Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flugzeug mit veranderlicher Flügelpfeilung
Fortgeschrittene Nutzung der feinkörnigen Parallelität
Infrastruktur für öffentliche Schlüssel
Kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung
Mit Gründen versehen
Nutzung der Parallelität auf breiter Ebene
PKI
Public-Key-Infrastruktur
Publik-Key-Infrastruktur
Schwenkflügel-Flugzeug
Unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln
Unerlaubter Handel mit Suchtmitteln
Unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln

Vertaling van " parallelität mit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzung der Parallelität auf breiter Ebene

toepassing van grootschalig parallelisme


fortgeschrittene Nutzung der feinkörnigen Parallelität

geavanceerde exploitatie van fijnkorrelig parallellisme


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)

openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | openbare sleutelinfrastructuur (nom féminin) | PKI (nom féminin) | public key infrastructure (nom féminin) | publieke sleutelinfrastructuur (nom féminin)


unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)

sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Zentralfeuerzündung (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung (2)

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


Flugkörpersystem zum Bombenabwurf mit partieller Umlaufbahn

Bombardeersysteem door middel van bomsatellieten


Flugzeug mit veranderlicher Flügelpfeilung | Schwenkflügel-Flugzeug

Vliegtuig met verstelbare vleugelstand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er strebte dabei eine Parallelität mit der bestehenden Regelung bezüglich der Feststellung der Vaterschaft an (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2445/1, S. 3).

Hij streefde daarbij een parallellisme na met de bestaande regeling inzake de vaststelling van het vaderschap (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2445/1, p. 3).


Um Parallelität mit dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus sicherzustellen, sollte der einheitliche Abwicklungsmechanismus daher nur auf Mitgliedstaaten Anwendung finden, die am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen.

Met het oog op het parallellisme met het GTM mag het GAM dus alleen van toepassing zijn op de lidstaten die aan het GTM deelnemen.


Um eine Parallelität mit dem SSM sicherzustellen, sollte der einheitliche Abwicklungsmechanismus daher nur auf Mitgliedstaaten Anwendung finden, die am SSM teilnehmen.

Met het oog op het parallellisme met het GTM mag het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme dus alleen van toepassing zijn op de lidstaten die aan het GTM deelnemen.


Die Autoren wollten somit « die Parallelität mit dem Konkursgesetz » wahren (Parl. Dok., Kammer, 2007, DOC 52-0160/001, S. 10).

De indieners ervan wensten aldus « de parallellie met de faillissementswet » te handhaven (Parl. St., Kamer, 2007, DOC 52-0160/001, p. 10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um Parallelität mit dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus sicherzustellen, sollte der einheitliche Abwicklungsmechanismus daher nur auf Mitgliedstaaten Anwendung finden, die am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen.

Met het oog op het parallellisme met het GTM mag het GAM dus alleen van toepassing zijn op de lidstaten die aan het GTM deelnemen.


Um eine Parallelität mit dem SSM sicherzustellen, sollte der einheitliche Abwicklungsmechanismus daher nur auf Mitgliedstaaten Anwendung finden, die am SSM teilnehmen.

Met het oog op het parallellisme met het GTM mag het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme dus alleen van toepassing zijn op de lidstaten die aan het GTM deelnemen.


Alternativ dazu kann eine repräsentative Anteilsklasse ausgewählt werden, wenn eine hinreichende Parallelität zwischen den Klassen gegeben ist, so dass die Informationen über die repräsentative Klasse redlich, eindeutig und nicht irreführend sind.

Bij wijze van alternatief kan een representatieve categorie worden gekozen, maar enkel in gevallen waarin er voldoende gelijkenissen tussen de categorieën bestaan zodat de informatie over de representatieve categorie correct, duidelijk en niet misleidend is wat betreft de gerepresenteerde categorie.


Alternativ dazu kann eine repräsentative Anteilsklasse ausgewählt werden, wenn eine hinreichende Parallelität zwischen den Klassen gegeben ist, so dass die Informationen über die repräsentative Klasse redlich, eindeutig und nicht irreführend sind.

Bij wijze van alternatief kan een representatieve categorie worden gekozen, maar enkel in gevallen waarin er voldoende gelijkenissen tussen de categorieën bestaan zodat de informatie over de representatieve categorie correct, duidelijk en niet misleidend is wat betreft de gerepresenteerde categorie.


Angesichts der Parallelität zwischen den Bestimmungen des Brüsseler Übereinkommens und des Übereinkommens von Lugano über die Zuständigkeit, Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sollten die Bestimmungen des Übereinkommens von Lugano an die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 angepasst werden, damit Urteile im Rechtsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten der Union und mit den betreffenden EFTA-Staaten in gleicher Weise Geltung erhalten.

Gezien het parallellisme tussen de in het Verdrag van Brussel en het Verdrag van Lugano neergelegde regelingen betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, moeten de regels van het Verdrag van Lugano in overeenstemming worden gebracht met die van Verordening (EG) nr. 44/2001, teneinde met de betrokken EVA-staten te komen tot een even soepel verkeer van beslissingen.


3.3.5 Die Warenbezeichnungen in der KN müssen so abgefaßt sein, daß sowohl die Parallelität aller Fassungen in den verschiedenen Gemeinschaftssprachen als auch die terminologische Kohärenz innerhalb jeder einzelnen Sprachfassung gewahrt ist.

3.3.5. De omschrijvingen van de producten in alle communautaire taalversies van de GN dienen identiek te zijn en een coherente technologie te vertonen.


w