Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
ONP - Rahmenrichtlinie
Rahmenrichtlinie
Rahmenrichtlinie Lärm

Traduction de « rahmenrichtlinie genannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ONP - Rahmenrichtlinie | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs (Open Network Provision - ONP)

ONP-kaderrichtlijn






für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Entgelte objektiv gerechtfertigt, transparent, nichtdiskriminierend und ihrem Zweck angemessen sind, und tragen den in Artikel 8 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) genannten Zielen Rechnung ».

De lidstaten zorgen ervoor dat deze vergoedingen objectief gerechtvaardigd, transparant en niet-discriminerend zijn en in verhouding staan tot het beoogde doel en zij houden rekening met de doelstellingen van artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) ».


« 1. Die Art. 12 und 13 der Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) sind in dem Sinne auszulegen, dass sie es einem Mitgliedstaat nicht verwehren, den Mobilfunkbetreibern, die Inhaber von Frequenznutzungsrechten sind, ein einmaliges Entgelt aufzuerlegen, das sowohl für einen Neuerwerb von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen als auch für deren Verlängerung geschuldet wird und das zu einem jährlichen Entgelt für die Bereitstellung der Frequenzen hinzukommt, das die optimale Nutzung der Ressourcen fördern soll, sowie zu einem Entgelt zur Deckung der Verwaltungskosten der Zulassung, unter der Voraussetzung, dass ...[+++]

« 1) De artikelen 12 en 13 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn) moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobieletelefonieoperatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als wanneer die rechten worden verlengd, en die deze operatoren moeten betalen bovenop een jaarlijkse heffing voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, die ertoe strekt het optimale gebruik van de hulpbronnen te bevorderen, en bovenop een ...[+++]


46. Nach Art. 13 dieser Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten jedoch sicherstellen, dass die Entgelte für die Nutzung der Funkfrequenzen objektiv gerechtfertigt, transparent, nichtdiskriminierend und ihrem Zweck angemessen sind und dass sie den in Art. 8 der Rahmenrichtlinie genannten Zielen, zu denen die Förderung des Wettbewerbs und die effiziente Nutzung der Funkfrequenzen gehören, Rechnung tragen.

46. Niettemin legt artikel 13 van deze richtlijn de lidstaten de verplichting op ervoor te zorgen dat de vergoedingen voor het gebruik van de radiofrequenties objectief gerechtvaardigd, transparant en niet-discriminerend zijn, in verhouding staan tot het beoogde doel, en beantwoorden aan de in artikel 8 van de kaderrichtlijn neergelegde doelstellingen, zoals de bevordering van de mededinging en het efficiënte gebruik van de radiofrequenties.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Entgelte objektiv gerechtfertigt, transparent, nichtdiskriminierend und ihrem Zweck angemessen sind, und tragen den in Artikel 8 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) genannten Zielen Rechnung ».

De lidstaten zorgen ervoor dat deze vergoedingen objectief gerechtvaardigd, transparant en niet-discriminerend zijn en in verhouding staan tot het beoogde doel en zij houden rekening met de doelstellingen van artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Um zu verhindern, dass die Mitgliedstaaten Entscheidungen treffen, welche eine Fragmentierung des Binnenmarktes für Satellitenmobilfunkdienste nach sich ziehen und die in Artikel 8 der Rahmenrichtlinie genannten Ziele untergraben könnten, müssen die Auswahlkriterien für Satellitenmobilfunksysteme im Rahmen einer vom Europäischen Parlament und vom Rat genehmigten streng als Ausnahme gehandhabten Regelung harmonisiert werden, damit der Auswahlprozess dazu führt, dass überall in Europa die gleichen Satellitenmobilfunkdienste zur Verfügung stehen.

(11) Om te voorkomen dat de lidstaten beslissingen nemen die tot een versnippering van de interne markt voor MSS zouden kunnen leiden en de in artikel 8 van de kaderrichtlijn genoemde doelstellingen zouden kunnen ondermijnen, wordt door het Europees Parlement en de Raad bij hoge uitzondering toegestaan de selectiecriteria voor mobiele satellietsystemen te harmoniseren zodat de selectieprocedure ertoe leidt dat in heel Europa hetzelfde pakket mobiele satellietdiensten beschikbaar is.


