Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
EU-Programm
Feste Abfallstoffe
Feste Beschäftigung
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Ganztagsarbeit
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Im ROM fest enthaltene Programme
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Programm der Europäischen Union
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Provision für die feste Übernahme
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Stehendes Gerät
UNAids
Vollzeitarbeit

Traduction de « programme fest » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ROM fest enthaltene Programme

ROM harde programmatuur


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]




EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss 2007/124/EG, Euratom des Rates legt das spezifische Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ (im Folgenden „Programm“) fest, das sich auf den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis 31. Dezember 2013 erstreckt.

Besluit 2007/124/EG, Euratom van de Raad stelt het specifieke programma „Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen” („het programma”) vast en bestrijkt de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013.


(1) Beim Erlass von Durchführungsrechtsakten gemäß Artikel 19 zur Genehmigung eines operationellen Programms legt die Kommission die Höchstbeteiligung des EMFF an dem Programm fest.

1. Bij de vaststelling krachtens artikel 19 van uitvoeringshandelingen houdende goedkeuring van een operationeel programma bepaalt de Commissie de maximumbijdrage van het EFMZV aan dat programma.


(1) Beim Erlass von Durchführungsrechtsakten gemäß Artikel 19 zur Genehmigung eines operationellen Programms legt die Kommission die Höchstbeteiligung des EMFF an dem Programm fest.

1. Bij de vaststelling krachtens artikel 19 van uitvoeringshandelingen houdende goedkeuring van een operationeel programma bepaalt de Commissie de maximumbijdrage van het EFMZV aan dat programma.


Art. 13 - In Artikel 135 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 27. März 2009, wird der Satz "Auf Vorschlag der Kommission der Berufe und der Programme setzt die Regierung das Programm und die Regelung dieser Verfahren zur Erlangung des Zeugnisses fest" durch "Die Regierung setzt das Programm und die Regelung dieser Verfahren zur Erlangung des Zeugnisses fest" ersetzt.

Art. 13. In artikel 135 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt de zin "Op voorstel van de beroeps- en programmacommissie, bepaalt de Regering het programma en het reglement van deze procedures voor het verkrijgen van het getuigschrift" vervangen door de zin "De Regering bepaalt het programma en het reglement van deze procedures voor het verkrijgen van het getuigschrift".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Minister legt die Beträge der für die landwirtschaftlichen Entschädigungen gewährten Beihilfen in Übereinstimmung mit dem wallonischen Programm zur ländlichen Entwicklung fest.

De Minister bepaalt de bedragen van de voor de agrarische vergoedingen toegekende steun in overeenstemming met het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Aufgrund von Artikel 9 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 2010 « zur Ausführung der Grundlagenordonnanz vom 28. Januar 2010 über die Stadterneuerung » (nachstehend: Erlass vom 27. Mai 2010) legt die Regierung im Falle der selbst teilweisen oder bedingten Genehmigung des Programms der Stadterneuerung « den Gesamtbetrag der Zuschüsse fest, die den Begünstigten für die Verwirklichung der genehmigten Handlungen, Arbeiten und Maßnahmen gewährt werden », wobei die Genehmigung des Programms als Erteilung d ...[+++]

Krachtens artikel 9 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 mei 2010 « tot uitvoering van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering » (hierna : besluit van 27 mei 2010), stelt de Regering, in geval van zelfs gedeeltelijke of voorwaardelijke goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering, het totaalbedrag vast van de subsidies die aan de begunstigden worden toegekend voor de uitvoering van de goedgekeurde handelingen, werken en operaties, waarbij de goe ...[+++]


Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung es rechtfertigen kann, dass alle von einer Enteignung im Rahmen eines Programms ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, stelt het Hof vast dat de aantasting te dezen van de federale bevoegdheid inzake de bescherming van de rechten van de eigenaars niet vereist is voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid met betrekking tot de stedelijke herwaardering en dat de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling niet marginaal zijn, waarbij noch het algemeen nut, noch de dringende noodzakelijkheid van de stedelijke herwaardering kunnen verantwoorden dat alle eigenaars op wie een onteigening in het kader van het ...[+++]


Die Regierung legt die Regeln für die Erstellung, das Verfahren und die Genehmigung des Programms fest ».

De Regering bepaalt de regels voor de opmaak, de procedure en de goedkeuring van het programma ».


Die Benennungen verzögerten sich in den meisten Fällen, doch standen im November 2002 die meisten nationalen Bewerter der EQUAL-Programm fest.

Hoewel de meeste benoemingen vertraging opliepen, was het merendeel van de nationale beoordelaars voor de programma's van dit communautaire initiatief inderdaad eind november 2002 aangewezen.


Die Programme legen die wichtigsten Ziele, die Leitlinien und die vorrangigen Bereiche für die Unterstützung durch die Gemeinschaft in den in Anhang II Abschnitt II genannten Bereichen sowie die Indikatoren für die Bewertung der Programme fest.

De programma's bepalen de belangrijkste doelstellingen, de richtsnoeren en de prioritaire sectoren van de steun van de Gemeenschap op de in deel II van bijlage II bedoelde gebieden, alsmede de indicatoren voor de evaluatie van die programma's.


w