Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSI-Standard
FAO-Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
IEC-Standard
ISPM
Internationaler Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen
Kundenberatung aufrechterhalten
Kundenbetreuung pflegen
Kundinnen und Kunden betreuen
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Professionellen Service sicherstellen
Präsenz bei professionellen Veranstaltungen planen
Sozialklausel
Standard-Tastendisposition
Standard-Tastenverteilung
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte

Traduction de « professionellen standards » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsenz bei professionellen Veranstaltungen planen

aanwezigheid op professionele evenementen plannen


Kundenberatung aufrechterhalten | professionellen Service sicherstellen | Kundenbetreuung pflegen | Kundinnen und Kunden betreuen

ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice


qualitativhohe Übertragung von professionellen Dokumenten

professionele documenttransmissie van hoge kwaliteit


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Standard-Tastendisposition | Standard-Tastenverteilung

standaard toetsenbord


Internationaler Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen | Internationaler Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen | ISPM [Abbr.]

internationale norm voor fytosanitaire maatregelen | ISPM [Abbr.]


Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]






FAO-Standard für Pflanzenschutzmaßnahmen

International Standard for Phytosanitary Measures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Agentur einen Ruf der Unparteilichkeit, der Integrität und der hohen professionellen Standards aufbaut und wahrt.

Het is essentieel dat het Agentschap een reputatie van onpartijdigheid, integriteit en hoge professionele standaards opbouwt en behoudt.


Die Verwaltungskapazitäten und professionellen Standards der mit der Anwendung des Besitzstands beauftragten Stellen müssen gestärkt und die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörden muss gewahrt werden.

De bestuurlijke capaciteit en het professionalisme van de organen die zijn belast met de uitvoering van het EU-acquis, moeten worden versterkt en de onafhankelijkheid van de regulerende instanties moet worden gevrijwaard.


Das Investitionsgericht wird mit professionellen, unabhängigen Richtern besetzt sein, die von der EU und Kanada ernannt werden und höchsten ethischen Standards genügen müssen, welche in einem strengen Verhaltenskodex festgelegt werden.

Het zal beschikken over professionele en onafhankelijke rechters, die door de EU en Canada worden aangewezen en die zich via een strikte gedragscode moeten houden aan de hoogste ethische normen.


Das EMT-Gütezeichen wird für Hochschulstudiengänge verliehen, die bestimmten professionellen Standards und Erfordernissen des Marktes entsprechen.

Het EMT-kwaliteitslabel wordt toegekend aan universitaire vertaalprogramma's die aan bepaalde professionele eisen en aan de vraag uit de markt voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Investitionsgericht wird mit professionellen, unabhängigen Richtern besetzt sein, die von der EU und Kanada ernannt werden und höchsten ethischen Standards genügen müssen, welche in einem strengen Verhaltenskodex festgelegt werden.

Het zal beschikken over professionele en onafhankelijke rechters, die door de EU en Canada worden aangewezen en die zich via een strikte gedragscode moeten houden aan de hoogste ethische normen.


29. begrüßt die juristische Entkriminalisierung der Diffamierung und den sich vertiefenden Dialog zwischen der Regierung und Journalisten in Bezug auf Fragen der freien Meinungsäußerung; fordert die staatlichen Stellen auf, die Informationsfreiheit und die Vielfalt der Medien zu stärken und zu fördern, die frei von jeglichem politischen und finanziellen Einfluss sein und konsequent gewährleistet werden müssen; ist jedoch darüber besorgt, dass das Land im Index von „Reporter ohne Grenzen“ erheblich herabgestuft wurde, und fordert weitere Anstrengungen zur Verbesserung der professionellen Standards im Journalismus, im investigativen Jour ...[+++]

29. juicht toe dat smaad niet langer strafbaar wordt gesteld en dat de dialoog tussen de regering en journalisten over de vrijheid van meningsuiting wordt verdiept; verzoekt de autoriteiten door te gaan met het versterken en bevorderen van de vrijheid van informatie en de pluriformiteit van de media, die vrij moeten zijn van iedere vorm van politieke of financiële beïnvloeding, en benadrukt dat deze vrijheden consequent moeten worden toegepast; uit evenwel zijn zorg over het feit dat het land aanzienlijk is gedaald op de vrijheidsindex van „Verslaggevers zonder Grenzen” en dringt aan op verdere inspanningen met het oog op de versterkin ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass die vorzuschlagenden Rechtsvorschriften einen innovativen Ansatz fördern, der den Schwerpunkt auf tatsächliche Tierschutzergebnisse statt auf mechanistische Inputs legt und zudem der Ausbildung und den professionellen Standards aller Beteiligten mehr Gewicht beimisst.

Het wetsvoorstel zal waarschijnlijk gericht zijn op een innovatieve aanpak die gericht is op de daadwerkelijke welzijnsresultaten en niet op de mechanistische inputs, en er zal meer aandacht zijn voor de opleiding en beroepsnormen van alle betrokken partijen.


Die EUPM hat die Aufgabe, eine tragfähige, nach professionellen Kriterien aufgebaute, multiethnische Polizeistruktur zu schaffen, die europäischen und internationalen Standards verpflichtet ist.

De EUPM is erop gericht een duurzame, professionele en multi-etnische politiedienst tot stand te brengen die functioneert volgens de internationale normen.


Durch Beobachtung, Anleitung und Beratung wird EUPOL PROXIMA den Ausbau eines effizienten und professionellen Polizeidienstes unterstützen und die Einführung europäischer Standards in die Polizeiarbeit fördern.

Door middel van toezicht, mentorschap en advies zal EUPOL PROXIMA de verdere ontwikkeling van een efficiënte en professionele politiedienst ondersteunen en Europese politienormen bevorderen.


Ihr Ziel besteht darin, durch Anleitung, Beobachtung und Kontrolle eine tragfähige, nach professionellen Kriterien aufgebaute, multiethnische Polizeistruktur, die europäischen und internationalen Standards verpflichtet ist, zu schaffen.

Haar doel is via begeleiding, controle en inspectie een duurzame, professionele en multi-etnische politiedienst in Bosnië en Herzegovina tot stand brengen die functioneert volgende de Europese en internationale normen.


w