Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss eines Abkommens
Erneuerung eines Abkommens
Gesetzliche Ratifizierung
NEET
Ratifikation
Ratifikation der Urkunden des WPV
Ratifikation der Verträge des WPV
Ratifizierung
Ratifizierung der Urkunden des WPV
Ratifizierung der Verträge des WPV
Ratifizierung eines Abkommens

Traduction de « ratifizierung weder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ratifikation der Urkunden des WPV | Ratifikation der Verträge des WPV | Ratifizierung der Urkunden des WPV | Ratifizierung der Verträge des WPV

bekrachtiging van de Akten van de Wereldpostvereniging


Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]






Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. erklärt, dass es zeitgleich mit der Abstimmung in der Werchowna Rada rasch zur Ratifizierung des Assoziierungsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens mit der Ukraine übergegangen ist, um in dieser schwierigen Zeit seine Solidarität mit der ukrainischen Bevölkerung zu bekunden und zu zeigen, dass es ihr Streben nach einem besseren Leben in einem demokratischen Land uneingeschränkt unterstützt; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass seiner Ansicht nach die Bestimmungen des Assoziationsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens weder ...[+++]

21. verklaart dat het vaart heeft gezet achter de ratificatie van de associatieovereenkomst / diepe en brede vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, gelijktijdig met de goedkeuring in de Verchovna Rada, om aldus uiting te geven aan zijn solidariteit met het Oekraïense volk in deze moeilijke periode en om zijn onvoorwaardelijke steun te geven aan diens aspiraties naar een beter leven in een democratisch land; wijst er daarbij op dat de inhoud van die overeenkomsten geen enkele bedreiging vormt voor de handelsbelangen of het geopolitieke belang van Rusland, en dat de associatieovereenkomst Oekraïne niet belet goede betrekkingen ...[+++]


Es ist allerdings bedauerlich, dass es mit der Ratifizierung weder des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte noch des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe noch nicht vorangekommen ist.

Ik betreur het evenwel dat Pakistan nog steeds niet het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing heeft geratificeerd.


Es ist allerdings bedauerlich, dass es mit der Ratifizierung weder des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte noch des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe noch nicht vorangekommen ist.

Ik betreur het evenwel dat Pakistan nog steeds niet het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing heeft geratificeerd.


Einige Staaten haben weder die erforderlichen Schritte für die Ratifizierung eines WPA unternommen noch umfassende regionale Verhandlungen abgeschlossen.

Diverse landen hebben echter noch de nodige stappen voor ratificatie van een EPO genomen, noch alomvattende regionale onderhandelingen afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich muss jedoch betonen, dass für die Ratifizierung weder Präsidentschaft noch Rat, sondern die Mitgliedstaaten als Unterzeichner des Vertrags zuständig sind, die sich dabei jeweils nach ihren verfassungsmäßigen Vorschriften richten.

Ik moet echter benadrukken dat de ratificatie ook niet het terrein is van het voorzitterschap, evenmin als van de Raad, maar dat deze binnen de bevoegdheid van de lidstaten valt, de ondertekenaars van het Verdrag, in elk geval overeenkomstig de grondwettelijke regelingen van dat land.


Diese Richtlinie beeinträchtigt weder die Durchführung der vom Rat auf der Grundlage von Artikel J.3 des Vertrags über die Europäische Union beschlossenen Gemeinsamen Aktion 97/817/GASP vom 28. November 1997 über Antipersonenminen noch die Ratifizierung und Umsetzung des am 3. Dezember 2008 in Oslo unterzeichneten Übereinkommens über Streumunition durch die Mitgliedstaaten.

Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 97/817/GBVB van 28 november 1997 door de Raad aangenomen op basis van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake antipersoneelmijnen , noch aan de ratificatie en uitvoering door de lidstaten van het Verdrag inzake clustermunitie dat op 3 december 2008 in Oslo werd gesloten.


Diese Richtlinie beeinträchtigt weder die Durchführung der vom Rat auf der Grundlage von Artikel J.3 des Vertrags über die Europäische Union beschlossenen Gemeinsamen Aktion 97/817/GASP vom 28. November 1997 über Antipersonenminen (4) noch die Ratifizierung und Umsetzung des am 3. Dezember 2008 in Oslo unterzeichneten Übereinkommens über Streumunition durch die Mitgliedstaaten.

Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 97/817/GBVB van 28 november 1997 door de Raad aangenomen op basis van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake antipersoneelmijnen (4), noch aan de ratificatie en uitvoering door de lidstaten van het Verdrag inzake clustermunitie dat op 3 december 2008 in Oslo werd gesloten.


den umfassenden Teststoppvertrag zu unterzeichnen und seine Ratifizierung einzuleiten; von nun an aktiv dazu beizutragen, daß auf der Genfer Abrüstungskonferenz Verhandlungen über einen Vertrag zum Verbot der Herstellung spaltbaren Materials für Kernwaffen aufgenommen werden; eine strenge Kontrolle der Ausfuhr von Material, Ausrüstung und Technologie vorzunehmen, die unter die Trigger-Liste und die Liste der Güter mit doppeltem Verwendungszweck der Kernmaterial-Lieferländer und den Anhang über das Trägertechnologie-Kontrollregime fallen; sich zu verpflichten, Kernwaffen weder ...[+++]

het CTBT te ondertekenen en stappen te doen om tot bekrachting te komen; van nu af aan actief mee te werken aan de opening van onderhandelingen in de Ontwapeningsconferentie in Genève over de totstandbrenging van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtstoffen voor kernwapens; strenge controles uit te oefenen op de export van materiaal, apparatuur en technologie die onder controle staan van de Trigger List en de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik van de Groep van Nucleaire Exportlanden en de Missile Technology Control Regime Annex; zich ertoe verbinden geen kernwapens te vervaardigen, noch ze op overbrengin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ratifizierung weder' ->

Date index: 2023-05-11
w