Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Strafbarkeit vorsehen
Ein geeignetes Gemeinschaftsverfahren vorsehen
Eine Versetzung vorsehen
Maximale Gurtlose vorsehen
Pension
Vorsehen

Traduction de « pension vorsehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Strafbarkeit vorsehen

voorzien in de strafbaarstelling




eine Versetzung vorsehen

naar de mogelijkheid van overplaatsing


ein geeignetes Gemeinschaftsverfahren vorsehen

een passende communautaire procedure vaststellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. in der Erwägung, dass die prognostizierten Auswirkungen in Zusammenhang mit Pensions- und Rentenreformen gewöhnlich auf dem Profil eines männlichen, in Vollzeit beschäftigten Arbeitnehmers mit durchschnittlichem Einkommen, der seine Berufslaufbahn nicht unterbricht, beruhen; in der Erwägung, dass sich geschlechtsspezifische versicherungsmathematische Lebenstabellen negativ auf die Berechnung von Pensionen und Renten von Frauen auswirken und niedrigere Ersatzraten für Frauen vorsehen;

O. overwegende dat prognoses met betrekking tot de gevolgen van pensioenhervormingen doorgaans zijn gebaseerd op het profiel van een voltijds werkende man met een modaal inkomen; overwegende dat genderspecifieke actuariële tabellen een negatief effect hebben op de pensioenberekeningen voor vrouwen en een lager vervangingspercentage voor vrouwen opleveren;


« Verstösst das Gesetz vom 16. Juni 1960, durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat garantiert werden, insbesondere in seinem Artikel 9, gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung und führt es keinen nicht objektiv gerechtfertigten Behandlungsunterschied ein, indem es keine Gleichstellung des vor dem 1. Juli 1960 geleisteten Militärdienstes vorsieht, während sowohl der königliche Erlass Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 (Regelung für Lohnempfänger) und der königliche Erlass Nr. 72 vom 10. Novemb ...[+++]

« Schendt de wet van 16 juni 1960 ' dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd ', en met name artikel 9 ervan, niet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet en roept zij geen verschil in behandeling in het leven dat niet objectief verantwoord is, doordat zij niet heeft voorzien in de gelijkstelling van de militaire dienstplicht die vóór 1 juli 1960 is volbracht, terw ...[+++]


Der vorlegende Richter fragt den Hof, ob die obengenannte Bestimmung, insofern sie im Gegensatz zu den Regelungen bezüglich der Pensionen für Arbeitnehmer, Selbständige und Beamte nicht vorsehen, dass der vor dem 1. Juli 1960 geleistete Militärdienst für die Berechnung der Pension einem Zeitraum der Berufstätigkeit gleichgestellt werden kann, nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen.

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de voormelde bepaling, doordat zij, in tegenstelling tot de regelingen met betrekking tot de pensioenen van de werknemers, van de zelfstandigen en van de ambtenaren in overheidsdienst, niet erin voorziet dat de militaire dienstplicht die vóór 1 juli 1960 is volbracht, kan worden gelijkgesteld met een periode van beroepsactiviteit voor de berekening van het pensioen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt.


« Verstösst das Gesetz vom 16. Juni 1960, durch das die Organe zur Verwaltung der sozialen Sicherheit der Angestellten von Belgisch-Kongo und Rwanda-Urundi unter die Kontrolle und Garantie des belgischen Staates gestellt werden und durch das die zu Gunsten dieser Angestellten erbrachten Sozialleistungen vom belgischen Staat garantiert werden, insbesondere in seinem Artikel 9, gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung und führt es keinen nicht objektiv gerechtfertigten Behandlungsunterschied ein, indem es keine Gleichstellung des vor dem 1. Juli 1960 geleisteten Militärdienstes vorsieht, während sowohl der königliche Erlass Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 (Regelung für Lohnempfänger) und der königliche Erlass Nr. 72 vom 10. Novemb ...[+++]

