Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " privatwirtschaft könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlung 92/131/EWG der Kommission umzusetzen, um die Sensibilisierung für sexuelle Belästigung oder andere geschlechtsspezifische Verhaltensweisen, die die Menschenwürde verletzen, zu fördern; fordert die Mitgliedsstaaten auf, außerdem im öffentlichen Sektor Maßnahmen zu ergreifen, damit der Verhaltenskodex der Kommission, der als Modell für die Privatwirtschaft dienen könnte, umgesetzt wird;

13. verzoekt de lidstaten Aanbeveling 92/131/EEG van de Commissie uit te voeren ter bevordering van de bewustwording van seksuele intimidatie, of ander gedrag dat gestoeld is op seks en het aantasten van de waardigheid; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen ter invoering van de gedragscode van de Commissie in de openbare sector, die als voorbeeld kan dienen voor de particuliere sector;


13. vertritt die Auffassung, dass mit den bewährten Verfahren zur Förderung von Demonstrationsvorhaben unter Nutzung des Finanzierungsinstruments der Neuanlagenreserve (NER300) kein attraktives Geschäftsmodell für langfristige Investitionen der Privatwirtschaft in die CO2-Abscheidung und -Speicherung geschaffen werden konnte und dass die erforderlichen Investitionskosten und vor allem die Betriebskosten für derartige Technologien nach wie vor zu hoch sind;

12. meent dat om CCS economisch levensvatbaar en ecologisch duurzaam te maken demonstratieprojecten voor koolstofafvang en –opslag gericht moeten zijn op de ontwikkeling van omgevingsgerelateerde strategieën voor koolstofafvang en –gebruik (CCU) om een onafhankelijke CO2-cyclus te realiseren, en roept de Commissie en de lidstaten op onderzoek en technische ontwikkeling in de desbetreffende gebieden van de technologie te bevorderen;


I. in der Erwägung, dass ein demokratischer Wandel wahrscheinlicher sein könnte, wenn die reformwilligen Mitglieder der gegenwärtig herrschenden Eliten Reformen vornehmen würden; in der Erwägung, dass jedoch wesentliche Impulse aus Organisationen der Zivilgesellschaft und aus der Privatwirtschaft kommen sollten;

I. overwegende dat democratische transformatie een haalbaardere kaart wordt als hervormingsgezinde delen van de thans heersende elites zich voor hervormingen zouden inzetten; dat de belangrijkste impulsen evenwel dienen te komen van maatschappelijke organisaties en particuliere ondernemingen;


Eine verstärkte Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft könnte einen wirksamen Beitrag zur Beschränkung der Anzahl von Webseiten beitragen, auf denen kinderpornografische Inhalte bereitgestellt werden.

Een sterkere samenwerking met de particuliere sector zou op efficiënte wijze kunnen bijdragen aan de beperking van de websites waarop materiaal met kinderpornografie wordt geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. betont die Notwendigkeit eines Katalogs von Indikatoren zur Messung nicht-fiskalischer externer und interner gesamtwirtschaftlicher Entwicklungen, die sich unter gewissen Umständen auf die öffentlichen Finanzen auswirken könnten, und stellt fest, dass ein solcher Katalog auch den Leistungsbilanzsaldo, Nettoauslandspositionen, die Produktivität und Lohnstückkosten, den realen effektiven Wechselkurs, Kredite der Privatwirtschaft und Vermögenswerte umfassen könnte;

15. benadrukt de noodzaak van een reeks indicatoren voor het meten van non-fiscale externe en interne macro-economische ontwikkelingen die, onder bepaalde omstandigheden, van invloed kunnen zijn op de overheidsfinanciën, en merkt op dat zo'n reeks indicatoren elementen kan omvatten als de balans van de lopende rekening, netto valutareserves, productiviteit en arbeidskosten per geproduceerde eenheid, de werkelijke effectieve wisselkoers, de kredietpositie van de particuliere sector en het prijsniveau van activa;


Der Europäische Ausschuss für Systemrisiken könnte außerdem bei Bedarf Stellungnahmen von Interessenvertretern aus der Privatwirtschaft, einschließ­lich Verbrauchern, einholen.

De ESRB zou in voorkomend geval ook de visie van belanghebbenden uit de particuliere sector, waaronder consumenten, kunnen inwinnen.


Die Rolle der Privatwirtschaft bei der Verwirklichung von Vorhaben könnte gegebenenfalls intensiviert werden.

Indien nodig kan ook de rol van de private sector bij de oplevering van de projecten worden versterkt.


Durch die ausbleibende Unterzeichnung, insbesondere durch die Mitgliedstaaten, könnte die eCall-Einführung verzögert und das Engagement der Privatwirtschaft geschwächt werden.

Bij te weinig handtekeningen, met name van de lidstaten, dreigt de invoering van eCall vertraging op te lopen en zal de bereidheid van de industrie afnemen.


Die FEMIP oder - vorbehaltlich einer Überprüfung durch den Rat - eine Europa-Mittelmeer-Bank sind Mittel, mit denen die Entwicklung der Privatwirtschaft in der Region zusätzlich unterstützt werden könnte.

FEMIP, of, tenzij de Raad anders beslist, een eventuele Euro-mediterrane bank (EMB) zal bijkomende steun voor de ontwikkeling van de particuliere sector in de regio mogelijk maken.


Der Fortschritt erfolgt rasch, aber ungleichmäßig; so könnte etwa eine Verwaltung oder Schule versuchen, eine Anwendung zu entwickeln oder einzusetzen, die anderswo bereits läuft oder für die die Privatwirtschaft eine gute Lösung anbietet.

De vooruitgang vindt plaats in een hoog tempo, maar is echter onregelmatig verspreid; zo kan bijv. een overheidsinstelling of een school bezig zijn met de ontwikkeling of het gebruik van een toepassing die reeds ergens anders in werkende staat aan te treffen is of waarvoor er in de particuliere sector al een levensbare oplossing te vinden is.




Anderen hebben gezocht naar : privatwirtschaft könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' privatwirtschaft könnte' ->

Date index: 2022-08-18
w