Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Fehleinschätzung der Realität
Fehleinschätzung der Wirklichkeit
Flucht aus der Realität
Losgelöstsein von der Wirklichkeit
Unwirklichkeitsgefühl
Virtual reality
Virtuelle Realität
Virtuelle Wirklichkeit

Vertaling van " realität führt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


virtuelle Realität [ virtual reality ]

virtual reality [ virtuele realiteit ]




Fehleinschätzung der Realität | Fehleinschätzung der Wirklichkeit | Losgelöstsein von der Wirklichkeit | Unwirklichkeitsgefühl

derealisatie | vervreemding


virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit

virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wissenschaftliche Daten, die vom Zwischenstaatlichen Ausschuss für Klimaänderungen (Intergovernmental Panel on Climate Change – IPCC) ausgewertet wurden [1], konfrontieren die internationale Gemeinschaft mit drei Besorgnis erregenden Schlussfolgerungen: 1. Klimawandel ist Realität; 2. Die jüngste Beschleunigung des Klimawandels ist das Ergebnis menschlichen Handelns, das zur Emission von Treibhausgasen (THG) in die Atmosphäre führt; 3. Die meisten Regionen der Welt, insbesondere die Entwicklungsländer, werden zunehmend vom Klimawand ...[+++]

De wetenschappelijke gegevens die door de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) zijn geanalyseerd[1], confronteren de internationale gemeenschap met drie alarmerende conclusies: ten eerste vindt er een klimaatverandering plaats; ten tweede is de recente versnelling van de klimaatverandering het resultaat van menselijke activiteit die de uitstoot van broeikasgassen in de atmosfeer tot gevolg heeft; ten derde zullen de meeste gebieden in de wereld, en vooral de ontwikkelingslanden, in toenemende mate door de klimaatverandering worden getroffen.


Der Ministerrat führt im Übrigen an, dass der Gesetzgeber ebenfalls Missbräuche im Bereich der Familienzusammenführung bekämpfen wollte, insbesondere durch das Abschrecken von Scheinehen und anderen, nicht der Realität entsprechenden Beziehungen, und die Staatsfinanzen schützen wollte, indem vermieden würde, dass allzu viele Personen Sozialhilfe beanspruchen würden.

De Ministerraad voert overigens aan dat de wetgever eveneens de strijd wilde aanbinden tegen de misbruiken inzake gezinshereniging, in het bijzonder door schijnhuwelijken en andere relaties die niet overeenstemmen met de werkelijkheid te ontmoedigen, en de overheidsfinanciën wilde vrijwaren door te voorkomen dat te veel personen een beroep doen op de maatschappelijke dienstverlening.


D. in der Erwägung, dass der erste Geburtsjahrgang der sogenannten „Baby-Boom-Generation“ das Rentenalter erreicht hat, was zu einer demografischen Herausforderung führt, die kein Zukunftsszenario, sondern schon eine Realität ist, da die Zahl der über Sechzigjährigen jedes Jahr um über 2 Millionen steigen wird;

D. overwegende dat de eerste cohort van de zogeheten babyboomgeneratie de pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt, waardoor de demografische uitdaging niet langer een toekomstscenario is, maar een realiteit van nu, en dat het aantal 60-plussers met meer dan 2 miljoen per jaar zal toenemen;


D. in der Erwägung, dass der erste Geburtsjahrgang der sogenannten „Baby-Boom-Generation“ das Rentenalter erreicht hat, was zu einer demografischen Herausforderung führt, die kein Zukunftsszenario, sondern schon eine Realität ist, da die Zahl der über Sechzigjährigen jedes Jahr um über 2 Millionen steigen wird;

D. overwegende dat de eerste cohort van de zogeheten babyboomgeneratie de pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt, waardoor de demografische uitdaging niet langer een toekomstscenario is, maar een realiteit van nu, en dat het aantal 60-plussers met meer dan 2 miljoen per jaar zal toenemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betont, dass die Bezeichnung von Nichtregierungsorganisationen als „ausländische Agenten“ aus historischen Gründen eine mutwillige Missinterpretation der Realität ist, die negative Konnotationen hervorruft und zu einer Stigmatisierung von Organisationen führt, die Mittel aus dem Ausland erhalten, und auf diese Weise ihre Unterstützung seitens der russischen Öffentlichkeit schwächt;

7. benadrukt het feit dat het bestempelen van niet-gouvernementele organisaties als buitenlands agent om historische redenen een opzettelijk verkeerde voorstelling is van de werkelijkheid die negatieve connotaties oproept en leidt tot een stigmatisatie van organisaties die buitenlandse financiering ontvangen, met als gevolg een ondermijning van de publieke steun ervoor in Rusland;


Dieses Abheben von der Realität führt zu nichts Gutem, deshalb werde ich mich der Stimme enthalten, obwohl ich die mit dem Rat verhandelten Kompromissänderungsanträge unterschrieben habe.

