Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden
Eingesetzte Vormundschaft
Eingesetzte produzierte Erzeugnisse
In die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter
In die Stossstange eingesetzter Teil
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
UNAids

Vertaling van " programme eingesetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


in die Rechte des Altgläubigers eingesetzter Dritter

indeplaatsgestelde




sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen

aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt


in die Stossstange eingesetzter Teil

in bumper aangebracht onderdeel




auf einem Flugabschnitt eingesetzt werden

een vlucht uitvoeren


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sie zur Verbesserung der Durchführung der Programme eingesetzt werden, liefern sie dem IPA-Ausschuss vor allem Informationen zu den Fortschritten bei der Durchführung der Programme, einschließlich der Ergebnisse, den Indikatoren für die finanzielle Abwicklung und anderen Aspekten.

Zij verstrekken het IPA-comité met name informatie over de vooruitgang bij de uitvoering van de programma’s, met inbegrip van de bereikte resultaten, financiële uitvoeringsindicatoren en andere factoren, met als doel de tenuitvoerlegging van de programma’s te verbeteren.


Im Laufe des Jahres wurde eine Arbeitsgruppe für die Ziel-1-Programme und eine weitere für die Ziel-2-Programme eingesetzt, deren Mitglieder von den jeweiligen Begleitausschüssen benannt wurden. Die Kommission hat in jedem Ausschuss einen Vertreter.

In de loop van het jaar is één werkgroep opgericht voor de doelstelling 1-programma's en één voor de doelstelling 2-programma's; de leden zijn aangewezen door de respectievelijke toezichtcomités, steeds met één vertegenwoordiger van de Commissie per comité.


Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prü ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenlijken ...[+++]


Es versteht sich natürlich von selbst, dass dieses Programm in Verbindung mit einem anderen Programm eingesetzt werden muss — einem Programm, das darauf angelegt ist, den europäischen Ländern, die durch den derzeitigen Zuwandererstrom unverhältnismäßig stark belastet sind, zu helfen.

Het spreekt voor zich dat dit programma moet worden gebruikt in combinatie met een ander programma, een programma dat gericht is op het helpen van de EU-landen die als gevolg van de huidige immigratiestromen onevenredige lasten dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das strategische Umfeld, in dem das Programm eingesetzt werden sollte.

het strategisch klimaat waarin het programma moet werken.


Gleichzeitig unterstützen wir, dass diese Programme auf der Grundlage einer Beurteilung ihrer Notwendigkeit und ihrer zeitlichen Opportunität erstellt werden, damit wir die Gewähr erhalten, dass die Mittel tatsächlich für Programme eingesetzt werden, welche das Ziel erfüllen, die Förderung der Gemeinschaftsprodukte zu unterstützen.

Deze programma’s moeten worden opgezet als uit onderzoek blijkt dat ze op dat moment noodzakelijk zijn; hierdoor kan worden gegarandeerd dat de middelen effectief worden ingezet voor programma’s die Gemeenschapsproducten daadwerkelijk op de kaart zetten.


Die im Rahmen eines jeden gemeinsamen operationellen Programms eingesetzte gemeinsame Verwaltungsstelle kann die Finanzierungsvereinbarung gegenzeichnen.

De gemeenschappelijke beheersautoriteit die voor het gemeenschappelijke operationele programma is aangewezen, kan de financieringsovereenkomst medeondertekenen.


175. erkennt an, dass das zur Durchführung des Programms eingesetzte dezentrale Verwaltungssystem insgesamt gut funktioniert, fordert jedoch die Kommission nachdrücklich auf, es weiter zu verbessern, indem aus den bisher aufgetretenen Problemen Lehren gezogen werden und den Beitrittsländern mehr Unterstützung bei auftretenden Problemen geboten und für ein besseres Follow-up des Programms gesorgt wird;

175. erkent dat het gedecentraliseerde beheerssysteem voor de uitvoering van het programma in het algemeen goed werkt; dringt er echter bij de Commissie op aan het systeem verder te verbeteren door lering te trekken uit de problemen waarmee zij tot dusver is geconfronteerd, meer steun te verlenen aan toetredingslanden bij problemen, en meer te doen in het kader van de follow-up van het programma;


Auf der anderen Seite werden HM außerhalb der PCI im weiteren Anwendungsbereich des IDABC-Programms eingesetzt.

Anderzijds worden horizontale maatregelen buiten de projecten van gemeenschappelijk belang ook gebruikt in de bredere context van het IDABC-programma.


Die Auswahlverfahren (gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a) für die unter den Aktionen 1 und 3 genannten Projekte oder Zuschussempfänger werden von einem hochrangigen Auswahlausschuss durchgeführt, der auf Vorschlag der Kommission und nach Zustimmung des Ausschusses (gemäß Artikel 8 dieses Programms) eingesetzt wird.

2 bis. De procedure voor selectie (zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, letter a) van de projecten en begunstigden genoemd onder Acties 1 en 3 wordt uitgevoerd door een jury op hoog niveau, die wordt gekozen op voorstel van de Commissie en met goedkeuring van het Comité (zoals bedoeld in artikel 8 van dit programma).


w