Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Aktive Probenahme
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Entnahmemethode
Entnahmeverfahren
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Personenbezogene Probenahme
Probenahme
Probenahmemethode
Probenahmeverfahren
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Stationäre Probenahme
Stichprobenauswahl
Stichprobenverfahren
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Verfahren zur Probenahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van " probenahme durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entnahmemethode | Entnahmeverfahren | Probenahme | Probenahmemethode | Probenahmeverfahren | Stichprobenauswahl | Stichprobenverfahren | Verfahren zur Probenahme

steekproefmethode | steekproefonderzoek


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport








Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Innerhalb von 15 Werktagen, nachdem die erste Probenahme auf den drei Parzellen durchgeführt worden ist, die gemäß Artikel R.215, § 2 ausgewählt worden sind, ist der Landwirt berechtigt, auf seine Kosten eine zusätzliche Probenahme durch ein zugelassenes Labor seiner Wahl auf einer oder mehreren Parzellen, auf denen bereits Bodenproben genommen wurden, durchführen zu lassen, um nach den unter § 1 bestimmten Bedingungen eine Gegenanalyse durchführen zu lassen.

Binnen 15 werkdagen na de eerste monsterneming op de overeenkomstig artikel R.215, § 2, geselecteerde drie percelen, kan de landbouwer op eigen kosten bijkomende monsters laten nemen door een laboratorium van zijn keuze op één of meer percelen waarop voorheen monsters zijn genomen, met het oog op een analyse op tegenspraak volgens de procedure waarin paragraaf 1 voorziet.


Die Ergebnisse der Analysen werden dem Landwirt und der Verwaltung innerhalb von zehn Kalendertagen nach der Probenahme durch das zugelassene Labor übermittelt.

De uitslagen van de analyses worden binnen tien werkdagen na de monsterneming door het erkende laboratorium aan de landbouwer en aan de administratie gestuurd.


Die Ergebnisse der Analysen werden dem Auftraggeber und der Verwaltung innerhalb von zehn Werktagen nach der Probenahme durch das Labor übermittelt.

Het laboratorium maakt de uitslagen van de analyses aan zijn opdrachtgever en aan de administratie over binnen 10 werkdagen na de monsterneming.


3° die angezeigten pH-Werte und Werte für das bzw. die Desinfektionsmittel zum Zeitpunkt der Probenahme durch das gemäss den geltenden Vorschriften akkreditierte oder kraft der Artikel R.101 ff. des Buches I des Umweltgesetzbuches zugelassene Labor.

2° de aangeplakte waarden van de pH of van het ontsmettingsmiddel (de onstmettingsmiddelen) op het moment van de monsterneming door het laboratorium geaccrediteerd overeenkomstig de geldende regelgeving of erkend krachtens de artikelen R.101 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) ein Verbot der Verbringung solcher zum Anpflanzen bestimmter Pflanzen in das Gebiet der Union wenn sich weder durch intensive Probenahme bei der Einfuhr der zum Anpflanzen bestimmten Pflanzen und entsprechende Tests noch durch eine Quarantäne sicherstellen lässt, dass kein Pflanzengesundheitsrisiko besteht.

(c) wanneer door intensieve bemonstering en intensief onderzoek bij het binnenbrengen van de betrokken voor opplant bestemde planten op het grondgebied van de Unie en door de instelling van een quarantaineperiode niet kan worden gewaarborgd dat er geen fytosanitair risico bestaat, een verbod op het binnenbrengen van die voor opplant bestemde planten op het grondgebied van de Unie.


(c) ein Verbot der Verbringung solcher Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstiger Gegenstände in das Gebiet der Union wenn sich weder durch intensive Probenahme bei der Einfuhr der Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstigen Gegenstände und entsprechende Tests noch durch eine Quarantäne sicherstellen lässt, dass kein Pflanzengesundheitsrisiko besteht.

(c) wanneer door intensieve bemonstering en intensief onderzoek bij het binnenbrengen van de betrokken planten, plantaardige producten en andere objecten op het grondgebied van de Unie en door de instelling van een quarantaineperiode niet kan worden gewaarborgd dat er geen fytosanitair risico bestaat, een verbod op het binnenbrengen van die planten, plantaardige producten en andere objecten op het grondgebied van de Unie.


Die Ergebnisse der Analysen werden dem Landwirt und der Verwaltung innerhalb von zehn Kalendertagen nach der Probenahme durch das zugelassene Labor übermittelt.

De uitslagen van de analyses worden door het erkend laboratorium overgemaakt aan de landbouwer en aan het bestuur binnen de tien werkdagen volgend op de monsterneming.


Unterstützt werden muss dies durch ein nachhaltiges Verfahren, dessen Zweckmäßigkeit schrittweise verbessert wird und das den Mitgliedstaaten ermöglicht, das Potenzial ihrer marinen Beobachtungs-, Probenahme- und Überwachungsprogramme zu maximieren.

Tegelijk moet door een duurzaam proces de doelmatigheid ervan steeds verder worden verbeterd zodat de lidstaten het potentieel van hun mariene observatie-, monsternemings- en meetprogramma's zo goed mogelijk kunnen benutten.


Berechnung des Massendurchsatzes Die Partikelmasse MPT (g/Prüfung) berechnet sich wie folgt: PT Dabei ist: Mf = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg) M TOTW = Gesamtmasse des verdünnten Abgases über den gesamten Zyklus gemäß Abschnitt 2.2.1 bestimmt (kg) M SAM = Masse des aus dem Verdünnungstunnel zum Abscheiden von Partikeln entnommenen verdünnten Abgases (kg) und Mf = Mf,p + Mf,b , sofern getrennt gewogen (mg) Mf,p = am Hauptfilter abgeschiedene Partikelmasse (mg) Mf,b = am Nachfilter abgeschiedene Partikelmasse (mg) Bei Verwendung eines Doppelverdünnungssystems ist die Masse der Sekundärverdünnungsluft von der Gesamtmasse des zweifach verdünnten Abgases, das zur Probenahme durch ...[+++]

Berekening van de massastroom De deeltjesmassastroom MPT (g/test) wordt als volgt berekend: PT waarin: Mf = massa van het tijdens de cyclus verzamelde deeltjesmonster (mg); M TOTW = totale massa van verdund uitlaatgas gedurende de cyclus, zoals bepaald in punt 2.2.1 (kg); M SAM = massa verdund uitlaatgas die voor de verzameling van deeltjes uit de verdunningstunnel wordt genomen (kg); en Mf = Mf,p + Mf,b , indien afzonderlijk gewogen (mg); Mf,p = op het primaire filter verzamelde deeltjesmassa (mg); Mf,b = op het secundaire filter verzamelde deeltjesmassa (mg).


(34) Zur Erleichterung der Kontrolle genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel sollen die Antragsteller, die die Zulassung beantragen, geeignete Probenahme- und Nachweisverfahren vorschlagen und Proben der genetisch veränderten Lebens- und Futtermittel bei der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit hinterlegen; die Probenahme- und Nachweisverfahren sind gegebenenfalls durch das Referenzlabor der Gemeinschaft zu validieren.

(34) Om de controle op genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te vergemakkelijken moeten de aanvragers van een vergunning geschikte bemonsterings- en detectiemethoden voorstellen en monsters van het genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder aan de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid verstrekken. Zo nodig moeten de bemonsterings- en detectiemethoden door het communautaire referentielaboratorium worden gevalideerd.


w