Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Beeinträchtigung des Handels bewirken
Bessere Rechtsetzung
Bewirken
Chemikalien-Verordnung
Effiziente Rechtsetzung
Einzelstaatliche Rechtsvorschriften
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Hervorrufen
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Nationale Gesetzgebung
Nationales Recht
Ordnungspolitik
REACH
REFIT
Rechtsangleichung
Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol
Rechtsvorschriften im Wald durchsetzen
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de « rechtsvorschriften bewirken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Beeinträchtigung des Handels bewirken

handelsverstorend werken






Rechtsvorschriften im Wald durchsetzen

parkregels handhaven


einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht

nationale wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REFIT ist ein Programm der Kommission, mit dem gewährleistet werden soll, dass die Rechtsvorschriften der EU zweckmäßig bleiben und die angestrebten Ergebnisse bewirken.

Het REFIT-programma van de Commissie moet garanderen dat de EU-wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel en tot de beoogde resultaten leidt.


Die Kommission hat Rechtsvorschriften für den Justizbereich auf den Weg gebracht, die dazu beitragen, Bürokratie abzubauen, Kosten für Bürger und Unternehmen zu senken, die wirtschaftliche Erholung voranzubringen und praktische Erleichterungen für die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machenden Bürger zu bewirken.

De Commissie heeft op het gebied van justitie wetgeving vastgesteld om de administratieve rompslomp en de kosten voor burgers en ondernemingen terug te dringen, het economisch herstel te stimuleren en het dagelijkse leven te vergemakkelijken van burgers die gebruikmaken van hun rechten van vrij verkeer.


Wie jede Regierung müssen wir besonderes Augenmerk auf Umfang und Qualität unserer Rechtsvorschriften legen, denn wie Montesquieu schon sagte: „Nutzlose Gesetze entkräften nur die notwendigen.“ Davon abgesehen gibt es wichtige Bereiche, in denen Europa mehr Gemeinsamkeit und mehr Einigkeit an den Tag legen muss, d. h. in denen nur ein starkes Europa wirklich etwas bewirken kann.

Net als alle regeringen, moeten wij extra zorg dragen voor de kwaliteit en de kwantiteit van de regelgeving in het besef dat, in de woorden van Montesquieu, "les lois inutiles affaiblissent les lois nécessaires" [nutteloze wetten verzwakken noodzakelijke wetten].Daarnaast zijn er evenwel domeinen van groot belang waarop Europa juist meer integratie en meer eenheid moet bewerkstelligen en waarop alleen met een sterk Europa resultaten kunnen worden geboekt".


Da ein besserer Tierschutz häufig zu einer Produktionssteigerung führt, eröffnen sich den Erzeugern zahlreiche Möglichkeiten, mit diesem System eine „Win-win-Situation“ herbeizuführen, bei der alle Beteiligten profitieren. Tatsächlich kann der Dialog zwischen Tierschutzorganisationen, Regierungsbehörden, Politikern, Erzeugern, Händlern und Verbrauchern zur Sensibilisierung beitragen und Verbesserungen der Produktionsverfahren, der Auswahl für den Verbraucher und der einschlägigen Rechtsvorschriften bewirken.

De dialoog tussen dierenwelzijnsorganisaties, overheidsinstanties, beleidslieden, producenten, detailhandelaren en consumenten kan immers bijdragen tot een grotere bewustmaking en tot verbeteringen op het gebied van de dierenhouderij, de keuze van de consumenten en de wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die praktische Zusammenarbeit in Asylfragen soll eine stärkere Annäherung der Entscheidungsprozesse der Mitgliedstaaten und die Gewährleistung der kontinuierlichen Qualität der Prozesse in diesem Bereich innerhalb eines durch die EU-Rechtsvorschriften vorgegebenen Rahmens bewirken.

