regering van Guinee-Bissau de EU verzocht een missie van de Europese Unie met het oog op de hervorming van de veiligheidssector in Guinee-Bissau te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Guinea-Bissau über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus für die Zeit vom 16. Juni 2001 bis 15. Juni 2006

betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 geldende vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau


Das Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Guinea-Bissau über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus für die Zeit vom 16. Juni 2001 bis 15. Juni 2006 wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

Het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 geldende vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.


zu dem Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Aussetzung des Abkommens zwischen der Regierung der Republik Guinea-Bissau und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus (KOM(98)0777 - C4-0102/99 - 98/0355/CNS)) (Bericht Girão Pereira)

inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot schorsing van de Overeenkomst tussen de regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau (COM(98)0777 - C4-0102/99 - 98/0355(CNS); verslagGirão Pereira)


Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Aussetzung des Abkommens zwischen der Regierung der Republik Guinea-Bissau und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus (KOM(98)0777 - C4-0000/99 - 98/0355(CNS))

Voorstel voor een besluit van de Raad tot schorsing van de overeenkomst tussen de regering van de Republiek Guinée Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinée Bissau (COM(98)0777 - C4-0102/99 - 98/0355(CNS))


Legislative Entschließung mit der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Aussetzung des Abkommens zwischen der Regierung der Republik Guinea-Bissau und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus (KOM(98)0777 - C4-0102/99 - 98/0355(CNS))

Wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement over het voorstel voor een besluit van de Raad tot schorsing van de overeenkomst tussen de regering van de Republiek Guinée Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinée Bissau (COM(98)0777 - C4-0102/99 - 98/0355(CNS))


Mit Schreiben vom 23. Februar 1999 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 43 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Aussetzung des Abkommens zwischen der Regierung der Republik Guinea-Bissau und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor der Küste Guinea-Bissaus.

Bij schrijven van 23 februari 1999 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 43 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot schorsing van de overeenkomst tussen de regering van de Republiek Guinée Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinée Bissau.




Anderen hebben gezocht naar : eu ssr guinea-bissau     guinea-bissau     portugiesisch-guinea     die republik guinea-bissau      regierung guinea-bissau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regierung guinea-bissau' ->

Date index: 2024-09-02
w