Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
An der Rahmenvereinbarung Beteiligter
Basel II -Rahmenvereinbarung
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van " rahmenvereinbarung unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Basel II -Rahmenvereinbarung | Baseler Rahmenvereinbarung über die Eigenkapitalempfehlung für Kreditinstitute

Bazel II | Bazel II-raamwerk | kapitaalraamwerk Bazel II


an der Rahmenvereinbarung Beteiligter

deelnemer aan de raamovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Schreiben werden entsprechend der Rahmenvereinbarung unserer beiden Organe die wichtigsten Initiativen erläutert, die möglicherweise in das Arbeitsprogramm der Kommission 2014 aufgenommen werden.

In deze brief beschrijf ik de belangrijkste initiatieven van het werkprogramma van de Commissie voor 2014, overeenkomstig de kaderovereenkomst tussen onze instellingen.


All dies dient der Intensivierung des politischen Dialogs zwischen unseren Institutionen, und mir scheint, dass wir mit unserer Rahmenvereinbarung die richtigen Instrumente zu diesem Zweck geschaffen haben.

Dit alles is erop gericht om de politieke dialoog tussen onze instellingen te intensiveren en mijns inziens lijken we hiervoor de juiste instrumenten te hebben ontworpen in ons kaderakkoord.


In eben diesem Sinne der erfolgreichen Zusammenarbeit nahmen wir im März unsere Verhandlungen zur Überarbeitung der Rahmenvereinbarung auf.

In deze geest van geslaagde samenwerking zijn we in maart met de onderhandelingen over de herziening van het kaderakkoord begonnen.


Daher ist sehr wichtig, dass unsere Institutionen mit der überarbeiteten Rahmenvereinbarung nun eine solide und formell vereinbarte Grundlage für gegenseitige Beziehungen erhalten und damit beginnen können, alle Aspekte der Vereinbarung in die Alltagspraxis umzusetzen.

Het is derhalve van groot belang dat onze instellingen, met het herziene kaderakkoord, nu een stevige en formeel overeengekomen basis krijgen voor wederzijdse betrekkingen en in staat zullen zijn om een aanvang te maken met de tenuitvoerlegging van alle onderdelen van het akkoord in de dagelijkse praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach hat unser Team tatsächlich sehr positive Arbeit geleistet, da es den neuen Befugnissen und der Stärkung der Rechte infolge des Vertrages von Lissabon mit dieser Rahmenvereinbarung Ausdruck verleihen konnte.

Ik geloof dat ons onderhandelingsteam zeer positief werk heeft geleverd, daar wij de nieuwe en de versterkte bevoegdheden die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon in dit kaderakkoord hebben kunnen omzetten.


– Meine Damen und Herren, vor der Unterzeichnung dieser Rahmenvereinbarung, die von diesem Parlament gerade angenommen wurde und die Präsident Barroso und ich gleich unterzeichnen werden, möchte ich die Kommission und das Parlament zum Zustandekommen dieser Rahmenvereinbarung – der vierten – beglückwünschen, die die Fundamente für unsere Zusammenarbeit legt.

– Dames en heren, alvorens voorzitter Barroso en ik overgaan tot de ondertekening van dit interinstitutionele akkoord, dat het Parlement zojuist heeft aangenomen, wil ik de Commissie en het Parlement feliciteren met het bereiken van dit kaderakkoord – de vierde inmiddels – die de basis legt onder onze samenwerking.




Anderen hebben gezocht naar : uap     basel ii     estland ist unsere heimat     unsere heimat ist estland     an der rahmenvereinbarung beteiligter      rahmenvereinbarung unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rahmenvereinbarung unserer' ->

Date index: 2023-08-11
w