Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embryonen entnehmen
Entnahme
Entnehmen
Journalismus
Mangelhafte Werkstücke entfernen
Mangelhafte Werkstücke entnehmen
Mitglied der geheimen Presse
Presse
Proben bei der Autopsie entnehmen
Unangemessene Werkstücke entfernen
Unangemessene Werkstücke entnehmen

Traduction de « presse entnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mangelhafte Werkstücke entfernen | mangelhafte Werkstücke entnehmen | unangemessene Werkstücke entfernen | unangemessene Werkstücke entnehmen

ontoereikende werkstukken verwijderen








Getränke für Zwecke der Steuer- oder Gewerbeaufsicht entnehmen

dranken ten behoeve van de accijns- of bedrijfscontrole onttrekken




Proben bei der Autopsie entnehmen

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


Presse [ Journalismus ]

pers [ journalisme | journalistiek ]




Mitglied der geheimen Presse

lid van de clandestiene pers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun darf ich heute der Presse entnehmen, wo Herr Barroso am vergangenen Donnerstag war, an dem er nicht kommen konnte.

Nu verneem ik vandaag uit de krant waar de heer Barroso zich afgelopen donderdag – de dag dat hij niet kon komen – bevond.


Den Informationen in der Presse ist zu entnehmen, dass die Kommissarin Vorschläge für eine jährliche Anhebung der Quoten um lediglich 1 % ab 2010 im Rahmen der so genannten sanften Landung unterstützt.

Uit informatie in de pers blijkt dat de Commissaris voorstellen steunt voor een jaarlijkse verhoging van de quota met slechts 1 procent vanaf 2010, als onderdeel van de zogenaamde zachte landing.


Die Kommissarin hat nicht beantwortet — und gibt sich erstaunt —, wie es sein kann, dass die Firma ELANET (an der der SEV, wie Frau Hübner selbst einräumt, beteiligt ist), wie der griechischen Presse zu entnehmen war (z.B. Ethnos vom 13.12.2006), in die Bewilligung von 299 der 300 beim Wirtschaftsministerium eingereichten Dossiers verwickelt sein soll.

De commissaris heeft — en ook dat is vreemd — in haar antwoord niets gezegd over hoe het mogelijk is dat de onderneming ELANET (en mevrouw Hübner geeft zelf toe dat de SEB belangen heeft in deze onderneming) betrokken is bij de goedkeuring van 299 van de 300 dossiers die waren ingediend (!) bij het Ministerie van Economische Zaken, hetgeen ook in de Griekse pers was gemeld (bijv. Ethnos van 13.12.2006).


Ich bin allerdings etwas verwundert darüber, dass Sie dem italienischen Ratsvorsitz für seine gute Arbeit gedankt haben, obwohl wir der Presse entnehmen konnten, dass Sie keinerlei Unterlagen oder Informationen darüber erhalten haben, in welchen Punkten bereits eine Einigung erzielt worden ist.

Toch ben ik een beetje in de war, want u hebt de Italianen bedankt voor hun goede werk. Uit de pers vernemen wij echter dat u niets prijs hebt gegeven over de mate waarin een akkoord is bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wenn unsere Landwirte der Presse entnehmen, daß wir im Europäischen Parlament über die Agrarpreise für das Wirtschaftsjahr 2000/2001 diskutieren, werden sicher viele die Hoffnung hegen, daß es unter Umständen doch um einige Preiserhöhungen geht.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, als onze landbouwers uit de pers vernemen dat wij in het Europees Parlement de landbouwprijzen voor het verkoopseizoen 2000-2001 bespreken, zullen velen ook de hoop koesteren dat er een prijsverhoging op stapel staat.


Der Inhalt dieses Programms ist der Mitteilung an die Presse Nr. 8655/99 (Presse 169) vom 27. Mai 1999 zu entnehmen.

Zie persmededeling nr. 8655/99 (Presse 169) van 27 mei 1999 voor de inhoud van dit programma.


Genauere Einzelheiten hierzu sind der Mitteilung an die Presse 9311/97 (Presse 219) vom 27. Juni 1997 zu entnehmen.

Nadere toelichtingen staan in persmededeling 9311/97 (Presse 219) van 27 juni 1997.


Da der Vermittlungsausschuß am 2. Juli 1997 zu einer Kompromißlösung gelangt war (nähere Angaben sind der Mitteilung an die Presse, Dok. 9517/97 Presse 233 zu entnehmen), erließ der Rat förmlich den Beschluß für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes (Programm RAPHAEL).

Nu het Bemiddelingscomité op 2 juli 1997 een compromis heeft bereikt (voor nadere gegevens, zie Mededeling aan de pers, doc. 9517/97 Presse 233), heeft de Raad formeel het besluit aangenomen tot vaststelling van een communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed (RAPHAEL-programma).


Nähere Einzelheiten sind der Mitteilung an die Presse Nr. 12562/98 (Presse 371) vom 9. November 1998 zu entnehmen.

Voor meer details, zie Persmededeling nr. 12562/98 (Presse 371) van 9 november 1998.


Nähere Angaben sind der Mitteilung an die Presse vom 11. Juni 1996 (Dok. 7818/96 PRESSE 162, S. 11 ff) zu entnehmen.

Voor meer informatie raadplege men de bladzijden 11 en 12 van Mededeling aan de pers nr. 7818/96 (Presse 162) van 11 juni 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' presse entnehmen' ->

Date index: 2024-02-07
w