Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Beratender Ausschuss für Versicherungen
Besteuerung privaten Vermögens
Eidesstattliche Versicherungen aufnehmen
Einkommen der privaten Haushalte
Einrichtung privaten Rechts
Haushaltseinkommen
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Inkassobeauftragte für Versicherungen
Inkassobeauftragter für Versicherungen
Kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen
Kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Verbrauch der privaten Haushalte

Traduction de « privaten versicherungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inkassobeauftragte für Versicherungen | Inkassobeauftragter für Versicherungen | Inkassobeauftragter für Versicherungen/Inkassobeauftragte für Versicherungen

incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen | kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen

collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen


Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Einkommen der privaten Haushalte [ Haushaltseinkommen ]

gezinsinkomen


Beratender Ausschuss für Versicherungen

Raadgevend Comité voor verzekeringen


eidesstattliche Versicherungen aufnehmen

verklaringen afnemen




Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es bietet eine fakultative Versicherung, die im Wettbewerb mit den privaten Versicherungen steht.

Het biedt een facultatieve verzekering aan die in concurrentie treedt met de private verzekeringen.


Obwohl die Änderung des Eintrittsalters der Altersrente bei noch abzuschließenden Versicherungsverträgen gerechtfertigt werden kann, fehlt diese Rechtfertigung angesichts jener Personen, die in der Vergangenheit, unter Berücksichtigung der geltenden gesetzlichen Bedingungen und nach Abwägung dieser Bedingungen gegen diejenigen der privaten Versicherungen, beim [Amt für überseeische soziale Sicherheit] eine Versicherung abgeschlossen haben und für die dabei die Möglichkeit, ab dem Alter von 55 Jahren die Altersrente zu beziehen, von ausschlaggebender Bedeutung hätte sein können.

Hoewel de wijziging van de leeftijd waarop de ouderdomsrente ingaat kan worden verantwoord voor de nog te sluiten verzekeringsovereenkomsten, ontbreekt die verantwoording ten aanzien van de personen die in het verleden, rekening houdend met de geldende wettelijke voorwaarden en na die voorwaarden te hebben afgewogen tegen de voorwaarden van de private verzekeringen, bij de [Dienst voor de overzeese sociale zekerheid] een verzekering hebben aangegaan, en die daarbij de mogelijkheid om vanaf de leeftijd van vijfenvijftig jaar de ouderdomsrente te ontvangen van doorslaggevend belang kunnen hebben geacht.


Es bietet eine fakultative Versicherung, die gewissermaßen im Wettbewerb mit den privaten Versicherungen steht.

Het biedt een facultatieve verzekering aan die in zekere mate in concurrentie treedt met de private verzekeringen.


Am meisten von diesen Einsparungen betroffen sind die Armen, die nicht die Möglichkeit haben, den Verlust mit Erspartem, privaten Versicherungen und dergleichen auszugleichen.

Degenen die het hardst door deze bezuinigingen worden getroffen, zijn de behoeftigen die geen mogelijkheid hebben om verliezen te compenseren met spaargeld, particuliere verzekeringen en dergelijke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bietet eine fakultative Versicherung, die im Wettbewerb mit den privaten Versicherungen steht.

Het biedt een facultatieve verzekering aan die in concurrentie treedt met de private verzekeringen.


Bestimmte politische Kräfte in diesem Parlament haben eine höchst einfache Lösung für dieses Problem parat, die von praktisch allen Gesundheitsministern befürwortet wird: Allein auf den Markt zu vertrauen und die Finanzierung der sozialen Sicherheit privaten Versicherungen zu überlassen.

Bepaalde politieke krachten binnen dit Parlement hebben een simplistisch antwoord op deze zorg, die door vrijwel alle ministers van Volksgezondheid wordt gedeeld: laat de markt haar werking doen en vertrouw de financiering van de sociale zekerheid toe aan particuliere verzekeringsmaatschappijen.


Bestimmte politische Kräfte in diesem Parlament haben eine höchst einfache Lösung für dieses Problem parat, die von praktisch allen Gesundheitsministern befürwortet wird: Allein auf den Markt zu vertrauen und die Finanzierung der sozialen Sicherheit privaten Versicherungen zu überlassen.

Bepaalde politieke krachten binnen dit Parlement hebben een simplistisch antwoord op deze zorg, die door vrijwel alle ministers van Volksgezondheid wordt gedeeld: laat de markt haar werking doen en vertrouw de financiering van de sociale zekerheid toe aan particuliere verzekeringsmaatschappijen.


Vor dem Inkrafttreten dieses königlichen Erlasses war der Mustervertrag durch die Kommission für die privaten Versicherungen aufgesetzt worden, um die durch die Versicherer gebotene Deckung mit dem Gesetz vom 1. Juli 1956 über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung in Einklang zu bringen.

Vóór de inwerkingtreding van dat koninklijk besluit was de modelovereenkomst opgesteld door de Commissie voor de private verzekeringen teneinde de door de verzekeraars geboden dekking in overeenstemming te brengen met de wet van 1 juli 1956 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.


Wie der Gerichtshof in B.6.3 bemerkt hat, bietet das durch das Gesetz vom 17. Juli 1963 eingeführte System eine fakultative Versicherung, die gewissermaßen in Konkurrenz zu den privaten Versicherungen steht.

Zoals het Hof in B.6.3 heeft opgemerkt, biedt het bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde stelsel een facultatieve verzekering aan die in zekere mate in concurrentie treedt met de private verzekeringen.


Im Übrigen geht bereits aus dem Titel des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit hervor, dass der Gesetzgeber in diesem Fall ein System der sozialen Sicherheit ins Auge gefasst hatte, selbst wenn dieses System in einem gewissen Maße in Konkurrenz zu den privaten Versicherungen tritt.

Overigens blijkt reeds uit het opschrift van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid dat de wetgever te dezen een stelsel van sociale zekerheid voor ogen had, ook al komt dat stelsel in zekere mate in concurrentie met de private verzekeringen.


w