Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
IKT-Qualitätspolitik
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Politik der Qualitätsförderung
Präklinisch
Qualitätspolitik
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van " qualitätspolitik noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


IKT-Qualitätspolitik

beleid voor handhaving van ICT-kwaliteit | naleving van ICT-kwaliteitsbeleid | ICT-kwaliteitsbeleid | kwaliteit van ICT bewaken


Politik der Qualitätsförderung | Qualitätspolitik

kwaliteitsbeleid | op kwaliteitsverbetering gericht beleid




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen




präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit sich die Beanspruchung des Rangs eines Qualitätserzeugnisses auf transparente, noch stärker differenzierte Rahmenvorschriften stützen kann, sollte eine Regelung geschaffen werden, nach der die Anträge auf eine Ursprungsbezeichnung oder eine geografische Angabe entsprechend dem Ansatz geprüft werden, der bei der gemeinschaftlichen Qualitätspolitik für andere Lebensmittel als Wein und Spirituosen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für ...[+++]

Om de kwaliteitsaanspraken voor de betrokken producten te onderbouwen met een transparant en beter uitgewerkt kader, dient een regeling te worden vastgesteld in het raam waarvan aanvragen voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding op dezelfde wijze worden onderzocht als bij het horizontale kwaliteitsbeleid van de Gemeenschap voor andere levensmiddelen dan wijn en gedistilleerde dranken, dat is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen


Einige Verordnungen, die Teil der Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse sind, wurden kürzlich überarbeitet, sind aber noch nicht vollständig umgesetzt.

Bepaalde verordeningen die deel uitmaken van het kwaliteitsbeleid voor landbouwproducten zijn onlangs herzien, maar zijn nog niet volledig uitgevoerd.


Die Qualitätspolitik darf weder von der Gemeinsamen Agrarpolitik insgesamt abgekoppelt werden noch vor den neuen Herausforderungen halt machen, wie beispielsweise Bekämpfung des Klimawandels, Erhalt der biologischen Vielfalt, Energieversorgung und Entwicklung der erneuerbaren Energien und Tierschutz, ganz abgesehen vom Wassereinsatz in der Landwirtschaft, ein Bereich, in dem die Gesellschaft Verbesserungen erwartet.

Het kwaliteitsbeleid kan niet los worden gezien van de rest van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en evenmin voorbijgaan aan de nieuwe uitdagingen, zoals de strijd tegen klimaatverandering, het behoud van de biodiversiteit, de energiebevoorrading en de ontwikkeling van bio-energie, het dierenwelzijn, en ook het waterbeheer in de landbouw, een terrein waarop de maatschappij verbetering wenst.


Damit sich die Beanspruchung des Rangs eines Qualitätserzeugnisses auf transparente, noch stärker differenzierte Rahmenvorschriften stützen kann, sollte eine Regelung geschaffen werden, nach der die Anträge auf eine Ursprungsbezeichnung oder eine geografische Angabe entsprechend dem Ansatz geprüft werden, der bei der gemeinschaftlichen Qualitätspolitik für andere Lebensmittel als Wein und Spirituosen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für ...[+++]

Om de kwaliteitsaanspraken voor de betrokken producten te onderbouwen met een transparant en beter uitgewerkt kader, dient een regeling te worden vastgesteld in het raam waarvan aanvragen voor een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding op dezelfde wijze worden onderzocht als bij het horizontale kwaliteitsbeleid van de Gemeenschap voor andere levensmiddelen dan wijn en gedistilleerde dranken, dat is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verweist darauf, dass im Bereich der Qualitätspolitik noch Rechtsvorschriften über Gütezeichen erlassen werden müssen; erinnert daran, dass von der zypriotischen Regierung die internationalen Übereinkommen über geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen noch nicht unterzeichnet worden sind; macht darüber hinaus darauf aufmerksam, dass der Besitzstand für den ökologischen Landbau noch nicht übernommen wurde;

5. wijst erop dat in de sector kwaliteitsbeleid nog wettelijke voorschriften moeten worden afgekondigd over kwaliteitslabels; wijst er nogmaals op dat de internationale overeenkomsten inzake geografische gegevens en vermeldingen van oorsprong nog niet door de Cypriotische regering zijn ondertekend; wijst er bovendien op dat de Gemeenschapswetgeving voor de biolandbouw nog niet is overgenomen;


6. verweist darauf, dass in der Qualitätspolitik noch Qualitätsbezeichnungen für die verschiedenen landwirtschaftlichen Produkte entwickelt werden müssen, die kompatibel mit denen der Gemeinschaft sind.

6. wijst erop dat in het kwaliteitsbeleid nog kwaliteitsaanduidingen voor de diverse landbouwproducten moeten worden ontwikkeld die verenigbaar zijn met die van de Gemeenschap.


16. verweist darauf, dass in der Qualitätspolitik noch Qualitätsbezeichnungen für die verschiedenen landwirtschaftlichen Produkte entwickelt werden müssen, die kompatibel mit denen der Gemeinschaft sind;

16. wijst erop dat in het kwaliteitsbeleid nog kwaliteitsaanduidingen voor de diverse landbouwproducten moeten worden ontwikkeld die verenigbaar zijn met die van de Gemeenschap;


In der Europäischen Union wurde zwar im Hinblick auf die Qualitätspolitik schon sehr viel erreicht, man muß jedoch bei der Rechtssetzung, Normung und Zertifizierung noch weitergehen, um entschieden dazu beizutragen, die Differenzierung und Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie mit Unterstützung der Wirtschaftsbeteiligten und der Verbraucherorganisationen sowie mit Hilfe von Werbekampagnen, die die europäische Qualität herausstellen, zu erhöhen.

In de Europese Unie zijn grote vorderingen geboekt bij het kwaliteitsbeleid, doch op het gebied van wetgeving, standaardisering en certificaten moet nog veel gebeuren ter verbetering van de differentiatie en de concurrentiepositie van onze bedrijfstak, een beleid waarvoor de steun noodzakelijk is van alle economische actoren en consumentenorganisaties, alsmede van reclameagentschappen, die de Europese kwaliteitsboodschap kunnen uitdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' qualitätspolitik noch' ->

Date index: 2021-03-25
w