(11) Um zu verhindern, dass die Mitgliedstaaten Entscheidungen treffen, welche eine Fragmentierung des Binnenmarktes nach sich ziehen und die in Artikel 8 der Rahmenrichtlinie genannten Ziele untergraben könnten, sollten die Auswahlkriterien für Satellitenmobilfunksysteme harmonisiert werden, damit der Auswahlprozess dazu führt, dass überall in Europa die gleichen Satellitenmobilfunkdienste zur Verfügung stehen.

(11) Om te voorkomen dat de lidstaten beslissingen nemen die tot een versnippering van de interne markt zouden kunnen leiden en de in artikel 8 van de kaderrichtlijn genoemde doelstellingen zouden kunnen ondermijnen, moeten de selectiecriteria voor mobiele satellietsystemen worden geharmoniseerd zodat de selectieprocedure ertoe leidt dat in heel Europa hetzelfde pakket mobiele satellietdiensten beschikbaar is.


Insbesondere sind die Ziele und die vorgeschlagenen Maßnahmen zu ihrer Erreichung vor dem Hintergrund der in der Rahmenrichtlinie genannten Verpflichtungen zu bewerten, aber auch deren Zweckmäßigkeit zu beurteilen.

Met name dient een evaluatie te worden gemaakt van de doelstellingen en de maatregelen die daartoe moeten leiden in het licht van de verplichtingen die in de kaderrichtlijn worden opgesomd, maar voorts dient bepaald te worden of ze zinvol zijn.


Folgende wichtige Änderungen wurden vorgenommen: die Wiederaufnahme des „Emissionsprinzips“ der Grundwasser-Richtlinie 80/68/EG, damit das Ziel von Artikel 4 der Rahmenrichtlinie, das Grundwasser vor Verschmutzung und Beeinträchtigung zu schützen, erreicht wird; strengere Auflagen für die in Anhang VIII der Rahmenrichtlinie genannten Stoffe, um eine langfristige Verschmutzung zu verhindern, und die Notwendigkeit von Sanierungsmaßnahmen.

Het overnemen van de “emissiegerelateerde benadering” (uit de grondwaterrichtlijn 80/68/EG) ter realisering van het doel in artikel 4 van de kaderrichtlijn – “de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang” – en de strengere behandeling van de stoffen in bijlage VIII van de kaderrichtlijn teneinde langetermijnverontreiniging en de daarvoor noodzakelijke saneringsmaatregelen te voorkomen, zijn belangrijke amendementen.


Folgende wichtige Änderungen wurden vorgenommen: die Wiederaufnahme des „Emissionsprinzips“ der Grundwasser-Richtlinie 80/68/EG, damit das Ziel von Artikel 4 der Rahmenrichtlinie, das Grundwasser vor Verschmutzung und Beeinträchtigung zu schützen, erreicht wird; strengere Auflagen für die in Anhang VIII der Rahmenrichtlinie genannten Stoffe, um eine langfristige Verschmutzung zu verhindern, und die Notwendigkeit von Sanierungsmaßnahmen.

Het overnemen van de “emissiegerelateerde benadering” (uit de grondwaterrichtlijn 80/68/EG) ter realisering van het doel in artikel 4 van de kaderrichtlijn – “de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang” – en de strengere behandeling van de stoffen in bijlage VIII van de kaderrichtlijn teneinde langetermijnverontreiniging en de daarvoor noodzakelijke saneringsmaatregelen te voorkomen, zijn belangrijke amendementen.


(3) Das Mindestangebot an Mietleitungen mit harmonisierten Merkmalen und die entsprechenden Normen werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften als Bestandteil des in Artikel 17 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) genannten Verzeichnisses von Normen veröffentlicht.

3. Het minimumpakket van huurlijnen met geharmoniseerde kenmerken en de bijbehorende normen wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, als onderdeel van de lijst van normen bedoeld in artikel 17 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn).




D'autres ont cherché : onp rahmenrichtlinie     rahmenrichtlinie     rahmenrichtlinie lärm      rahmenrichtlinie genannten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rahmenrichtlinie genannten' ->

Date index: 2025-02-14
w