Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " protokolle ihrer sitzungen angeht " (Duits → Nederlands) :

38. begrüßt den Fortschritt seitens der EZB, was ihren Beschluss zur Veröffentlichung der Protokolle ihrer Sitzungen angeht, und sieht dem Beginn dieser Praxis im Januar 2015 erwartungsvoll entgegen; begrüßt, dass der EZB-Rat dieser Forderung des Parlaments aus Berichten der jüngeren Zeit entspricht;

38. is ingenomen met het feit dat de ECB een stap vooruit heeft gezet en de notulen van haar vergaderingen gaat publiceren, en kijkt uit naar het begin van deze praktijk in januari 2015; juicht het toe dat de Raad van Bestuur van de ECB daarmee gevolg heeft gegeven aan het verzoek dat het Parlement in recente verslagen heeft geformuleerd;


38. begrüßt den Fortschritt seitens der EZB, was ihren Beschluss zur Veröffentlichung der Kurzprotokolle ihrer Sitzungen angeht, sowie den Beginn dieser Praxis seit Januar 2015; begrüßt, dass der EZB-Rat dieser Forderung entspricht, die das Parlament in allen seinen Jahresberichten über die EZB vertreten hat;

38. is ingenomen met het feit dat de ECB een stap vooruit heeft gezet en de beknopte notulen van haar vergaderingen gaat publiceren, en kijkt uit naar het begin van deze praktijk in januari 2015; juicht het toe dat de Raad van Bestuur van de ECB daarmee gevolg heeft gegeven aan het verzoek dat het Parlement in al zijn jaarlijkse verslagen betreffende de ECB heeft geformuleerd;


38. begrüßt den Fortschritt seitens der EZB, was ihren Beschluss zur Veröffentlichung der Kurzprotokolle ihrer Sitzungen angeht, sowie den Beginn dieser Praxis seit Januar 2015; begrüßt, dass der EZB-Rat dieser Forderung entspricht, die das Parlament in allen seinen Jahresberichten über die EZB vertreten hat;

38. is ingenomen met het feit dat de ECB een stap vooruit heeft gezet en de beknopte notulen van haar vergaderingen gaat publiceren, en kijkt uit naar het begin van deze praktijk in januari 2015; juicht het toe dat de Raad van Bestuur van de ECB daarmee gevolg heeft gegeven aan het verzoek dat het Parlement in al zijn jaarlijkse verslagen betreffende de ECB heeft geformuleerd;


So veröffentlicht sie wissenschaftliche Gutachten, gegebenenfalls einschließlich der Minderheitsmeinungen, Tagesordnungen und Protokolle ihrer Sitzungen, Interessenerklärungen von Mitgliedern des Verwaltungsrats und Mitgliedern des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien.

Dit bestaat onder meer uit de publicatie van de wetenschappelijke adviezen (inclusief minderheidsstandpunten in voorkomend geval), van de agenda's en notulen van vergaderingen, en van belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, het wetenschappelijk comité, en de wetenschappelijke panels.


(4) Die Agentur veröffentlicht auf ihrer Internetseite mindestens die Tagesordnung, die Hintergrund-Papiere sowie gegebenenfalls die Protokolle der Sitzungen des Verwaltungsrates, des Regulierungsrates und des Beschwerdeausschusses.

4. Het agentschap publiceert op zijn website ten minste de agenda, de achtergrondinformatie en, indien van toepassing, de notulen van alle vergaderingen van de raad van bestuur, de raad van regulators en de raad van beroep.


Schliesslich haben die klagenden Parteien dem Hof eine Kopie der Veröffentlichung ihrer jeweiligen Satzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt sowie die Auszüge der Protokolle der Sitzungen ihrer Verwaltungsräte mit den Beschlüssen über das Einreichen der Nichtigkeitsklagen beim Hof zukommen lassen, so dass Artikel 7 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 eingehalten wurde.

Ten slotte hebben de verzoekende partijen aan het Hof een kopie overgelegd van de bekendmaking, in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad , van hun respectieve statuten, alsook de uittreksels uit de notulen van de vergaderingen van hun raden van bestuur, die de beslissing bevatten om een beroep tot vernietiging bij het Hof in te stellen; er is dan ook voldaan aan artikel 7 van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


ich beehre mich, auf die technischen Sitzungen Bezug zu nehmen, die im Zusammenhang mit der Durchführung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel mit Maßnahmen zur gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen, zur Ersetzung der Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 und ihrer Anhänge und zur Änderung des Europa-Mittel ...[+++]

Ik heb de eer te verwijzen naar de technische vergaderingen over de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer van landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten, inzake de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 en de bijlagen daarbij, en houdende wijziging van de op 1 januari 2010 in werking getreden Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, ...[+++]


Darüber hinaus tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass die zuständige Behörde ihre Geschäftsordnung und die ihrer Ausschüsse, die Tagesordnungen ihrer Sitzungen, die Protokolle ihrer Sitzungen – mit den Beschlüssen, den Angaben über die Abstimmungen und den Begründungen der Abstimmungen einschließlich der Standpunkte von Minderheiten – öffentlich zugänglich macht.

Bovendien zien de lidstaten erop toe dat de bevoegde instantie haar interne reglement en dat van haar comités voor het publiek toegankelijk maakt alsook de agenda's en notulen van haar vergaderingen, samen met genomen besluiten, bijzonderheden over de stemmingen en motiveringen, inclusief minderheidsstandpunten.


28. vertritt die Auffassung, dass die Tätigkeit der Behörde so transparent wie möglich sein sollte, dass dazu auch die Namen der Mitglieder der wissenschaftlichen Ausschüsse und Informationen über die Verfahren ihrer Ernennung veröffentlicht werden sollten, sowie über ihre wissenschaftliche Laufbahn und eine vollständige Erklärung ihrer Interessen, und dass dies auch für alle Arbeitsgruppen gelten sollte, die von den Ausschüssen gebildet werden, dass die Protokolle ihrer Sitzungen und vorgelegte Berichte, einschließlich Stellungnahmen der Minderheiten ...[+++]

28. is ervan overtuigd dat de autoriteit in haar optreden een zo groot mogelijke transparantie aan de dag moet leggen; dat dit dient te omvatten de publicatie van de namen van de leden van de wetenschappelijke comités alsmede informatie over de wijze van benoeming, hun wetenschappelijke achtergrond en een volledige verklaring inzake hun belangen, en evenzo over de eventuele werkgroepen die de comités instellen; dat de notulen van hun vergaderingen of de ingediende verslagen, waaronder ook minderheidsstandpunten, voorafgaande aan de vergaderingen gepubliceerd dienen te worden; en dat in een later stadium de mogelijkheid dient te worden ...[+++]


Der Rat erkennt an, dass der Aufbau von Kapazitäten für die Transformationsländer im Hinblick auf eine effektive Einhaltung ihrer Verpflichtungen aus dem Übereinkommen und dem Protokoll von entscheidender Bedeutung ist, und zwar insbesondere was die Verpflichtungen zur Überwachung und Berichterstattung angeht.

De Raad erkent dat landen met economieën die in een overgangsfase verkeren, capaciteit moeten opbouwen om hun verplichtingen in het kader van zowel het verdrag als het Protocol effectief na te komen, met name wat betreft controle en rapportage.


w