De praktische samenwerking op het gebied van asiel heeft als doel de lidstaten hun beleidsvorming op dat gebied beter te laten stroomlijnen en de kwaliteit ervan beter te garanderen binnen een Europees wetgevingskader.


"Dieses Abkommen, das nicht zum Zweck hat, Ausnahmen von den Rechtsvorschriften der Europäischen Union oder ihrer Mitgliedstaaten zu regeln oder Änderungen dieser Rechtsvorschriften zu bewirken, wird bis zu seinem Inkrafttreten von den Mitgliedstaaten vorläufig und nach Treu und Glauben im Rahmen ihrer geltenden nationalen Rechtsvorschriften durchgeführt".

"In afwachting van de inwerkingtreding van deze overeenkomst, die geen afwijking of wijziging van de wetgeving van de EU of haar lidstaten inhoudt, zal deze door de lidstaten voorlopig te goeder trouw worden uitgevoerd, in het kader van hun bestaande nationale wetgeving".


Die Durchführung dieser Rechtsvorschriften wird in den nächsten Jahren beim Verbrauch konventioneller Energien eine Einsparung von 10 % bewirken und den durch einen steigenden Verbrauch der Haushalte und des tertiären Sektors bedingten Trend zur höheren Energienachfrage in der Europäischen Union begrenzen.

Het betreft met name de richtlijn inzake het opwekken van stroom uit duurzame bronnen, de richtlijn inzake energiebesparingen in de bouw en het pakket inzake biobrandstoffen. De tenuitvoerlegging daarvan zal in de komende jaren besparingen op het verbruik van conventionele energie in de orde van 10% opleveren en zal het mogelijk maken de stijgende tendens in de energievraag binnen de Europese Unie af te remmen die het gevolg is van een toegenomen verbruik van de huishoudens en de tertiaire sector.


(51) Gegebenenfalls müssen die Mitgliedstaaten innerstaatliche Rechtsvorschriften ändern, die die Inanspruchnahme von Mechanismen zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten auf elektronischem Wege behindern könnten. Diese Änderung muß bewirken, daß diese Mechanismen de facto und de jure tatsächlich wirksam funktionieren können, und zwar auch bei grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten.

(51) Iedere lidstaat dient in voorkomend geval zijn wetgeving aan te passen indien deze het gebruik van mechanismen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling langs elektronische weg in de weg staat. Deze aanpassing moet ertoe leiden dat een daadwerkelijke functionering van dergelijke mechanismen juridisch en in de praktijk mogelijk is, mede in grensoverschrijdende situaties.


· Genehmigung: Drei Fälle der Nichtumsetzung sind das Ergebnis von Verzögerungen im Gesetzgebungsverfahren (Griechenland, wobei eine Ausnahme hinsichtlich bestimmter Grundsätze beantragt wurde; Spanien, wo die wesentlichen Bestimmungen durch ein in Kürze zu verabschiedendes Gesetz umgesetzt werden dürften; Irland, wo die zur Zeit als Entwurf vorliegenden Rechtsvorschriften eine weitgehende Umsetzung bewirken werden).

· Vergunningverlening: Drie gevallen van niet-omzetting zijn het gevolg van vertraging bij de wetgeving (Griekenland, hoewel voor bepaalde principes ontheffing is gevraagd, Spanje waar wordt gewerkt aan een wet die de belangrijkste bepalingen moet omzetten; en Ierland waar de huidige ontwerp-voorschriften de omzetting grotendeels zullen bewerkstelligen).


Die Richtlinie wird voraussichtlich durch die Anpassung der geltenden Rechtsvorschriften der Europäischen Union an neue Markterfordernisse und -realitäten eine Steigerung der Effizienz und eine Vereinfachung der Märkte bewirken.

Verwacht wordt dat de richtlijn een efficiënter eengemaakte markt op effectengebied tot stand zal brengen uit hoofde van de aanpassing van de bestaande Europese Uniewetgeving aan de nieuwe marktvereisten en realiteiten.


w