Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsrechtliche Regel
Colles Regel
Colles-Baumès Regel
Delta Regel
Gering gehärtetes Glas
Gering vorgespanntes Glas
Regel
Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug
Widrow-Hoff Regel

Traduction de « regel gering » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gering gehärtetes Glas | gering vorgespanntes Glas

half voorgespannen glas | half-gehard glas


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel


Colles Regel | Colles-Baumès Regel

wet van Colles-Baumès




Regel in Bezug auf den gleichzeitigen Bezug

cumulatieregel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flüge unter Umständen, in denen die Wahrscheinlichkeit eines Zusammentreffens mit anderem Verkehr in der Regel gering ist, z. B. in Gebieten mit geringem Verkehrsaufkommen und bei Arbeitsflügen in geringer Höhe.

in omstandigheden waarin de waarschijnlijkheid op ontmoetingen met ander verkeer laag is, bv. in gebieden met een laag verkeersvolume en voor luchtwerk op lage hoogte.


F. in der Erwägung, dass laut dem OECD-Umweltprogramm die ökologische Wirksamkeit von freiwilligen Ansätzen häufig fragwürdig und ihre Wirtschaftlichkeit in der Regel gering ist ;

F. overwegende dat in het milieuprogramma van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) wordt gesteld dat vrijwillige benaderingen vaak een twijfelachtige milieueffectiviteit hebben en in economisch opzicht doorgaans weinig doelmatig zijn ;


F. in der Erwägung, dass laut dem OECD-Umweltprogramm die ökologische Wirksamkeit von freiwilligen Ansätzen häufig fragwürdig und ihre Wirtschaftlichkeit in der Regel gering ist ;

F. overwegende dat in het milieuprogramma van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) wordt gesteld dat vrijwillige benaderingen vaak een twijfelachtige milieueffectiviteit hebben en in economisch opzicht doorgaans weinig doelmatig zijn ;


F. in der Erwägung, dass laut dem OECD-Umweltprogramm die ökologische Wirksamkeit von freiwilligen Ansätzen häufig fragwürdig und ihre Wirtschaftlichkeit in der Regel gering ist;

F. overwegende dat in het milieuprogramma van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) wordt gesteld dat vrijwillige benaderingen vaak een twijfelachtige milieueffectiviteit hebben en in economisch opzicht doorgaans weinig doelmatig zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Freigaben nach der ,n+2"-Regel angeht, so ist die Situation je nach Mitgliedstaat, Region und Fonds unterschiedlich, das Risiko bleibt aber recht gering aufgrund der Verzögerungen bei der Annahme der Programme und der Vorauszahlung, auf die etwa die Hälfte der ersten Tranche der Mittelbindung entfällt.

Wat het risico betreft dat eind 2002 vastleggingen worden geannuleerd op grond van de N+2-regel, verschilt de situatie per lidstaat, regio en Fonds, maar dit risico blijft vrij beperkt door de vertragingen in de goedkeuring van de programma's en door het voorschot dat ongeveer de helft van de eerste vastleggingstranche voor zijn rekening neemt.


Werden Beschlüsse im Zusammenhang mit Abwicklungsbefugnissen gefasst oder vorbereitet, sollten der Ausschuss, der Rat und die Kommissionsicherstellen, dass die Abwicklungsmaßnahme im Einklang mit bestimmten Grundsätzen durchgeführt wird, zu denen auch gehört, dass Anteilseigner und Gläubiger einen angemessenen Teil der Verluste tragen, die Geschäftsleitung in der Regel ersetzt wird, die Abwicklungskosten für das Unternehmen so gering wie möglich gehalten und Gläubiger derselben Klasse angemessen und fair behandelt werden.

Bij het nemen of voorbereiden van besluiten met betrekking tot afwikkelingsbevoegdheden moeten de afwikkelingsraad, de Raad en de Commissie ervoor zorgen dat de afwikkelingsmaatregel wordt genomen overeenkomstig bepaalde beginselen zoals het beginsel dat de aandeelhouders en crediteuren een passend aandeel van de verliezen dragen, dat het bestuur in beginsel moet worden vervangen, dat de kosten van de afwikkeling van de entiteit zoveel mogelijk worden beperkt, en dat crediteuren die tot dezelfde categorie behoren op billijke wijze wor ...[+++]


10. stellt fest, dass Betrug in der Regel dort vorkommt, wo der potenzielle finanzielle Gewinn hoch und die Gefahr, dass der Betrug aufgedeckt wird, gering ist; hält es für unhaltbar, dass Lebensmittelbetrug in der EU lukrativ ist und die Chancen, dass dieser Betrug aufgedeckt wird, relativ gering sind;

10. merkt op dat voedselfraude in het algemeen wordt gepleegd daar waar het mogelijke financiële voordeel groot en de pakkans klein is; vindt het onhoudbaar dat voedselfraude in de EU lucratief is en dat de pakkans relatief klein is;


146. bedauert, dass während des Mittelzuweisungsprozesses im Rahmen der operationellen Programme öffentliche Behörden, denen die Finanzierung von KMU in der Regel fremd ist, öffentliche Beteiligungen für Fonds bereitstellen, die derart gering sind, dass ihr Umfang oft unterhalb der kritischen Masse lag; bekräftigt, dass dieser Situation unterschiedliche thematische operationelle Programme mit vielfältigen wirtschaftlichen, ökologischen, sozialen und territorialen Zielen zugrunde lagen;

146. betreurt dat tijdens het proces voor de toewijzing van middelen uit het operationele programma overheidsinstanties die geen ervaring hebben met kmo-financiering doorgaans op zodanige wijze overheidssubsidies hebben toegewezen aan fondsen, dat de omvang ervan vaak niet het niveau van een kritische massa bereikte; benadrukt dat verschillende operationele programma's met meervoudige economische, milieugerelateerde, sociale en territoriale doelstellingen aan de basis liggen van deze situatie;


Der Anteil der EU-Finanzierung ist in der Regel relativ gering, ergänzt jedoch andere öffentliche und private Investitionen.

Het aandeel van de EU-financiering is doorgaans vrij beperkt, maar EU-subsidies kunnen een hefboom zijn om andere openbare en particuliere investeringen vrij te maken.


Obwohl die Gerichtskosten in der Regel gering und die Anwältskosten nicht in allen Ländern sehr hoch sind, sind die Kosten hauptsächlich aufgrund des Prinzips, dass die unterlegene Prozesspartei die Kosten tragen muss, nach wie vor ein Haupthindernis.

Hoewel de proceskosten veelal laag zijn en advocaten niet in alle landen een exorbitant honorarium vragen, blijven de kosten een belangrijke reden om van een procedure af te zien, met name vanwege het beginsel "de verliezer betaalt".




D'autres ont cherché : colles regel     colles-baumès regel     delta regel     widrow-hoff regel     berufsrechtliche regel     gering gehärtetes glas     gering vorgespanntes glas      regel gering     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regel gering' ->

Date index: 2025-09-03
w