Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regelung sollte klar hervorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

(i) Für die Verwaltung der Mittel sollte eine genau festgelegte Regelung bestehen, die eine Geschäftsordnung und klar abgesteckte institutionelle und persönliche Zuständigkeiten umfasst.

i) er moet een welomschreven stelsel voor het beheer van de middelen bestaan, met alomvattende interne procedures en duidelijke institutionele en persoonlijke verantwoordelijkheden.


10. ist der Auffassung, dass aus Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung klar hervorgehen sollte, dass nicht nur die Schiedsgerichtsbarkeit vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgenommen ist, sondern auch die Verfahren vor staatlichen Gerichten, bei denen es in der Hauptsache oder im Rahmen einer Neben- oder Vorabfrage um die Wirksamkeit oder den Umfang einer Schiedsgerichtszuständigkeit geht; ist ferner der Ansicht, dass in Artikel 31 ein Absatz hinzugefügt werden sollte, der regelt, dass eine Entschei ...[+++]

10. is van mening dat artikel 1, lid 2, letter d van de verordening duidelijk moet bepalen dat niet alleen arbitrageprocedures maar ook gerechtelijke procedures waarin ten principale, incidenteel of prejudicieel uitspraak wordt gedaan over de geldigheid of de mate van arbitrale bevoegdheid, van de werkingssfeer van de verordening uitgesloten zijn; is voorts van mening dat een lid moet worden toegevoegd aan artikel 31, inhoudende dat een vonnis niet zal worden erkend indien het gerecht van de staat van herkomst, bij zijn beslissing over de geldigheid of strekking van een arbitragebeding, een bepaling ...[+++]


10. ist der Auffassung, dass aus Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung klar hervorgehen sollte, dass nicht nur die Schiedsgerichtsbarkeit vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgenommen ist, sondern auch die Verfahren vor staatlichen Gerichten, bei denen es in der Hauptsache oder im Rahmen einer Neben- oder Vorabfrage um die Wirksamkeit oder den Umfang einer Schiedsgerichtszuständigkeit geht; ist ferner der Ansicht, dass in Artikel 31 ein Absatz hinzugefügt werden sollte, der regelt, dass eine Entschei ...[+++]

10. is van mening dat artikel 1, lid 2, letter d van de verordening duidelijk moet bepalen dat niet alleen arbitrageprocedures maar ook gerechtelijke procedures waarin ten principale, incidenteel of prejudicieel uitspraak wordt gedaan over de geldigheid of de mate van arbitrale bevoegdheid, van de werkingssfeer van de verordening uitgesloten zijn; is voorts van mening dat een lid moet worden toegevoegd aan artikel 31, inhoudende dat een vonnis niet zal worden erkend indien het gerecht van de staat van herkomst, bij zijn beslissing over de geldigheid of strekking van een arbitragebeding, een bepaling ...[+++]


Aus dem Text sollte klar hervorgehen, dass der Berichtszeitraum für das Haushaltsjahr n mit dem Kalenderjahr übereinstimmt.

In de tekst moet duidelijk worden gemaakt dat de periode waarover verslag wordt uitgebracht voor het boekjaar n overeenkomt met het kalenderjaar.


aus der Regelung sollte klar hervorgehen, welche Prüfungen die Rechnungsprüfer vornehmen müssen und welche spezifischen Zuverlässigkeitserklärungen sie in ihrer Konformitätsbescheinigung auf der Grundlage der besten gegenwärtigen Praxis unter den Rechnungsprüfern der Fraktionen abgeben müssen, und insbesondere sollte eine Zuverlässigkeitserklärung darüber vorliegen, dass die Mittel der Haushaltslinie 3701 nicht zur Beschaffung von Liegenschaften oder zur Finanzierung von Wahlkampagnen verwendet wurden;

de regeling moet duidelijk de controles vermelden die de financieel controleurs dienen te verrichten en de specifieke verzekeringen die zij moeten geven in een conformiteitsverklaring aan de hand van de beste praktijk die momenteel bij de financieel controleurs van de fracties van toepassing is, en met name een verzekering dat de kredieten van post 3701 niet zijn gebruikt voor aankoop van onroerend goed of ter financiering van een verkiezingscampagne;


Aus dem Text sollte klar hervorgehen, dass die Behörden den Bestimmungen der genannten Vertragsartikel auf besondere Weise verpflichtet sind und dass das Ziel der öffentlichen Auftragsvergabe schlussendlich darin besteht, zuverlässige Dienstleistungen von hoher Qualität zu erschwinglichen Preisen für den Verbraucher zu gewährleisten.

Het dient duidelijk te worden gemaakt dat overheden bij uitstek gebonden zijn aan hetgeen in de genoemde Verdragsartikelen is bepaald, en dat het einddoel van iedere openbare aanbesteding het verlenen van betrouwbare diensten van hoge kwaliteit tegen billijke prijzen is.


(i) Für die Verwaltung der Mittel sollte eine genau festgelegte Regelung bestehen, die eine Geschäftsordnung und klar abgesteckte institutionelle und persönliche Zuständigkeiten umfasst;

i) er moet een welomschreven stelsel voor het beheer van de middelen bestaan, met alomvattende interne procedures en duidelijke institutionele en persoonlijke verantwoordelijkheden;


Aus diesen Angaben sollte für den Kunden klar hervorgehen, daß die Umrechnungskurse in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1103/97 angewandt worden sind; hierzu sollten Umstellungsentgelte, Umrechnungskurs und etwaige sonstige Entgelte jeglicher Art gesondert ausgewiesen werden.

Deze informatie dient het voor hun cliënten duidelijk te maken dat de toepassing van de omrekeningskoersen overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1103/97 geschiedt, waarbij naast de omrekeningskoers alle omrekenings- of omwisselingskosten en ook alle andere, eventueel in rekening gebrachte kosten van ongeacht welke aard dienen te worden gespecificeerd.


Um eine effiziente Verwaltung der vorgesehenen Regelung zu gewährleisten, sollte die im Rahmen dieser Regelung für die Einfuhrlizenzen zu leistende Sicherheit auf 10 ECU je 100 kg festgesetzt werden. Wegen der bei einer solchen Regelung bestehenden Gefahr der Spekulation sind klar Vorschriften für den Zugang der Marktbeteiligten zu der Regelung festzulegen.

Overwegende dat, met het oog op een doeltreffend beheer van de invoerregeling, de zekerheid voor in het kader van de regeling afgegeven invoercertificaten op 10 ecu per 100 kg dient te worden gesteld; dat wegens het aan die regeling inherente gevaar voor speculatie in de rundvleessector nauwkeurig de voorwaarden dienen te worden bepaald waaronder de marktdeelnemers van de genoemde regeling gebruik kunnen maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regelung sollte klar hervorgehen' ->

Date index: 2023-02-27
w