Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
EPD
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Einheitliches Programmplanungsdokument
Einziges Dokument für die Programmplanung
Einziges Programmplanungsdokument
Ergänzung zur Programmplanung
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " programmplanung sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ergänzung zur Programmplanung

aanvulling op de programmering


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


einheitliches Programmplanungsdokument | einziges Dokument für die Programmplanung | einziges Programmplanungsdokument | EPD [Abbr.]

enig programmeringsdocument | enkelvoudig programmeringsdocument | DOCUP [Abbr.] | EPD [Abbr.]


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die relative Langwierigkeit dieses Prozesses ist zuweilen der Preis für seine Qualität. Dies gilt insbesondere für die Einrichtung hinreichender Verwaltungs- und Kontrollsysteme, die Einbeziehung der Bewertung im Vorfeld der Programmplanung und eine breitere Konsultation der Öffentlichkeit im Rahmen der Partnerschaft, aber auch für die Überprüfung der Einhaltung der Gemeinschaftspolitiken, vor allem im Bereich der Umwelt- und Wettbewerbspolitik.

Er is sprake van een afweging tussen de tijd die voor de onderhandelingen wordt uitgetrokken, en het resultaat. Dit geldt met name voor aspecten zoals de invoering van toereikende beheers- en controlesystemen, de integratie van de evaluatie in de besluitvorming, het overleg in het kader van het partnerschap en de inachtneming van het communautaire beleid, met name op het gebied van het milieu en de mededingings regels.


Diese Erfahrungen werden bei der Programmplanung für die neuen Mitgliedstaaten und für die Programme der nächsten Strukturfondsperiode nach 2006 wichtig sein.

Die lessen zullen van nut zijn bij de komende voorbereiding van programma's voor de nieuwe lidstaten en bij de ontwikkeling van de volgende generatie van Structuurfondsenprogramma's voor de periode na 2006.


Im Rahmen der Arbeiten des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr stellte Kommissar Barnier am 25. Januar bzw. am 9. Oktober 2001 sein Arbeitsprogramm dar, zog eine Bilanz des ersten Jahres der Planungsperiode 2000-2006 und berichtete über den Stand der Programmplanung für die Ziele 1 und 2 sowie über die finanzielle Abwicklung.

In het kader van de werkzaamheden van de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement heeft Commissaris Barnier op 25 januari en 9 oktober 2001 zijn werkprogramma toegelicht en de balans opgemaakt van het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 en de voortgang die met de programmering voor de doelstellingen 1 en 2 en de begrotingsuitvoering is geboekt.


Natürlich könnte eine Initiative nach Artikel 169, eine europäische Forschungsinfrastruktur oder jedes andere RP7-Instrument Bestandteil der Durchführung einer gemeinsamen Programmplanung sein kann, letztere beschäftigt sich jedoch in erster Linie mit der Abstimmung und Zusammenführung nationaler Ressourcen.

Uiteraard kan een initiatief ex artikel 169 of een Europese onderzoeksinfrastructuur, of welk ander instrument van KP7 dan ook, onderdeel uitmaken van de uitvoering van een gezamenlijke programmering, maar uiteindelijk gaat het om het onderling afstemmen en samenvoegen van nationale middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich könnte eine Initiative nach Artikel 169, eine europäische Forschungsinfrastruktur oder jedes andere RP7-Instrument Bestandteil der Durchführung einer gemeinsamen Programmplanung sein kann, letztere beschäftigt sich jedoch in erster Linie mit der Abstimmung und Zusammenführung nationaler Ressourcen.

Uiteraard kan een initiatief ex artikel 169 of een Europese onderzoeksinfrastructuur, of welk ander instrument van KP7 dan ook, onderdeel uitmaken van de uitvoering van een gezamenlijke programmering, maar uiteindelijk gaat het om het onderling afstemmen en samenvoegen van nationale middelen.


23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 AKP-Staaten sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufenden gemeinsamen Maßnahmen in den Partnerländern zusammenfallen (wie z.B. gemeinsame Hilfsstrat ...[+++]

23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 landen uit het ACS-gebied alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaande proc ...[+++]


23. unterstützt die Initiative der gemeinsamen Programmplanung, die von der Kommission vorgeschlagen und vom Rat aufgegriffen wurde, die für eine erste Gruppe von 11 Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) sowie Vietnam und Nicaragua durchgeführt wird, und ist der Auffassung, dass die Programmplanung, die sich jetzt für die AKP-Staaten anbahnt, ein guter Anfang sein könnte; unterstreicht jedoch, wie wichtig es ist sicherzustellen, dass Pilotinitiativen nicht mit laufend ...[+++]

23. steunt het door de Commissie voorgestelde en door de Raad gesteunde initiatief inzake gezamenlijke programmering voor 11 ACS-landen alsook Vietnam en Nicaragua, en is van oordeel dat de momenteel in voorbereiding zijnde programmering voor de ACS-landen een goede start zou kunnen zijn; onderstreept echter dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de proefinitiatieven niet in conflict komen met de huidige gemeenschappelijke maatregelen in de partnerlanden (zoals de gemeenschappelijke bijstandsstrategieën), maar veeleer de bestaande processen versterke ...[+++]


26. ist der Ansicht, dass die Wahl der Rechtsgrundlage des Rechtsakts Gegenstand eines einvernehmlichen Beschlusses der Kommission, des Rates und des Parlaments schon in der Phase der Programmplanung sein sollte; hiermit sollen Änderungen der Rechtsgrundlage im Laufe des Verfahrens vermieden werden, die oft zu Streitigkeiten führen, welche dem Ansehen der Gemeinschaft schaden ;

26. is van oordeel dat de keuze van de rechtsgrondslag van het besluit reeds vanaf de programmeringsfase in onderling overleg tussen de Commissie, de Raad en het Parlement gemaakt moet worden, en wel met het doel wijzigingen van de rechtsgrondslag tijdens de procedure te voorkomen, welke vaak leiden tot geschillen die het imago van de Gemeenschap schaden;


So berichtete er bei drei Gelegenheiten (am 27. Januar, 22. Mai und 11. September 2000) nacheinander über sein Arbeitsprogramm, den Stand der Programmplanung für Ziel 1, der Abgrenzung der Ziel-2-Gebiete und der Ausführung des Haushaltsplans, die Initiativen INTERREG III und URBAN, die Durchführung des ISPA, die Leitlinien für die innovativen Maßnahmen und über das Voranschreiten des zweiten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.

Zo heeft hij bij drie gelegenheden (27 januari, 22 mei en 11 september 2000) de volgende punten toegelicht: zijn werkprogramma, de voortgang van de programmering voor doelstelling 1, de zoneverdeling voor doelstelling 2 en de begrotingsuitvoering, de communautaire initiatieven INTERREG III en URBAN, de uitvoering van het pretoetredingsinstrument ISPA, de richtsnoeren voor de innovatieve acties, de voortgang van het tweede verslag over de sociaal-economische cohesie.


Der Begleitausschuss hat bei seiner Sitzung am 22. Mai in Eisenstadt seine Geschäftsordnung und die Ergänzung zur Programmplanung angenommen.

Op 22 mei vond de eerste vergadering van het toezichtcomité in Eisenstadt plaats, waarin het huishoudelijk reglement en het programmacomplement zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programmplanung sein' ->

Date index: 2023-11-15
w