Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Zeitweilige Aussetzung der Quoten

Vertaling van " quoten beziehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung

aankoop van quota zonder herverdeling


Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten

compensatie voor tijdelijke schorsing van de quota


zeitweilige Aussetzung der Quoten

tijdelijke schorsing van de quota


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden








Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Definition des Begriffs Erzeugung sollte sich daher für das Wirtschaftsjahr 2006/07 auf die Summe der Schwellen für die präventive Marktrücknahme und nicht auf die Summe der Quoten beziehen.

De definitie van productie voor het verkoopseizoen 2006/2007 moet in dit verband betrekking hebben op de som van de preventieve onttrekkingen in plaats van op de som van de quota.


Die Bestimmungen des Artikels 10 des Abkommens von 1999 beziehen sich auf "beschäftigte und selbständige Personen der Europäischen Gemeinschaft", so dass sich die Frage ergibt, inwieweit die Kommission der Ansicht ist, dass die Schweizer Behörden das Recht haben, zwischen 25 Mitgliedstaaten der EU nationale Differenzierungen vorzunehmen und dazu auf folgende Maßnahmen zurückzugreifen: a) die Festlegung nationaler Obergrenzen, die eine Anwendung der Sicherheitsklausel auslösen könnten; und b) – als Folge von a) – die Einführung von Quoten bei der Anzahl der ...[+++]

De bepalingen van artikel 10 van de overeenkomst van 1999 maken alleen gewag van "werknemers in loondienst en zelfstandigen". Meent de Commissie dat de Zwitserse autoriteiten het recht hebben om op grond van nationaliteit een onderscheid te maken tussen de EU-25 lidstaten door: a) nationale maxima vast te stellen die tot toepassing van de vrijwaringsclausule kunnen leiden en b) op grond van a) quota in te voeren voor het aantal verblijfsvergunningen dat aan bepaalde staatsburgers wordt toegekend?


Die Definition des Begriffs Erzeugung sollte sich daher für das Wirtschaftsjahr 2006/07 auf die Summe der Schwellen für die präventive Marktrücknahme und nicht auf die Summe der Quoten beziehen.

De definitie van productie voor het verkoopseizoen 2006/2007 moet in dit verband betrekking hebben op de som van de preventieve onttrekkingen in plaats van op de som van de quota.


Drei Viertel (61) der Verstoßverfahren, die derzeit gegen die Mitgliedstaaten laufen (81), beziehen sich auf die Befischung von Beständen nach Ausschöpfung der zugeteilten Quoten.

Driekwart (61) van de inbreukprocedures die momenteel tegen lidstaten lopen (81) heeft betrekking op visserij buiten de toegewezen quota.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese neuen Vorschriften, die sich im Prinzip auf die besonders bedrohten Arten beziehen, sind mit einem neuen Instrument kombiniert, der Bewirtschaftung nach Fischereiaufwand, das zu den bereits vorhandenen Instrumenten, insbesondere der Festlegung der TACs und der Quoten, noch hinzukommt.

Deze nieuwe wetgeving, die in principe op de ernstig bedreigde soorten van toepassing is, gaat gepaard met een nieuw beheersinstrument waarbij wordt uitgegaan van de visserij-inspanning. Dat instrument is een aanvulling op de bestaande instrumenten, waaronder met name de vaststelling van de TAC’s en quota.


Dies schließt die Einbeziehung bestimmter technischer Maßnahmen, die sich speziell auf bestimmte Versuchsfischereien beziehen, in die Verordnungen nicht aus, welche von der Gemeinschaft jährlich im Hinblick auf die Fangmöglichkeiten beschlossen werden, die gemeinschaftlichen Fahrzeugen zugeteilt werden, und im Hinblick auf die damit verbundenen Bedingungen (jährliche Festsetzung von TAC und Quoten).

Dit sluit niet uit dat voor sommige experimentele visserijtakken specifieke technische maatregelen worden opgenomen in de jaarlijks door de Gemeenschap goedgekeurde verordeningen inzake de aan communautaire vissersvaartuigen toegekende visserijmogelijkheden en de daarvoor geldende voorwaarden (de jaarlijkse vaststelling van TAC's en quota).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' quoten beziehen' ->

Date index: 2025-07-05
w