Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat seine vorbereitenden gremien " (Duits → Nederlands) :

fordert alle Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 — bis zu ihrer erhofften Überarbeitung — sowie die nachfolgende Rechtsprechung in vollem Umfang und gemäß ihrem Wortlaut und Geist anzuwenden und dabei den Änderungen durch den Vertrag von Lissabon und die Charta der Grundrechte Rechnung zu tragen; fordert insbesondere den Rat, einschließlich seiner vorbereitenden Gremien, auf, Protokolle der Sitzungen der Arbeitsgruppen des Rates und andere Dokumente sowie — vor dem Hintergrund der Rechtssache „Access Info Europe“ — die Identität der Mitgliedstaaten, die sich geäußert haben, sowie ihre Vorschläge zu veröffentliche ...[+++]

verzoekt alle instellingen Verordening (EG) nr. 1049/2001, in afwachting van de gewenste herziening ervan, en de jurisprudentie, volledig en naar hun letter en geest toe te passen, en rekening te houden met de veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; roept in het bijzonder de Raad, met inbegrip van zijn voorbereidende instanties, ertoe op de notulen van de vergaderingen van de werkgroepen van de Raad en andere documenten openbaar te maken, in het licht van de zaak Access Info Europe, de optredende lidstaten en hun voorstellen; verzoekt het Parlement de agenda’s en feedbacknota’s v ...[+++]


Um den neuen Mitgliedstaaten genug Zeit für die Prüfung des Textes zu lassen, ersuchte der Rat seine vorbereitenden Gremien, den Entwurf des Rahmenbeschlusses auf der Grundlage des Textes zu prüfen, der dem Rat (Justiz und Inneres) auf seiner Tagung vom 27./28. Februar 2003 unterbreitet worden war.

Om de nieuwe lidstaten de tijd te geven de tekst te bestuderen, heeft de Raad zijn voorbereidende instanties gevraagd het ontwerp-kaderbesluit te bekijken op basis van de tekst die tijdens de zitting van 27 en 28 februari 2003 aan de Raad JBZ is voorgelegd.


16. fordert seine zuständigen Gremien, insbesondere den Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung, auf, die Kontrolle und Beaufsichtigung der EULEX, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft des Kosovo, zu verstärken; fordert den Rat auf, alle regelmäßigen und außerordentlichen Bewertungen und Überprüfungsberichte zur EULEX dem Parlaments zu übermitteln;

16. verzoekt zijn bevoegde organen, in het bijzonder de Subcommissie veiligheid en defensie, het toezicht op en de controle van EULEX te intensiveren, eventueel in samenwerking met het maatschappelijk middenveld in Kosovo; vraagt met het oog hierop de Raad om alle gewone en buitengewone evaluaties en evaluatieverslagen over EULEX aan het Parlement voor te leggen;


In Berücksichtung der Appelle des Sondergerichtshofs, seine Mittel für 2008 zu decken, haben die vorbereitenden Gremien des Rates kürzlich über eventuelle zusätzliche Unterstützung beraten, die zu neuen Zahlungsverpflichtungen im Haushalt für 2008 führen würden.

In antwoord op de recente verzoeken van het Speciaal Hof om financiering voor 2008 bespraken de voorbereidende organen van de Raad onlangs de verstrekking van extra steun. Dat zou kunnen leiden tot nieuwe vastleggingen op de begroting 2008.


17. ersucht den Rat und die Kommission, seine zuständigen Gremien regelmäßig und eingehend über die Fortschritte bei den Verhandlungen zu unterrichten;

17. verzoekt de Raad en de Commissie zijn terzake bevoegde organen regelmatig en uitvoerig op de hoogte te houden omtrent de bij de onderhandelingen geboekte vooruitgang;


16. ersucht den Rat und die Kommission, seine zuständigen Gremien regelmäßig und eingehend über die Fortschritte bei den Verhandlungen zu unterrichten;

16. verzoekt de Raad en de Commissie de terzake bevoegde organen regelmatig en uitvoerig op de hoogte te houden omtrent de bij de onderhandelingen geboekte vooruitgang;


Bekanntlich hatte der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 25. Februar eine erste Aussprache über den Bericht der Kommission geführt und seine vorbereitenden Gremien mit dessen weiterer Prüfung beauftragt, damit sie ihm auf einer seiner nächsten Tagungen erneut Bericht erstatten könnten.

Er zij aan herinnerd dat de Raad Algemene Zaken in zijn zitting van 25 februari een eerste debat heeft gehouden over het verslag van de Commissie en de voorbereidende instanties heeft opgedragen dit verder te bespreken en hem daarover in een volgende zitting verslag uit te brengen.


In diesem Zusammenhang ruft der Rat seine vorbereitenden Gremien auf, die möglichen Auswirkungen der Alternativvorschläge ebenso streng wie den Kommissionsvorschlag zu prüfen, und zwar auch in Bezug auf die für die Durchführung erforderlichen Gemeinschaftsmittel.

In dit verband roept de Raad zijn voorbereidende instanties op de eventuele gevolgen van alternatieve voorstellen even strikt te bestuderen als het Commissievoorstel - eveneens voor wat betreft de communautaire middelen die voor de uitvoering zijn vereist.


Nach den Ausführungen des Vorsitzes beauftragte der Rat seine vorbereitenden Gremien, ihre Beratungen über das Projekt vorzusetzen, damit die Gruppen ihre Arbeit so bald wie möglich aufnehmen können.

Naar aanleiding van de door het voorzitterschap verstrekte informatie gaf de Raad zijn voorbereidende instanties opdracht de werkzaamheden met betrekking tot dit project voort te zetten, opdat de teams zo spoedig mogelijk operationeel kunnen worden.


Der Rat beauftragte seine vorbereitenden Gremien, den Vorschlag im Lichte der von den Delegationen vorgebrachten Bemerkungen weiter zu prüfen.

De Raad droeg zijn voorbereidende instanties op dit voorstel in het licht van de opmerkingen van de delegaties verder te bespreken.


w