Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van " präsidentin diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahme ist eng mit der Initiative der Vize-Präsidentin Kristalina Georgieva für einen „ergebnisorientierten EU-Haushalt“ verknüpft.

Deze actie hangt nauw samen met het initiatief van vicevoorzitter Kristalina Georgieva voor een resultaatgerichte EU-begroting.


Wir müssen aufhören, wirtschaftlichen Kriterien fast systematisch Vorrang vor menschlichen Kriterien zu geben, aufhören Mobilität zu fördern, wenn sich diese nachteilig auf den Lebensstandard oder die Umweltbedingungen auswirkt, und aufhören, immer ausgefeiltere Finan­zierungssysteme zu entwickeln, wenn auch private Finanzmittel vor Ort genutzt werden können", erklärte Präsidentin Bresso.

We mogen economische criteria niet langer boven menselijke criteria plaatsen. Mobiliteit die negatieve gevolgen heeft voor het milieu of de levensstandaard mag niet langer aangemoedigd worden. We moeten ophouden steeds meer gesofistikeerde financiële mechanismen te ontwikkelen als er mogelijkheden bestaan om het sparen door particulieren op lokaal niveau aan te moedigen".


Was schließlich den angekündigten Besuch der Präsidentin dieses Parlaments im Baskenland angeht, so halte ich ihn für sehr positiv, zweckmäßig und opportun.

Tenslotte vind ik het aangekondigde bezoek aan Baskenland door de Voorzitter van dit Parlement uiterst positief en relevant.


– (NL) Frau Präsidentin! Dieses Mal möchte ich im Namen des Haushaltsausschusses einmal nicht über die Höhe eines geforderten Betrags sprechen, sondern über die vorgeschlagene Finanzierungsweise.

- Voorzitter, namens de Begrotingscommissie wil ik dit keer eens niet gaan praten over de hoogte van een gevraagd bedrag maar over de manier van financiering die is voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was schließlich den angekündigten Besuch der Präsidentin dieses Parlaments im Baskenland angeht, so halte ich ihn für sehr positiv, zweckmäßig und opportun.

Tenslotte vind ik het aangekondigde bezoek aan Baskenland door de Voorzitter van dit Parlement uiterst positief en relevant.


Ich gehe davon aus, daß die Präsidentin diese Entscheidung treffen muß, und sie kann die Geschäftsordnung konsultieren, die bestimmt, daß sie sich mit dem Rechtsausschuß beraten muß.

Mevrouw de Voorzitter, ik ben de opvatting toegedaan dat de Voorzitter degene is die dat besluit dient te nemen. U kunt het Reglement erop naslaan. Daar staat in dat de Commissie juridische zaken en interne markt geraadpleegd moet worden.


Die Präsidentin des Parlaments hat den Änderungsantrag 5 zugelassen. Ich respektiere aus Achtung gegenüber dem hohen Amt der Präsidentin diese Entscheidung.

De Voorzitter van het Parlement heeft amendement 5 toegelaten. Ik respecteer deze beslissing, uit eerbied voor het hoge ambt van de Voorzitter.


Die Wahl fiel dieses Mal auf Frau RANGONI MACHIAVELLI, weil sie sich im Laufe ihrer politischen Karriere in ihrer Heimat, in Europa und auf internationaler Ebene stets an vorderster Front für bessere Lebensverhältnisse der Frauen und für die Menschen- und Bürgerrechte einsetzte und nun als Präsidentin des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses das Ansehen dieser Institution als Forum für den Dialog zwischen den Gruppen der Bürgergesellschaft und den Europäischen Institutionen wirksam gestärkt hat.

Beatrice RANGONI MACHIAVELLI ontvangt deze prijs wegens haar inspanningen voor de verbetering van de positie van vrouwen. Net als bij de strijd voor de mensenrechten is zij hiervoor altijd op de bres gesprongen, op nationaal, Europees en internationaal niveau, gedurende haar hele politieke carrière en tegenwoordig als voorzitter van het Europese Economisch en Sociaal Comité, waarvan zij de rol als institutioneel forum voor de dialoog tussen alle deelnemers van de civil society en de Europese instellingen op doeltreffende wijze heeft weten te versterken.


Kommissarin Vassiliou und die für die digitale Agenda zuständige Vize-Präsidentin Neelie Kroes werden die neue Kommissionsinitiative „Öffnung der Bildung“ im Sommer dieses Jahres vorstellen.

Commissaris Vassiliou zal deze zomer samen met vice-voorzitter Neelie Kroes, die verantwoordelijk is voor de digitale agenda, het nieuwe initiatief van de Commissie lanceren voor het ‘openen’ van het onderwijs.


Am Ende der Aussprache stellte die Präsidentin fest, daß diese Frage in den nächsten Monaten weiterhin auf der Tagesordnung stehen wird und daß das Grünbuch eine äußerst nützliche Grundlage darstellt für eine umfassende Aussprache zwischen den Organen der EU und den Mitgliedstaaten einerseits und den AKP-Staaten, den NRO und anderen betroffenen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Gremien andererseits.

Tot besluit van het debat concludeerde de Voorzitter dat dit vraagstuk de komende maanden op de agenda van de Gemeenschap zal blijven en dat het Groenboek een zeer bruikbare basis zal zijn voor bredere discussies van EU- instellingen en Lid-Staten met de ACS-Staten, de NGO's en in andere geïnteresseerde politieke, economische en sociale kringen.




Anderen hebben gezocht naar : gats per     präsident des astv     präsidentin des astv     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens      präsidentin diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' präsidentin diese' ->

Date index: 2022-06-21
w