« Schendt de wet van 16 juni 1960 ' dat de organismen belast met het beheer van de sociale zekerheid van de werknemers van Belgisch-Congo en Ruanda-Urundi onder de controle en de waarborg van de Belgische Staat plaatst, en dat waarborg draagt door de Belgische Staat van de maatschappelijke prestaties ten gunste van deze werknemers verzekerd ', en met name artikel 9 ervan, niet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet en roept zij geen verschil in behandeling in het leven dat niet objectief verantwoord is, doordat zij niet heeft voorzien in de gelijkstelling van de militaire dienstplicht die vóór 1 juli 1960 is volbracht, terw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11a) Der Leistungsumfang der Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung sollte mit dem Ziel der finanziellen Absicherung in der Pension in der Regel die Zahlung einer lebenslangen Rente vorsehen.

(11 bis) Tot de uitkeringen van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening dient in de regel als financiële waarborg de uitbetaling van een levenslang pensioen te behoren.


(d) "Altersversorgungsleistungen": Leistungen, die in der Regel die Form von lebenslangen Zahlungen vorsehen, aber auch als zeitlich begrenzte Zahlungen oder in Form eines pauschalen Kapitalbetrags unter Berücksichtigung des Eintretens in den Ruhestand mit dem Ziel der finanziellen Absicherung in der Pension gezahlt werden; zusätzliche Leistungen als Ergänzung zu den vorgenannten Leistungen in Form von Zahlungen im Todes- oder Invaliditätsfall oder bei Beendigung der Erwerbstätigkeit oder in Form von Unterstützungszahlungen oder -lei ...[+++]

(d) “pensioenuitkeringen”: uitkeringen die in de regel in de vorm van betalingen gedurende het gehele leven geschieden, maar ook als tijdelijke uitkeringen of in de vorm van een uitkering ineens bij overlijden als financiële waarborg tijdens het pensioen worden verricht; uitkeringen in aanvulling op deze uitkeringen in geval van overlijden, arbeidsongeschiktheid, beëindiging van de werkzaamheid of in de vorm van bijstand of diensten in geval van ziekte, behoeftigheid of overlijden;


Es sollte einen Anspruch auf eine Pension nach dem 60. Lebensjahr vorsehen, wobei die Höhe der Pension von der Anzahl der Jahre im Dienste des Parlaments abhängig gemacht werden sollte.

Het statuut moet voorzien in een recht op pensioen na de leeftijd van 60 jaar, waarbij het bedrag afhankelijk is van het aantal jaren in dienst van het Parlement.


« Ein weiteres Mitglied erklärt, die Philosophie des Gesetzentwurfs bestehe darin, dass in dem Fall, dass eine bestimmte Einkommensgrenze für eine erlaubte Berufstätigkeit überschritten wird, das Recht auf Pension gekürzt oder ausgesetzt wird. Dieses Prinzip schreckt die Betreffenden davon ab, berufstätig zu bleiben. Der Redner befürwortet ein System, das an die negative Einkommensbesteuerung angelehnt ist und das einen Ansporn bieten soll, um gerade weiter zu arbeiten. Ein solches System würde einen ständigen Abbau der Pension vorsehen in dem Maße, wie der Pensionsbezieher mehr Einkünfte aus Berufstätigkeiten erwirbt.

« Een volgend lid stelt dat de filosofie van het ontwerp van wet erin bestaat dat wanneer een bepaalde inkomensgrens van toegelaten beroepsactiviteit wordt overschreden, het recht op pensioen wordt verminderd of geschorst. Dit principe ontmoedigt de betrokkenen om beroepsmatig actief te blijven. Spreker pleit voor een formule geïnspireerd op de negatieve inkomstenbelasting die een aansporing zou moeten zijn om juist wel te blijven werken. Dergelijk systeem zou voorzien in een continue afbouw van het pensioen naarmate de pensioentrekker meer inkomen uit beroepsactiviteiten verwerft.




D'autres ont cherché : pension     die strafbarkeit vorsehen     eine versetzung vorsehen     maximale gurtlose vorsehen     vorsehen      pension vorsehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' pension vorsehen' ->

Date index: 2024-10-13
w