Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Zusage
Änderung des politischen Systems

Traduction de « politischen zusage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog




Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung kommt einer Zusage aus den Politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Juncker sowie den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 26. und 27. Juni 2014 nach, in denen nochmals bekräftigt wird, dass der SWP eingehalten werden muss, während die Flexibilität, vorgesehen in den bestehenden Vorschriften des SWP, die in den Jahren 2005 und 2011 reformiert wurden, optimal zu nutzen ist.

De mededeling volgt uit de belofte die is gedaan in de politieke beleidslijnen van raadsvoorzitter Juncker en de conclusies van de Europese Raad van 26 en 27 juni 2014 waarin opnieuw wordt bevestigd dat het SGP moet worden gerespecteerd, terwijl maximaal gebruik wordt gemaakt van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.


Damit kommt die Kommission einer Zusage aus den Politischen Leitlinien für die neue Kommission[4] nach. Vorausgegangen waren entsprechende Erörterungen im Europäischen Rat[5] und im Europäischen Parlament[6].

Dit volgt uit een belofte die is gedaan in de Politieke beleidslijnen voor de volgende Europese Commissie[4], en uit eerdere besprekingen in de Europese Raad[5] en het Europees Parlement[6].


Die Union bekräftigte ihre Zusage, dass die Europäische Union umgehend die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei eröffnen werde, falls der Europäische Rat im Dezember 2004 entscheide, dass die Türkei die politischen Kriterien von Kopenhagen erfülle.

De Unie herhaalde haar toezegging dat, indien de Europese Raad in december 2004 besloot dat Turkije aan de politieke criteria van Kopenhagen voldeed, de EU onverwijld de toetredingsonderhandelingen met Turkije zou openen.


(2b) Den politischen Begleitumständen und insbesondere der politischen Zusage, die der designierte Präsident der Kommission im Juli 2014 gegeben hat, muss Rechnung getragen werden. Dieser Zusage zufolge muss das geltende Beschlussfassungsverfahren für genetisch veränderte Organismen zügig überarbeitet werden, damit den Ansichten der demokratisch gewählten Regierungen mindestens genauso viel Bedeutung beigemessen wird wie den Standpunkten der Wissenschaft.

(2 ter) Er moet rekening worden gehouden met de politieke context en in het bijzonder met de politieke belofte van de nieuwgekozen voorzitter van de Europese Commissie in juli 2014 om de bestaande besluitvormingsprocedures voor genetisch gemodificeerde organismen spoedig te herzien teneinde minstens evenveel belang te hechten aan de standpunten van democratisch verkozen regeringen als aan de standpunten van de wetenschappelijke wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Überarbeitung der Arbeitnehmerentsenderichtlinie geht auf eine klare Zusage dieser Kommission zurück, die – wie in ihren politischen Leitlinien dargelegt – auf einen vertieften und faireren Binnenmarkt abstellt.

Met deze herziening van de detacheringsrichtlijn brengt de Commissie duidelijk haar verbintenis voor een diepere en eerlijkere interne markt in de praktijk, zoals vastgesteld in haar Political Guidelines.


Mit der Agenda wird eine Zusage aus den Politischen Leitlinien von EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker eingelöst. Sie ist ein wichtiger Baustein der erneuerten Strategie der inneren Sicherheit, die der Rat am 16. Juni 2015 angenommen hat.

De veiligheidsagenda kwam er nadat Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zich daartoe in zijn politieke beleidslijnen had verbonden. De agenda is een belangrijke bouwsteen voor de vernieuwde interneveiligheidsstrategie die de Raad op 16 juni 2015 heeft vastgesteld.


7. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Bürgergesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und Nichtregierungsorganisationen, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

7. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);


7. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Zivilgesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und NRO, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

7. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);


6. anerkennt die Bedeutung eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Zivilgesellschaft (einschließlich lokale Gebietskörperschaften, Sozialpartner und NRO) und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen unseren beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen;

6. erkent het belang van een versterkte dialoog en netwerken tussen de organisaties van de burgermaatschappij (onder meer plaatselijk bestuur, sociale partners en NGO’s) en steunt de hoop dat er een politieke toezegging komt om de studentenuitwisseling tussen onze twee regio’s in tien jaar tijd te vervijfvoudigen;


4. erkennt im kulturellen und intellektuellen Bereich die Notwendigkeit eines vertieften Dialogs und einer stärkeren Vernetzung von Gruppen der Zivilgesellschaft an, einschließlich lokaler Gebietskörperschaften, Sozialpartnern und NRO, und unterstützt die Aussicht auf die Erreichung der politischen Zusage, den Studentenaustausch zwischen den beiden Regionen innerhalb von zehn Jahren zu verfünffachen; unterstützt die Aktivitäten der ASEF (Stiftung Asien-Europa);

4. erkent op cultureel en intellectueel gebied het belang van een intensievere dialoog en het opbouwen van netwerken tussen groepen van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de plaatselijke overheid, sociale partners en NGO's, en steunt het vooruitzicht van een politieke toezegging inzake een vijfvoudige toename van de studentenuitwisselingen tussen de beide regio's in de komende tien jaar; ondersteunt de activiteiten van de ASEF (Asia-Europe Foundation);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' politischen zusage' ->

Date index: 2021-11-05
w