Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Rahmenbeschluss
Rahmenbeschluss des Rates

Traduction de « rahmenbeschluss führt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]

kaderbesluit


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie




Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Zuge des Rahmenbeschlusses führte die Europäische Kommission eine informelle Plattform für eine weitere Verbesserung der EU-Zusammenarbeit und zur Koordinierung des Austausches von Informationen und bewährten Verfahren ein.

In navolging van het kaderbesluit heeft de Europese Commissie een informeel platform opgericht om samenwerking binnen de EU verder te verbeteren en de uitwisseling van informatie en beproefde methoden te coördineren.


(7) Schwerere Strafen sollten vorgesehen werden bei Angriffen auf ein Informationssystem, die von einer kriminellen Vereinigung im Sinne des Rahmenbeschlusses 2008/841/JI des Rates vom 24. Oktober 2008 zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität verübt werden, oder bei groß angelegten Angriffen, bei denen eine beträchtliche Anzahl von Informationssystemen geschädigt wird oder mit denen schwere Schäden verursacht werden, einschließlich in Fällen, in denen der Angriff dazu dient, ein „Botnetz“ zu schaffen, oder mittels eines „Botnetzes“ durchgeführt wird und so zu schweren Schäden führte ...[+++]

(7) Het is dienstig te voorzien in zwaardere straffen voor aanvallen op een informatiesysteem die gepleegd worden door een criminele organisatie in de zin van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit , of voor grootschalige aanvallen, die een groot aantal informatiesystemen treffen of ernstige schade veroorzaken, met inbegrip van aanvallen die tot doel hebben een "botnet" te creëren of die worden uitgevoerd door middel van een "botnet", en aldus ernstige schade veroorzaken.


Der Rahmenbeschluss führt den Begriff der Verantwortlichkeit juristischer Personen analog zu der Verantwortlichkeit natürlicher Personen ein.

Het kaderbesluit introduceert voorts de aansprakelijkheid van rechtspersonen, die een aanvulling is op die van de natuurlijke personen.


ein Regressionsverbot wie in Artikel 6 der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft einzufügen, um sicherzustellen, dass die Umsetzung des Rahmenbeschlusses nicht zu einer Minderung des bestehenden Schutzes führt,

een non-regressieclausule opnemen, zoals die in artikel 6 van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming , om te voorkomen dat het kaderbesluit bij de tenuitvoerlegging leidt tot afzwakking van de bestaande bescherming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) eine „Absicherungsklausel“ („non-regression clause“) einzufügen, um dafür Sorge zu tragen, dass die Umsetzung des Rahmenbeschlusses nicht zu einer Minderung des bestehenden Schutzes führt,

(e) een non-regressieclausule opnemen om te voorkomen dat het kaderbesluit bij de tenuitvoerlegging leidt tot afzwakking van de bestaande bescherming,


(j) eine Absicherungsklausel wie in Artikel 6 der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft einzufügen um sicherzustellen, dass die Umsetzung des Rahmenbeschlusses nicht zu einer Minderung des bestehenden Schutzes führt,

(j) een non-regressieclausule opnemen, zoals die in artikel 6 van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, om te voorkomen dat het kaderbesluit bij de tenuitvoerlegging leidt tot afzwakking van de bestaande bescherming;


eine „Absicherungsklausel“ („non-regression clause“) einzufügen, um dafür Sorge zu tragen, dass die Umsetzung des Rahmenbeschlusses nicht zu einer Minderung des bestehenden Schutzes führt,

een non-regressieclausule opnemen om te voorkomen dat het kaderbesluit bij de tenuitvoerlegging leidt tot afzwakking van de bestaande bescherming,


Der Rahmenbeschluss führt den Begriff der Verantwortlichkeit juristischer Personen analog zu der Verantwortlichkeit natürlicher Personen ein. Damit werden die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, sicherzustellen, dass juristische Personen für strafbare Handlungen laut Artikel 1 und 2 verantwortlich gemacht werden können, die zu ihren Gunsten von einer Person begangen wurden, die eine bestimmte Führungsposition innerhalb der juristischen Person innehat.

Het kaderbesluit introduceert voorts de aansprakelijkheid van rechtspersonen, die een aanvulling is op die van de natuurlijke personen. De lidstaten moeten ervoor zorgen dat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de in de artikelen 1 en 2 bedoelde inbreuken die voor hun rekening worden gepleegd door eenieder die in de rechtspersoon een leidende positie bekleedt.


Der Rahmenbeschluss führt den Begriff der Verantwortlichkeit juristischer Personen analog zu der Verantwortlichkeit natürlicher Personen ein.

Het kaderbesluit introduceert voorts de aansprakelijkheid van rechtspersonen, die een aanvulling is op die van de natuurlijke personen.


Der Rahmenbeschluss führt das Konzept der straf- und zivilrechtlichen Verantwortlichkeit juristischer Personen ein.

Daarnaast voert het kaderbesluit de strafrechtelijke en burgerlijke aansprakelijkheid van rechtspersonen in. Deze aansprakelijkheid komt boven op die van de natuurlijke persoon.




D'autres ont cherché : allergen     antigen     rahmenbeschluss     rahmenbeschluss des rates     das zu allergie führt      rahmenbeschluss führt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rahmenbeschluss führt' ->

Date index: 2023-03-06
w