Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
In der Anlage

Traduction de « ratsvorsitz geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus dem Protokoll geht hervor,daß...

uit het proces-verbaal blijkt


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel


eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sowohl aus der Mitteilung der Kommission als auch aus den Schlussfolgerungen der letzten beiden Ratsvorsitze geht klar hervor, wie wichtig ein integriertes Konzept für den Kulturerbebereich ist.

Zowel uit de mededeling van de Commissie als uit de conclusies van de laatste twee voorzitterschappen van de Raad komt naar voren dat er een geïntegreerde benadering van het cultureel erfgoed nodig is.


Der belgische Ratsvorsitz geht in ungefähr einem Monat zu Ende. Kann der zuständige Minister darüber Auskunft geben, wie weit die Initiativen bisher umgesetzt wurden, sowie über das Programm des Ratsvorsitzes im Bereich des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit?

Kan de Raad, overwegende dat het Belgische voorzitterschap over ongeveer een maand ten einde loopt, zeggen hoe het staat met de uitvoering van deze initiatieven en van het programma van het voorzitterschap op het gebied van groei en concurrentievermogen?


Schließlich geht diese Mitteilung auf die Schlussfolgerungen des Rates zum Rahmen für Glücksspiele und Wetten in den EU-Mitgliedstaaten[8], auf eine Reihe von Fortschrittsberichten der Ratsvorsitze[9], die Entschließung des Europäischen Parlaments zu Online-Glücksspielen im Binnenmarkt[10] und die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses[11] ein.

Tot slot reageert de Commissie met deze mededeling op de conclusies van de Raad betreffende het kader voor gokken en weddenschappen in de lidstaten van de EU[8], op een reeks voortgangsverslagen van het voorzitterschap[9], op de resolutie van het Europees Parlement over onlinegokken op de interne markt[10] en op het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité[11].


Das Programm des portugiesischen Ratsvorsitzes ist ehrgeizig und anspruchsvoll, und die Regierungskonferenz wird natürlich einen herausragenden Platz einnehmen, vor allem bis zur Tagung des Europäischen Rates im Oktober. Aber beim portugiesischen Ratsvorsitz geht es um mehr als die sehr wichtige Frage des Vertrags.

Het programma van het Portugese voorzitterschap is ambitieus en veeleisend, de Intergouvernementele Conferentie zal natuurlijk een belangrijke plaats opeisen, vooral tot aan de Europese Raad van oktober, maar het Portugese voorzitterschap beperkt zich niet tot de zo belangrijke kwestie van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Arbeitsprogramm des Ratsvorsitzes geht hervor, dass die EU-Verfassung zu den Arbeitsbereichen gehört, die unter dem aktuellen Ratsvorsitz prioritär behandelt werden sollen.

Uit het programma van het voorzitterschap blijkt dat de grondwet van de EU een van de werkterreinen is die door het huidige voorzitterschap met voorrang zullen worden behandeld.


Aus dem Arbeitsprogramm des Ratsvorsitzes geht hervor, dass die EU-Verfassung zu den Arbeitsbereichen gehört, die unter dem aktuellen Ratsvorsitz prioritär behandelt werden sollen.

Uit het programma van het voorzitterschap blijkt dat de grondwet van de EU een van de werkterreinen is die door het huidige voorzitterschap met voorrang zullen worden behandeld.


fordert den Ratsvorsitz auf, Wege zu finden, um die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Arbeitsgruppen des Rates zu verbessern, wenn es darum geht, Demarchen in Bereichen mit gemeinsamen Anliegen zu unternehmen, und zwar zum Beispiel zwischen der Arbeitsgruppe für Menschenrechte (COHOM) und der Arbeitsgruppe Völkerrecht (COJOUR), die sich mit dem IStGH befasst, im Zusammenhang mit der internationalen Strafgerichtsbarkeit und Kindern und bewaffneten Konflikten;

verzoekt het voorzitterschap een manier te vinden om te komen tot een betere coördinatie en samenwerking tussen de werkgroepen van de Raad bij het ondernemen van demarches op terreinen van gemeenschappelijk belang bijvoorbeeld tussen de Werkgroep Mensenrechten (COHOM) en de werkgroep inzake internationaal publiekrecht (COJUR) die zich bezighoudt met het Internationaal Strafhof, met betrekking tot het internationaal strafrecht en kinderen in gewapende conflicten;


Der Rat nahm eine gemeinsame Erklärung der sechs Länder, die den Ratsvorsitz zuletzt ausgeübt haben, derzeit ausüben oder als Nächste ausüben werden d.h. Irlands, der Niederlande, Luxemburgs, des Vereinigten Königreichs, Österreichs und Finnlands zur Kenntnis, in der es darum geht, die Reform des Regelwerks in Europa weiter voranzubringen.

De Raad nam nota van een gezamenlijke verklaring van zes voorzitterschappen - het huidige, de vorige en de toekomstige, van Ierland, Nederland, Luxemburg, Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland - over het versnellen van de hervorming van de regelgeving in Europa.




D'autres ont cherché : anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage      ratsvorsitz geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ratsvorsitz geht' ->

Date index: 2021-12-12
w