Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Klima in Organisationen überwachen
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Sektor Private Organisationen
Vertraglich festgelegter Beitrag

Vertaling van " organisationen festgelegte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


Klima in Organisationen überwachen

toezicht houden op het organisatieklimaat


mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten

doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus können sich Maßnahmen im Luft- und Seeverkehr auf Regeln stützen, die im Rahmen internationaler Organisationen festgelegt werden, während es für den städtischen Personennahverkehr weder internationale Organisationen noch Regeln gibt

Bovendien kan er voor de lucht- en scheepvaart worden voortgebouwd op door internationale organisaties vastgestelde voorschriften, terwijl er voor het stedelijk passagiersvervoer geen internationale organisaties en voorschriften bestaan.


Unter Gewährleistung der Kontinuität des Dienstes sollte ein gemeinsames System für die Zertifizierung von Flugsicherungsorganisationen eingerichtet werden, in dessen Rahmen die Rechte und Pflichten dieser Organisationen festgelegt werden und die regelmäßige Überwachung der Erfüllung dieser Anforderungen erfolgt.

Er moet een gemeenschappelijk stelsel tot stand worden gebracht voor het certificeren van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, als middel om de rechten en plichten van deze dienstverleners vast te leggen en regelmatig te controleren of de eisen worden nageleefd, zonder daarbij afbreuk te doen aan de continuïteit van de dienstverlening.


4. Mit den Maßnahmen nach Absatz 6 kann ein Zulassungs- oder Erklärungserfordernis für bestimmte, mit der Konstruktion, Herstellung oder Instandhaltung von ATM/ANS-Systemen und –Komponenten, von denen Sicherheit oder Interoperabilität abhängen, befassten Organisationen festgelegt werden.

4. Krachtens de in lid 6 bedoelde maatregelen mag een certificaat of verklaring verplicht worden gesteld voor het ontwerp, de productie of het onderhoud van ATM/ANS-systemen en -onderdelen waarvan de veiligheid en de interoperabiliteit afhankelijk zijn.


Im Königlichen Erlass vom 4. Juni 2012 wird die Verteilung der Mitglieder zwischen den verschiedenen Sprachgebieten wie folgt festgelegt : - 4 ordentliche Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die auf föderaler Ebene in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 10 ordentliche Mitglieder und 10 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die im niederländischen Sprachgebiet in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 8 ordentliche Mitglieder und 8 stel ...[+++]

Het koninklijk besluit van 4 juni 2012 legt de verdeling van de leden tussen de verschillende taalgemeenschappen als volgt vast : - 4 effectieve leden en 4 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief op federaal niveau; - 10 effectieve leden en 10 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Nederlandse taalgebied; - 8 effectieve leden en 8 plaatsvervangende leden, leden van bevoegde organisaties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wiederholte oder umfangreiche Mitteilung von personenbezogenen Daten oder Informationen an einen in § 1 erwähnten Dienst oder eine in § 1 erwähnte Organisation ist nur möglich unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden.

De herhaalde of volumineuze mededeling van persoonsgegevens of informatie aan een in § 1 bedoelde dienst of organisatie is enkel mogelijk onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de in Ministerraad, bepaalde voorwaarden.


Eine solche Mitteilung ist nur möglich « unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden ».

Zulk een mededeling is enkel mogelijk « onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalde voorwaarden ».


Unbeschadet der föderalen Befugnisse, die im Gesetz vom 25. März 1964 und im koordinierten Gesetz vom 21. Dezember 2002 über die Arzneimittel und seinen Durchführungserlassen vorgesehen sind, unternimmt der Begleitausschuss im Konsens und im Rahmen der Befugnisse der Organisationen festgelegte Initiativen zur Prävention.

Onverminderd de federale bevoegdheden bepaald bij de wet van 25 maart 1964 en bij de gecoördineerde wet van 21 december 2002 op de geneesmiddelen en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, onderneemt het Begeleidingscomité preventieacties vastgelegd bij consensus en in het kader van de bevoegdheden van de organisaties.


Unbeschadet der föderalen Befugnisse, die im Gesetz vom 25. März 1964 und im koordinierten Gesetz vom 21. Dezember 2002 über die Arzneimittel und seinen Durchführungserlassen vorgesehen sind, unternimmt der Begleitausschuss im Konsens und im Rahmen der Befugnisse der Organisationen festgelegte Initiativen zur Prävention.

Onverminderd de federale bevoegdheden bepaald bij de wet van 25 maart 1964 en bij de gecoördineerde wet van 21 december 2002 op de geneesmiddelen en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, onderneemt het Begeleidingscomité preventieacties vastgelegd bij consensus en in het kader van de bevoegdheden van de organisaties.


Die Europäische Union hat einen Rechtsrahmen für die Anerkennung und Überwachung der Tätigkeiten von Organisationen festgelegt, die für die Überprüfung und Besichtigung von Schiffen im Namen von EU-Ländern in ihrer Eigenschaft als Flaggenstaaten zuständig sind.

De Europese Unie (EU) heeft een wettelijk kader opgesteld voor de erkenning en controle van de activiteiten van organisaties die verantwoordelijk zijn voor inspecties en controles van schepen namens de EU-landen in hun hoedanigheid van vlaggenstaten.


(10) Unter Gewährleistung der Kontinuität des Dienstes sollte ein gemeinsames System für die Zertifizierung von Flugsicherungsorganisationen eingerichtet werden, in dessen Rahmen die Rechte und Pflichten dieser Organisationen festgelegt werden und die regelmäßige Überwachung der Erfuellung dieser Anforderungen erfolgt.

(10) Er moet een gemeenschappelijk stelsel tot stand worden gebracht voor het certificeren van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, als middel om de rechten en plichten van deze dienstverleners vast te leggen en regelmatig te controleren of de eisen worden nageleefd, zonder daarbij afbreuk te doen aan de continuïteit van de dienstverlening.


w