Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Proklamation
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « proklamation wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feierliche Proklamation der Charta der Grundrechte der Europaïschen Union

plechtige afkondiging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie




wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Proklamation wird das gemeinsame Engagement der führenden EU-Vertreter bekräftigt, die 20 in der Säule festgeschriebenen Grundsätze und Rechte zu wahren und zu fördern.

Met de afkondiging ervan bevestigen de EU-leiders hun gezamenlijke verbintenis om vast te houden aan en te waken over de 20 in de pijler neergelegde beginselen en rechten.


Die Säule wird heute in zwei Rechtsformen mit identischem Inhalt vorgestellt: als ab heute geltende Empfehlung der Kommission und als Vorschlag für eine gemeinsame Proklamation des Parlaments, des Rates und der Kommission.

De pijler is vandaag in twee juridische vormen met identieke inhoud goedgekeurd: als aanbeveling van de Commissie, die met ingang van vandaag van kracht wordt, en als voorstel voor een gezamenlijke afkondiging door het Parlement, de Raad en de Commissie.


8. begrüßt die Proklamation der Grundrechtecharta und die Anerkennung der darin verankerten Rechte, Freiheiten und Grundsätze für alle EU-Bürger, insbesondere der verschiedenen Rechte auf Leben, Menschenwürde, Gleichheit, Gerechtigkeit, Freiheit und Privateigentum; ist entschlossen, zusammen mit den anderen Organen deutlich zu machen, dass die unmittelbare Anwendbarkeit der Charta auf Maßnahmen der Mitgliedstaaten nicht über Gebühr durch eine weit gefasste Auslegung der Beschränkungen eingegrenzt wird, die diesbezüglich in den horizo ...[+++]

8. is verheugd over de afkondiging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de daarin vastgelegde erkenning van de rechten, vrijheden en beginselen voor alle EU-burgers, met name de verschillende rechten ten aanzien van leven, menselijke waardigheid, gelijkheid, rechtvaardigheid, vrijheid en particuliere eigendom; is van plan met de andere instellingen na te gaan of de directe toepasselijkheid van het Handvest ten aanzien van het handelen van de lidstaten niet al te zeer beperkt wordt door een ruime interpretatie van de beperkingen die in dit verband zijn vastgelegd in de horizontale artikelen van het Handvest, met n ...[+++]


Der Europäische Rat wird voraussichtlich die Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon am 13. Dezember sowie die Proklamation der Charta der Grundrechte am 12. Dezember begrüßen.

Naar verwacht zal de Europese Raad zijn voldoening uitspreken over de ondertekening van het Verdrag van Lissabon op 13 december en de proclamatie van het Handvest van de grondrechten op 12 december.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Auf seiner bevorstehenden Tagung wird der Europäische Rat zunächst die Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon, die morgen in der portugiesischen Hauptstadt erfolgen soll, und danach die Proklamation der Charta der Grundrechte, die heute hier in Kürze ansteht, mit Befriedigung zur Kenntnis nehmen.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de komende Europese Raad zal in de eerste plaats met genoegen kennis nemen van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, die morgen in de Portugese hoofdstad zal plaatsvinden, en van de afkondiging van het Handvest van de grondrechten, die hier straks gaat gebeuren.


Ähnlich beweist die Proklamation der Charta der Grundrechte durch den Präsidenten des Rates, den Präsidenten des Europäischen Parlaments und den Präsidenten der Kommission, die in diesem Hohen Haus in wenigen Stunden stattfinden wird, nachdrücklich, dass die Europäische Union vorhat, die Rechte der Bürger in den Mittelpunkt ihres Handelns zu stellen.

Ook de afkondiging van het Handvest van de grondrechten door de voorzitter van de Raad, de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Commissie, die over enkele uren in dit Huis zal plaatsvinden, is een duidelijk bewijs voor het feit dat de Europese Unie de rechten van de burgers als een kernonderdeel van haar activiteiten blijft beschouwen.


Drittens wurde die Grundrechtscharta heute feierlich im Parlament unterzeichnet und wird mit ihrer formalen Proklamation Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes.

Ten derde werd het Handvest van de grondrechten vandaag plechtig ondertekend in het Parlement. Met deze formele proclamatie wordt het een bestanddeel van het Europees acquis.


Der Europäische Rat wird voraussichtlich die Unterzeichung des EU-Reformvertrags von Lissabon am 13. Dezember sowie die Proklamation der Charta der Grundrechte begrüßen.

Naar verwacht zal de Europese Raad ook zijn voldoening uitspreken over de ondertekening van het hervormingsverdrag van de EU in Lissabon op 13 december en de proclamatie van het EU-Handvest van de grondrechten.


5. schlägt vor, dass über die Proklamation der Charta auf seiner November II-Tagung beschlossen wird;

5. stelt voor in zijn vergaderperiode november II een besluit te nemen over de afkondiging van het Handvest;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' proklamation wird' ->

Date index: 2022-05-16
w