Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Volkswirtschaften
Europäische Integration
Europäische Konvergenz
Im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen
Konvergenz der Volkswirtschaften
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb
Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen
Reale Konvergenz
Realwirtschaftliche Konvergenz
Stickoxidemissionen im realen Betrieb
Wirtschaftliche Konvergenz
Wirtschaftskonvergenz

Traduction de « realen konvergenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im realen Betrieb ausgestoßene Emissionen von Stickoxiden | im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen | NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb | Stickoxidemissionen im realen Betrieb

NOx-emissies tijdens het gebruik


wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


reale Konvergenz | realwirtschaftliche Konvergenz

reële convergentie


Konvergenz der Volkswirtschaften | wirtschaftliche Konvergenz | Wirtschaftskonvergenz

economische convergentie


Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen

grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren


Europäische Integration [ Europäische Konvergenz ]

Europese integratie [ Europese convergentie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Hauptziel der erneuerten Kohäsionspolitik im Rahmen des Ziels "Konvergenz" wird darin bestehen, wachstumsfördernde Rahmenbedingungen und Faktoren zu schaffen, die zu einer realen Konvergenz innerhalb der Union führen.

Het nieuwe cohesiebeleid heeft, wat convergentie betreft, tot kerndoelstelling omstandigheden die de groei versterken en factoren die in de Unie tot echte convergentie leiden, te bevorderen.


Im Zusammenhang mit der Konzentration von Mitteln auf Investitionen in die am wenigsten entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen und einem gezielteren und disziplinierteren Konzept gemäß den Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft und den Vereinbarungen zur Zweckbindung wird das Ziel der realen Konvergenz im nächsten Zeitraum weiter verfolgt werden.

Daadwerkelijke convergentie zal in de komende periode worden nagestreefd in het licht van de concentratie van middelen op investeringen in de minst ontwikkelde lidstaten en regio’s, alsmede in het licht van een meer doelgerichte en gedisciplineerde aanpak, die overeenstemt met de communautaire strategische richtsnoeren en de voorschriften ten aanzien van earmarking.


59. ist der Ansicht, dass die "statistische Konvergenz", die sich mit dem Beitritt der neuen Länder vollzieht, nicht mit der "realen Konvergenz" der derzeitigen Begünstigten verwechselt werden darf, da Letztere nicht automatisch nur deshalb reich werden, weil der Union ärmere Regionen beitreten;

59. is van mening dat de "statistische convergentie" die tot stand zal worden gebracht door de toetreding van nieuwe landen niet mag worden verward met de "reële convergentie" van de huidige begunstigde regio's; laatstgenoemde zullen niet automatisch rijker worden omdat armere regio's deel gaan uitmaken van de Unie;


59. ist der Ansicht, dass die „statistische Konvergenz“, die sich mit dem Beitritt der neuen Länder vollzieht, nicht mit der „realen Konvergenz“ der derzeitigen Begünstigten verwechselt werden darf, da Letztere nicht automatisch nur deshalb reich werden, weil der Union ärmere Regionen beitreten;

59. is van mening dat de "statistische convergentie" die tot stand zal worden gebracht door de toetreding van nieuwe landen niet mag worden verward met de "reële convergentie" van de huidige begunstigde regio's; laatstgenoemde zullen niet automatisch rijker worden omdat armere regio's deel gaan uitmaken van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die „statistische Konvergenz“, die sich mit dem Beitritt weniger entwickelter Länder vollzieht, darf nicht mit der „realen Konvergenz“ der derzeitigen Begünstigten verwechselt werden, die nicht automatisch reich werden, nur weil ärmere Regionen beitreten.

De "statistische convergentie" die zich zal voordoen bij de toetreding van minder ontwikkelde landen, mag niet verward worden met de "reële convergentie" van de huidige begunstigden, die niet automatisch rijker zullen worden omdat er nog armere gebieden toetreden.


ist der Ansicht, dass die beitretenden Staaten mit verschiedenen zentralen Herausforderungen konfrontiert sind, die sie bewältigen müssen, um schneller zu einer realen wirtschaftlichen Konvergenz mit den derzeitigen Mitgliedstaaten zu gelangen;

is van oordeel dat de toetredende landen worden geconfronteerd met een reeks belangrijke uitdagingen waaraan zij het hoofd zullen moeten bieden om sneller reële economische convergentie met de huidige lidstaten te bereiken;


Es ist wichtig, dass ein dauerhaft hohes Niveau realen Wachstums erreicht wird, um eine rasche wirtschaftliche Konvergenz mit der EU sicherzustellen.

- het bereiken van een hoog en duurzaam niveau van reële groei is belangrijk om een snelle economische convergentie met de EU te bewerkstelligen.


11. erkennt, daß die Tendenzen zu einer nominellen Konvergenz auf nationaler Ebene noch nicht in allen Bereichen mit einer realen Konvergenz auf regionaler Ebene einhergehen; weist darauf hin, daß die Unterschiede zunehmend mehr zwischen den Regionen vorhanden sind und die Unterschiede zwischen den ärmsten und reichsten Regionen nach wie vor sehr groß sind; betrachtet mit Sorge, daß der Anstieg der Arbeitslosigkeit die Regionen sehr unterschiedlich getroffen hat; hebt die besorgniserregende Tatsache hervor, daß die Arbeitslosigkeit in den 25 am stärksten betroffenen Regionen durchschnittlich 23,7% erreicht, während sie in den 25 am we ...[+++]

11. stelt vast dat de ontwikkelingen in de richting van een nominale convergentie op nationaal niveau nog niet in alle sectoren gepaard gaat met een reële convergentie op regionaal niveau; wijst erop dat de verschillen zich in toenemende mate voordoen tussen de regio's en dat de verschillen tussen de armste en de rijkste regio's nog steeds erg groot zijn; stelt met bezorgdheid vast dat de toeneming van de werkloosheid van regio tot regio behoorlijk verschilt; vindt het onrustbarend dat de werkloosheid in de 25 meest getroffen regio ...[+++]


Der Rat hält es jedoch für richtig, daß die portugiesische Regierung die Rolle der Investitionen, namentlich der Infrastrukturinvestitionen, im Rahmen des Gesamtziels der realen Konvergenz betont und begrüßt es, daß die öffentlichen Investitionen während des Planungszeitraums auf einem hohen und steigenden Niveau gehalten werden.

De Raad steunt evenwel het belang dat de Portugese regering, bij haar algehele streven naar reële convergentie, hecht aan investeringen, vooral in infrastructuurprojecten, en hij stelt met instemming vast dat de overheidsinvesteringen gedurende de programmaperiode op een hoog niveau blijven en zelfs nog verder zullen stijgen.


Zwischen den Ländern bestehen große Unterschiede, die das Tempo der realen Konvergenz und die Form der Anpassung beeinflussen.

De verschillen tussen de landen zijn enorm, wat gevolgen heeft voor het tempo van de reële convergentie en het karakter van de aanpassing.


w