Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn

Vertaling van " ratsbeschluss gilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Person, die als unterhaltsberechtigt gilt

ten laste komend persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ratsbeschluss gilt bis zu dem Tag, an dem eine Richtlinie zur Änderung der Höchstgrenzen für den Jahresumsatz, bis zu dem Steuerpflichtige von der Steuer befreit werden können, in Kraft tritt, oder bis zum 31. Dezember 2014, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher eintritt.

Het besluit van de Raad is van toepassing tot en met de datum van inwerkingtreding van een richtlijn houdende wijziging van de drempelbedragen voor de jaaromzet waaronder belastingplichtigen in aanmerking kunnen komen voor een vrijstelling van de btw, of tot en met 31 december 2014, indien deze datum eerder valt.


Montenegro hat sich weitgehend den per Ratsbeschluss verhängten restriktiven Maßnahmen angeschlossen und diese auch umgesetzt. Dies gilt auch für die restriktiven Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit der illegalen Annexion der Krim durch Russland und den Ereignissen im Osten der Ukraine.

Over het algemeen heeft Montenegro zich aangepast aan de beperkende maatregelen die door de besluiten van de Raad zijn vastgesteld, en heeft het deze ook uitgevoerd, met inbegrip van de beperkende maatregelen van de EU in de context van de illegale annexatie van de Krim door Rusland en de gebeurtenissen in oostelijk Oekraïne.


Die Vorschriften sind als eine lex specialis zu sehen, die für die Daten gilt, die gemäß dem vorliegenden Ratsbeschluss übermittelt werden.

De bepalingen moeten beschouwd worden als een lex specialis die van toepassing is op de krachtens dit Raadsbesluit verstrekte gegevens.


Es sei darauf hingewiesen, dass die Kommission von den erteilten Verhandlungsleitlinien nur dann abweichen darf, wenn ein geänderter Ratsbeschluss vorliegt oder – weniger formell – wenn der Rat einstimmig beschließt (für diesen Bereich gilt nach wie vor die Einstimmigkeit), einen Text zu billigen, der über die genannten Verhandlungsleitlinien hinausgeht.

Er zij op gewezen dat de Commissie uitsluitend van de haar opgelegde onderhandelingsrichtsnoeren kan afwijken als er een gewijzigd Raadsbesluit op tafel ligt of - een minder formele weg - als de Raad met eenparigheid van stemmen (voor dit terrein geldt nog steeds de eis van unanimiteit) besluit zijn goedkeuring te hechten aan een tekst die verder gaat dan de genoemde onderhandelingsrichtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorgeschlagene Rechtsgrundlage: Artikel 149 Absatz 4 und Artikel 150 Absatz 4 EGV - für einen Ratsbeschluss ist eine qualifizierte Mehrheit erforderlich, und es gilt das Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 149, lid 4, en artikel 150, lid 4, van het Verdrag - gekwalificeerde meerderheid voor een besluit van de Raad; medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement.


Vorgeschlagene Rechtsgrundlage: Artikel 149 Absatz 4 EGV – für einen Ratsbeschluss ist eine qualifizierte Mehrheit erforderlich; es gilt das Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 149, lid 4, van het Verdrag - gekwalificeerde meerderheid voor een besluit van de Raad; medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ratsbeschluss gilt' ->

Date index: 2024-10-22
w