Deze achteloosheid belooft niet veel goeds en daarom zal ik mij onthouden van stemming, ook al heb ik de compromisamendementen die in samenspraak met de Raad zijn opgesteld ondertekend.


Doch in der Realität führt dieses System zu Sozialdumping, denn der freie Wettbewerb der Dienstleistungen benachteiligt die Spediteure der Länder, die bessere soziale Rahmenbedingungen aufweisen.

In de praktijk leidt zo’n systeem echter tot sociale dumping, omdat vrije concurrentie op het gebied van dienstverlening leidt tot benadeling van transportbedrijven in landen waar de sociale wetgeving beter is.


Wissenschaftliche Daten, die vom Zwischenstaatlichen Ausschuss für Klimaänderungen (Intergovernmental Panel on Climate Change – IPCC) ausgewertet wurden [1], konfrontieren die internationale Gemeinschaft mit drei Besorgnis erregenden Schlussfolgerungen: 1. Klimawandel ist Realität; 2. Die jüngste Beschleunigung des Klimawandels ist das Ergebnis menschlichen Handelns, das zur Emission von Treibhausgasen (THG) in die Atmosphäre führt; 3. Die meisten Regionen der Welt, insbesondere die Entwicklungsländer, werden zunehmend vom Klimawand ...[+++]

De wetenschappelijke gegevens die door de Intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) zijn geanalyseerd[1], confronteren de internationale gemeenschap met drie alarmerende conclusies: ten eerste vindt er een klimaatverandering plaats; ten tweede is de recente versnelling van de klimaatverandering het resultaat van menselijke activiteit die de uitstoot van broeikasgassen in de atmosfeer tot gevolg heeft; ten derde zullen de meeste gebieden in de wereld, en vooral de ontwikkelingslanden, in toenemende mate door de klimaatverandering worden getroffen.


(2) Einfuhren von Erdöl und Erdölerzeugnissen spielen für die Energieversorgung der Gemeinschaft auch weiterhin eine wichtige Rolle. Jede Schwierigkeit, selbst vorübergehender Art, die zu einem Rückgang der Lieferungen dieser Erzeugnisse oder einem erheblichen Anstieg ihrer Preise auf den internationalen Märkten führt, könnte ernste Störungen in der Wirtschaftstätigkeit der Gemeinschaft verursachen. Die Gemeinschaft muß in der Lage sein, die nachteiligen Auswirkungen eines solchen Eventualfalls auszugleichen oder zumindest abzuschwächen. Die Richtlinie 68/414/EWG muß aktualisiert und an die Realität ...[+++]

(2) Overwegende dat ingevoerde ruwe aardolie en aardolieproducten nog steeds een belangrijke plaats innemen bij de voorziening van de Gemeenschap met energieproducten; dat elke, zelfs tijdelijke moeilijkheid waardoor de leveranties van deze producten worden verminderd of de prijs ervan op de internationale markten aanmerkelijk wordt verhoogd, ernstige verstoringen in de economische activiteit van de Gemeenschap kan veroorzaken; dat de Gemeenschap de schadelijke gevolgen van een dergelijke gebeurtenis moet kunnen ondervangen of althans verzachten; dat het noodzakelijk is Richtlijn 68/414/EEG aan te passen aan de realiteit van de interne mark ...[+++]


Wir haben nun dafür zu sorgen, daß der Binnenmarkt zur Realität wird und die erste Phase, d.h. der Erlaß gemeinsamer Rechtsvorschriften, zur effizienten Anwendung dieser Vorschriften und einer optimalen Ausschöpfung der gebotenen Möglichkeiten führt.

Onze taak is ervoor te zorgen dat de interne markt werkelijkheid wordt en dat de eerste fase, die de vaststelling van gemeenschappelijke wetgeving omvat, leidt tot een daadwerkelijke uitvoering van de regelgeving en een volledige benutting van de geboden mogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' realität führt' ->

Date index: 2024-08-29
w