Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klima in Organisationen überwachen
Private Organisationen ohne Erwerbszweck
Sektor Private Organisationen

Traduction de « organisationen festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Organisationen ohne Erwerbszweck im Dienst von privaten Haushalten | private Organisationen ohne Erwerbszweck

privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van de gezinshuishoudingen


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties


Paritätische Unterkommission für die föderalen und zweigemeinschaftlichen soziokulturellen Organisationen

Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behörden müssen in der Lage sein, ihre IKT-Strategien und -Architekturen, auch hinsichtlich der Interoperabilität verschiedener Organisationen, festzulegen, und sie werden IKT-Systeme/-Dienstleistungen und -Produkte oder Bestandteile davon anschaffen, die ihren Anforderungen genügen.

Overheden moeten hun eigen ICT-strategie en -architectuur kunnen bepalen en onder meer kunnen zorgen voor interoperabiliteit tussen verschillende organisaties; zij zullen dan ook ICT-systemen, -diensten en -producten, of onderdelen daarvan, aanschaffen die aan hun eisen voldoen.


Damit die indirekten Maßnahmen des Euratom-Programms und die Forschungsanstrengungen der Mitgliedstaaten und des Privatsektors sich gegenseitig ergänzen, sind die Prioritäten der Arbeitsprogramme auf der Grundlage von angemessenen Beiträgen nationaler Behörden und von Gremien oder sonstigen Zusammenschlüssen von Forschungskreisen des Nuklearbereichs – wie Technologieplattformen und technischen Foren für Nuklearsysteme und nukleare Sicherheit, Entsorgung von Restabfällen und Strahlenschutz/Risiko geringer Dosen, Fusionsforschung – oder anderen relevanten Organisationen oder Foren der Akteure des Nuklearsektors ...[+++]

Om te waarborgen dat de acties onder contract en de onderzoeksinspanningen van de lidstaten en in de particuliere sector elkaar wederzijds versterken, dienen de prioriteiten van het werkprogramma vastgesteld te worden op basis van een passende inbreng van nationale overheidsinstanties en belanghebbenden op nucleair onderzoeksgebied die deel uitmaken van uiteenlopende organen en kadergroepen, zoals de technologische platforms en technische fora voor nucleaire systemen en veiligheid, voor het beheer van eindafval en voor stralingsbescherming/lage-dosisrisico's, fusie-onderzoek, en andere relevante organisaties of fora van nucleaire belangh ...[+++]


Gemäß Artikel 26 Absatz 1 des Beschlusses zur Errichtung von Euratom in seiner derzeit geltenden Fassung (Beschluss 2009/371/JI) ist es Aufgabe des Rates, die Liste der Drittstaaten und dritten Organisationen festzulegen, mit denen Europol Abkommen schließt.

Overeenkomstig artikel 26, lid 1, van het besluit tot oprichting van de Europese politiedienst (Besluit 2009/371/JBZ), zoals dat nu geldt, stelt de Raad een lijst vast van derde staten en organisaties waarmee Europol overeenkomsten moet sluiten.


4. ersucht die Kommission, klare Auswahlkriterien für Organisationen festzulegen, die berechtigt sind, Normen zu entwerfen;

4. verzoekt de Commissie duidelijke selectie-eisen vast te stellen voor organisaties die tot taak krijgen normen te ontwerpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher besteht das Ziel dieses Vorschlags keineswegs darin, Rechtsvorschriften über Freiwilligentätigkeit, freiwillige oder gemeinnützige Organisationen festzulegen oder Bestimmungen im Zusammenhang mit ihrer sozialen Rolle oder verschiedenen rechtlichen oder finanziellen Bedingungen festzuschreiben, die zwischen den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sind.

Het voorstel is dus geenszins bedoeld om te voorzien in wettelijke bepalingen inzake vrijwilligerswerk, vrijwilligers of organisaties die met vrijwilligers werken, ook niet voor wat betreft hun sociale rol of de verschillende juridische of financiële voorwaarden die van lidstaat tot lidstaat nogal uiteenlopen.


Was die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, Bestimmungen betreffend die Anzahl und Bezeichnungen der Wissenschaftlichen Gremien zu erlassen sowie Verfahrensregeln für die Anforderung eines Gutachtens bei der Behörde und Kriterien für die Aufnahme einer Einrichtung in das Verzeichnis der von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen Organisationen festzulegen.

Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 178/2002 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om bepalingen vast te stellen betreffende het aantal en de namen van de wetenschappelijke panels, de procedureregels voor het indienen van een verzoek om advies aan de Autoriteit en de criteria voor de opname van een instelling op de lijst van door de lidstaten aangewezen bevoegde organisaties.


T. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten legislative Verfahren eingeleitet haben, um die Verwendung des Begriffs „Fair Trade“ bzw. „fairer Handel“ zu regeln und Kriterien für Fair-Trade-Organisationen festzulegen,

T. overwegende dat enkele lidstaten wetgevende processen in gang hebben gezet om het gebruik van de term Fair Trade en de criteria voor Fair Trade-organisaties te reguleren,


T. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten legislative Verfahren eingeleitet haben, um die Verwendung des Begriffs "Fair Trade" bzw". Fairer Handel" zu regeln und Kriterien für Fair-Trade-Organisationen festzulegen,

T. overwegende dat enkele lidstaten wetgevende processen in gang hebben gezet om het gebruik van de term Fair Trade en de criteria voor Fair Trade-organisaties te reguleren,


Zu diesem Zweck wird die Kommission in enger Verbindung mit den Mitgliedstaaten durch Untersuchungen, Stellungnahmen und die Durchführung von Konsultationen in Bezug auf innerstaatlich oder in den internationalen Organisationen zu behandelnde Fragen tätig, und zwar insbesondere im Wege von Initiativen, die darauf abzielen, Leitlinien und Indikatoren festzulegen, den Austausch bewährter Verfahren durchzuführen und die erforderlichen Elemente für eine regelmäßige Überwachung und Bewertung auszuarbeiten.

Te dien einde werkt de Commissie nauw samen met de lidstaten bij het verrichten van studies, het uitbrengen van adviezen en het organiseren van overleg zowel omtrent vraagstukken op nationaal niveau als omtrent vraagstukken die de internationale organisaties aangaan, met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen.


(6) Die Teilnahme am Schnellwarnsystem kann beitrittswilligen Ländern, Drittländern und internationalen Organisationen durch Abkommen zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern oder internationalen Organisationen ermöglicht werden; die Verfahren sind in diesen Abkommen festzulegen.

6. Het informatiesysteem voor snelle waarschuwingen kan worden opengesteld voor kandidaat-lidstaten, derde landen en internationale organisaties, op grond van overeenkomsten tussen de Gemeenschap en die landen of organisaties, overeenkomstig de daarin vastgestelde procedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organisationen festzulegen' ->

Date index: 2023-08-15
w