Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befasst sein
Petitionsausschuss
Sekretariat des Petitionsausschusses

Traduction de « petitionsausschuss befasste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sekretariat des Petitionsausschusses

secretariaat Commissie verzoekschriften




Europäischen Ministerkonferenz befasst mit dem kulturellem Erbe

Europese Conferentie van Ministers verantwoordelijk voor het Cultureel Erfgoed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Petitionsausschuss befasste sich nicht nur mit immer noch dargebotenen Schauspielen wie Stierkämpfen, bei denen Tiere Stress ausgesetzt oder verletzt und/oder getötet werden, sondern er ging auch auf die große Zahl streunender Hunde und Katzen ein, die offensichtlich nicht unter das Europäische Rahmenrecht für Tierschutz fallen.

De PETI-commissie verwees niet alleen naar de voortdurende spektakels waarbij dieren worden blootgesteld aan stress of gewond raken en/of gedood worden, zoals stierengevechten, maar ook naar het grote aantal zwerfhonden en -katten, die duidelijk niet vallen onder de Europese kaderwet inzake dierenwelzijn.


17. unterstützt das dem Ley de Costas zugrunde liegende Ziel rückhaltlos, nämlich die Umwelt an der spanischen Küste vor Überentwicklung zu schützen und sie für Flora und Fauna sowie für zukünftige Generationen zu bewahren; nimmt jedoch mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die mit dem spanischen Ley de Costas verbundene Angelegenheit weiterhin ein Problem für Petitionssteller und insbesondere für spanische Bürger darstellen wird; unterstützt die Bemühungen von Petitionsstellern, die Probleme rund um das Gesetz und seine Anwendung zu lösen, und nimmt insbesondere Kenntnis von der Entscheidung des Petitionsausschusses, eine Arbeitsgruppe zu ...[+++]

17. onderschrijft de onderliggende doelstelling van de Ley de Costas volledig, met name dat het milieu aan de Spaanse kust beschermd moet worden tegen overmatige ontwikkeling om het in stand te houden voor de fauna en flora en voor toekomstige generaties; vindt het echter bezwaarlijk dat die wet een probleem blijft voor indieners van verzoekschriften, en voor Spaanse burgers in het bijzonder; steunt de inspanningen van de indieners van verzoekschriften om problemen omtrent de wet en de toepassing ervan op te lossen, en neemt in het bijzonder kennis van de beslissing van de Commissie verzoekschriften om een werkgroep op te richten om de ...[+++]


Ich habe die Ehre, die Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zu verfassen, und neben den Umweltfragen, mit denen sich der Petitionsausschuss befasst hat, hegen wir auch Bedenken hinsichtlich des Charakters der Umweltverträglichkeitsprüfung, die die Kommission eben angesprochen hat.

Ik heb de eer om de mening op te schrijven van de Commissie buitenlandse zaken en evenals de milieukwesties waar de Commissie verzoekschriften naar heeft gekeken, waren ook wij bezorgd over de aard van het milieubeoordelingsonderzoek waar de Commissie zojuist naar heeft verwezen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte das Hohe Haus auf zwei Angelegenheiten aufmerksam machen, mit denen sich derzeit der Petitionsausschuss befasst.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de aandacht van het Parlement vestigen op twee zaken die op dit moment in behandeling zijn in de Commissie verzoekschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich möchte das Hohe Haus auf zwei Angelegenheiten aufmerksam machen, mit denen sich derzeit der Petitionsausschuss befasst.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de aandacht van het Parlement vestigen op twee zaken die op dit moment in behandeling zijn in de Commissie verzoekschriften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' petitionsausschuss befasste' ->

Date index: 2023-09-29
w