Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache
Afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch
Außenminister
Die Portugiesische Republik
Die Republik Guinea-Bissau
Guinea-Bissau
Minister des Auswärtigen
Minister für auswärtige Angelegenheiten
PALOP
Portugal
Portugiesisch-Guinea
Portugiesische Republik
Stellvertretender Ministerpräsident und Außenminister

Traduction de « portugiesische außenminister » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache | afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch | PALOP

landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]




Stellvertretender Ministerpräsident und Außenminister

Vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken


Außenminister | Minister des Auswärtigen | Minister für auswärtige Angelegenheiten

Minister van Buitenlandse Zaken


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass die vorherige US-Regierung erklärt hat, sie habe seit Jahren EU-Mitgliedstaaten auf informellem Wege aufgefordert, daran mitzuarbeiten, eine gemeinsame Lösung für das Problem derjenigen Guantánamo-Häftlinge zu finden, die nicht angeklagt oder freigesprochen worden sind, jedoch nicht in ihr Herkunftsland rückgeführt werden können; ferner in der Erwägung, dass der portugiesische Außenminister seine Kollegen aus den anderen EU-Mitgliedstaaten aufgefordert hat, eine politische Entscheidung für die Aufnahme dieser Gefangenen in den EU-Mitgliedstaaten zu treffen, und erklärt hat, dass Portugal dazu bereit sei,

I. overwegende dat de vorige VS-regering heeft verklaard jarenlang informele verzoeken aan de EU-lidstaten te hebben gericht om samen te werken met het oog op een gezamenlijke oplossing voor de kwestie van de Guantánamogevangenen die niet in staat van beschuldiging zijn gesteld of die zijn vrijgesproken en die niet naar hun eigen land kunnen worden gerepatrieerd en overwegende dat de Portugese minister van Buitenlandse Zaken zijn ambtsgenoten in de EU heeft gevraagd een politiek besluit te nemen om deze personen naar de EU-lidstaten over te brengen en heeft verklaard dat Portugal hiertoe bereid is,


Zu dem erwähnten Brief muss ich sagen, dass er im Rahmen einer speziellen informellen Gruppe von Ministern verfasst und unterschrieben wurde, und der portugiesische Außenminister hat ihn genau in dieser Eigenschaft unterschrieben.

Over bovengenoemde brief moet ik zeggen dat die is opgesteld en ondertekend binnen de context van een specifieke, informele groep ministers, en de Portugese minister van Buitenlandse Zaken heeft die brief exact in die hoedanigheid ondertekend.


117. begrüßt die in Lissabon stattgefundene Sitzung mit dem portugiesischen Außenminister und dem Umstand, dass die portugiesische Regierung Unterlagen und Erklärungen zur Verfügung gestellt hat; bedauert, dass die portugiesischen Behörden nicht alle von der Delegation des nichtständigen Ausschusses in Portugal aufgeworfenen Fragen beantworten konnten;

117. spreekt zijn waardering uit voor het overleg met de Portugese minister van Buitenlandse Zaken in Lissabon en het verstrekken van documenten en uitleg door de Portugese regering; betreurt dat de Portugese autoriteiten tijdens het werkbezoek van een delegatie van de Tijdelijke Commissie aan Portugal niet alle gestelde vragen konden beantwoorden;


Die EU-Troika (der italienische Staatssekretär Roberto Antonione, der Hohe Vertreter Xavier Solana, der irische Außenminister Brian Cowen und das Kommissionsmitglied Chris Patten) und die OSZE-Troika (der niederländische Außenminister und amtierende Vorsitzende Jaap de Hoop Scheffer, der bulgarische Außenminister und künftige Vorsitzende Solomon Passy, der portugiesische Außenminister und vorhergehende Vorsitzende Antonio Martins Da Cruz sowie der OSZE-Generalsekretär Botschafter Jan Kubis) sind am 29. September zu dem regelmäßigen Treffen zwischen der EU und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa zusammengekommen, ...[+++]

De EU-trojka (de Italiaanse staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, de heer Roberto Antonione, de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, de Ierse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Brian Cowen, en Commissielid Chris Patten) heeft op 29 september vergaderd met de OVSE-trojka (fungerend voorzitter, de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Jaap de Hoop Scheffer, de toekomstige voorzitter, de Bulgaarse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Solomon Passy, en de vorige voorzitter, de Portugese minister van Buiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der portugiesische Außenminister hat dieses Informationsnetz eingerichtet, und am Rande des Europäischen Rates, am 18. und 19., wird der ECOFIN-Rat selbst zusammentreten, weshalb es hoffentlich gelingt, bis dahin und dann dort auf dem Weg zu einer Lösung voranzukommen, die in dieser Angelegenheit und für die Glaubwürdigkeit Europas als Finanzplatz so notwendig ist.

De Portugese minister van Financiën heeft een informatienetwerk opgebouwd en voor 18 en 19 juni is, los van de Europese Raad, een vergadering van de ministers van Economische Zaken en Financiën gepland. Wij hopen dan ook dat daar - en voordien natuurlijk - met man en macht naar een oplossing voor deze kwestie zal worden toegewerkt.


Die Berliner Reden von Außenminister Fischer, visionär und widersprüchlich, von Präsident Chirac, widersprüchlich, jedoch nicht visionär, sowie von Premierminister Blair, weder visionär noch widersprüchlich, die die Erinnerung an die portugiesische Präsidentschaft in den Schatten zu stellen drohen, haben einige Fragen offengelassen, bei denen uns der portugiesische Vorsitz noch zur Seite stehen kann.

De toespraken in Berlijn van minister van Buitenlandse Zaken Fischer, visionair en controversieel, van president Chirac, controversieel maar niet visionair, en van premier Blair, noch visionair noch controversieel, dreigen de herinnering aan het Portugese voorzitterschap te overschaduwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' portugiesische außenminister' ->

Date index: 2021-10-10
w