Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Stabilisierung in Notfällen sorgen
Im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb
Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen
SAA
STABEX
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Stabilisierung
Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Stabilisierung der Marktpreise
Stabilisierung der Wirtschaft
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen
Stickoxidemissionen im realen Betrieb
System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Wirtschaftliche Stabilität

Vertaling van " realen stabilisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im realen Betrieb ausgestoßene Emissionen von Stickoxiden | im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen | NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb | Stickoxidemissionen im realen Betrieb

NOx-emissies tijdens het gebruik


Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen [ SAA ]

stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]

(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]


Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen

grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren






für Stabilisierung in Notfällen sorgen

stabiliserende zorg bieden bij noodgevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griechenland kehrte 2014 mit einem realen BIP-Wachstum von 0,8 % auf den Wachstumspfad zurück, dessen erwartete weitere Stabilisierung durch die später aufkommende Ungewissheit zunichte gemacht wurde.

In Griekenland was er weer economische groei met een reële bbp-groei van 0,8% in 2014 en de verwachting was dat deze groei zich zou doorzetten, totdat de onzekerheid toesloeg.


Griechenland kehrte 2014 mit einem realen BIP-Wachstum von 0,8 % auf den Wachstumspfad zurück, dessen erwartete weitere Stabilisierung durch die später aufkommende Ungewissheit zunichte gemacht wurde.

In Griekenland was er weer economische groei met een reële bbp-groei van 0,8% in 2014 en de verwachting was dat deze groei zich zou doorzetten, totdat de onzekerheid toesloeg.


Glauben Sie, daß sich nach 2006 das Konzept der realen Stabilisierung fortsetzen läßt?

Meent u dat het concept van de reële stabilisering na 2006 kan worden voortgezet?


Der europäische Bürger verlangt Sparsamkeit in der Verwaltung, und das Konzept der realen Stabilisierung hat zum Ziel, die Qualität der Arbeit des Rates und der Kommission in Zukunft noch deutlich zu verbessern.

De Europese burgers verwachten dat de administratie zuinig met het geld omspringt en het concept van de reële stabilisering dient om de kwaliteit van de werkzaamheden van de Raad en de Commissie in de toekomst merkbaar te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich war an den Verhandlungen zur Agenda 2000 beteiligt und erinnere mich gut an das damals vorgeschlagene Konzept der realen Stabilisierung, das in der Praxis eine Reduzierung der festgelegten Beträge bedeutete.

Ik ben zelf betrokken geweest bij de besprekingen over Agenda 2000 en ik herinner me heel goed dat bij die gelegenheid het idee van reële stabilisering is voorgesteld, een concept dat in de praktijk neerkwam op een reductie van de vastgestelde bedragen.


Der europäische Bürger verlangt Sparsamkeit in der Verwaltung, und das Konzept der realen Stabilisierung hat zum Ziel, die Qualität der Arbeit des Rates und der Kommission in Zukunft noch deutlich zu verbessern.

De Europese burgers verwachten dat de administratie zuinig met het geld omspringt en het concept van de reële stabilisering dient om de kwaliteit van de werkzaamheden van de Raad en de Commissie in de toekomst merkbaar te verbeteren.


Glauben Sie, daß sich nach 2006 das Konzept der realen Stabilisierung fortsetzen läßt?

Meent u dat het concept van de reële stabilisering na 2006 kan worden voortgezet?


Nach Ansicht einiger Mitgliedstaaten kann eine Prüfung des Konzepts der realen Stabilisierung erfolgen, bei der ausdrücklich den Zielen und dem Umfang der durchzuführenden politischen Reformen Rechnung getragen wird.

Voor een aantal lidstaten is het concept van reële stabilisering bespreekbaar wanneer uitdrukkelijk rekening wordt gehouden met de doelstellingen en de werkingssfeer van de uit te voeren beleidshervormingen.


Nach der Prüfung des Kommissionsvorschlags konzentrierten sich die Erörterungen auf Initiative einiger Mitgliedstaaten auf das Konzept der realen Stabilisierung der Ausgaben und darauf, in welchem Zusammenhang dieses mit der Erstellung der neuen Finanziellen Vorausschau steht.

Na de bespreking van het Commissievoorstel spitsten de discussies zich op initiatief van een aantal lidstaten toe op het concept van reële stabilisering van de uitgaven en het verband daarvan met de opstelling van de nieuwe financiële vooruitzichten.


Um den Beratungen über den künftigen Finanzrahmen, in dem die Reformen der Unionspolitik stattfinden werden, eine Orientierung zu geben, prüfte der Rat, wie das Konzept einer realen Stabilisierung der Ausgaben der EU der 15 als Grundsatz für die Erstellung der neuen Finanziellen Vorausschau dienen könnte, wobei einerseits eine strenge Haushaltsdisziplin gewährleistet sein sollte und andererseits ausreichende Mittel für eine angemessene Entwicklung der Politiken der Union zur Verfügung stehen sollten.

Met het oog op sturing van de verdere besprekingen over het toekomstig financieel kader binnen hetwelk de hervormingen van het beleid van de Unie zullen plaatsvinden, onderzocht de Raad op welke wijze het concept reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 kan worden aangenomen als een beginsel dat bij de opstelling van de nieuwe financiële vooruitzichten in acht moet worden genomen, teneinde strikte begrotingsdiscipline te garanderen, enerzijds en voldoende middelen te verschaffen voor een geordende ontwikkeling van het beleid ...[+++]


w