Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließend bescheiden
Abschließende Rechnung
Abschließender Auditbericht
Auditbericht
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Endgültiger Auditbericht
Europäischer Ministerrat
Geltend machen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
Pädagogischer Rat
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Verteidigen

Vertaling van " rat abschließend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen

verdedigen


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Pädagogischer Rat (élément)

Pedagogische raad (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0064 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Abschließende Bewertung der Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0064 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees economisch en sociaal comite en het Comite van de regio's - Eindevaluatie van de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën


Der Dekretgeber strebte dabei einen kohärenten (siehe u.a. Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2154/1, S. 29; Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2159/1, SS. 69-70), schnellen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1960/1, S. 17) und « transparenten » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1960/1, S. 5) Rechtsschutz für Anfechtungen in Bezug auf den Studienfortgang bei dem Rat als « besonderes, spezialisiertes Verwaltungsgericht » an, um « kurzfristig ein abschließendes Urteil zu erlangen, sodass ein [Betroffener] zu einem sachdienlichen Zeitpunkt weiß », ob sein Recht auf Unterricht nicht ...[+++]

De decreetgever streefde daarbij naar een coherente (zie o.a. Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 29; Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2159/1, pp. 69-70), snelle (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 17) en « transparante » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 5) rechtsbescherming met betrekking tot studievoortgangsbetwistingen door de Raad als een « bijzonder, gespecialiseerd administratief rechtscollege » teneinde « op korte termijn tot een einduitspraak [te] komen, waardoor een [betrokkene] op een nuttig tijdstip weet » of zijn recht op onderwijs niet onrechtmatig wor ...[+++]


Dennoch möchte ich der Kommission und dem Rat abschließend sagen: Wie immer die Abgeordneten dieses Hauses zu der morgen stattfindenden Abstimmung stehen, in der Sorge um die Bevölkerung der Westsahara ist sich das Parlament einig.

Ter afsluiting wil ik de Commissie en de Raad er graag op wijzen dat dit Parlement, ongeacht de wijze waarop de afzonderlijke leden morgen zullen stemmen, betrokken blijft bij het lot van de mensen in de Westelijke Sahara.


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Abschließende Bewertung der Durchführung des IDABC-Programms

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Eindevaluatie van de tenuitvoerlegging van het IDABC-programma


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Abschließende Bewertung der Durchführung des IDABC-Programms /* KOM/2009/0247 endg. */

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Eindevaluatie van de tenuitvoerlegging van het IDABC-programma /* COM/2009/0247 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0247 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Abschließende Bewertung der Durchführung des IDABC-Programms

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0247 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Eindevaluatie van de tenuitvoerlegging van het IDABC-programma


Der Vorschlag der Kommission zur Verordnung des Rates und des EP zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr (Bericht Markov A4-388/2002 - KOM(2001) 573) wird in Kürze im Rat abschließend behandelt.

Het voorstel van de Commissie voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer (verslag-Markov A4-0388/2002 - COM(2001) 573) wordt binnenkort door de Raad voor het laatst behandeld.


Abschließend möchte ich mich ganz herzlich für die außerordentlich gute Zusammenarbeit mit dem Rat und der Kommission, aber besonders auch mit meinen Kollegen, den Damen und Herren Schattenberichterstattern, bedanken.

Tot slot wil ik iedereen hartelijk bedanken voor de buitengewoon prettige samenwerking: de Raad, de Commissie, maar in het bijzonder ook mijn collega’s, de schaduwrapporteurs.


9. hält es im Kontext des Legislativverfahrens für wichtig, dass der Rat zum einen bei der Annahme von Legislativtexten im Parlament anwesend ist und dass das Parlament zum anderen ebenfalls bei der endgültigen Beschlussfassung über Legislativtexte im Rat präsent ist; im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung sollten die Vertreter des Parlaments Rederecht auf der Tagung des Rates besitzen; als gleichberechtigte Teile der Legislativbehörde sollten das Parlament und der Rat zusammen das abschließende Ergebnis eines Legislativverfahrens öffentlich bekannt geben;

9. acht het in de context van de wetgevingsprocedure enerzijds van vitaal belang dat de Raad aanwezig is wanneer wetgevingsteksten in het Parlement worden goedgekeurd en anderzijds dat het Parlement aanwezig is wanneer de Raad het definitieve besluit neemt; wanneer besluiten worden genomen in het kader van de medebeslissingsprocedure dienen de vertegenwoordigers van het Parlement het recht te hebben in de vergadering van de Raad het woord te voeren; als gelijkwaardige wetgevingsautoriteiten dienen Parlement en Raad gezamenlijk het eindresultaat van de wetgevingsprocedure publiekelijk bekend te maken;


21. begrüßt die am 13. Februar 2002 veröffentlichte Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zur einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" über den Beitrag der Europäischen Union zum Johannesburger Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, die u.a. auch an das Parlament gerichtet ist, und bedauert, dass ihm aufgrund der späten Veröffentlichung dieses Dokuments nicht mehr genügend Zeit zur Verfügung steht, um dazu eingehend Stellung zu beziehen, bevor der Rat "Umwelt" auf seiner nächsten Tagung im März 2002 seine Schlussfolgerungen annimmt, die dem Europäischen Rat auf dessen Tagung am 15.-16. März 2002 in Barcelona vorgelegt werden sollen; fordert daher den Rat auf, diese Frage auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 200 ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad op zijn bijeenkomst in Barcelona op 15-16 maart 2002 zullen worden voorgelegd; verzoekt derhalve de Raad ...[+++]


w