Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « organisation solcher veranstaltungen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie enthalten Vorschläge für die Umsetzung der Grundsätze der Integrität, Transparenz und Good Governance in allen Phasen solcher Veranstaltungen (Durchführbarkeit, Ausschreibung, Vorbereitung, Organisation, Evaluierung und bleibender Nutzen), einschließlich nach dem Ende der Veranstaltung.

Met de conclusies worden manieren voorgesteld om principes van integriteit, transparantie en goed bestuur toe te passen tijdens alle stadia van dergelijke evenementen (haalbaarheid, inschrijving, voorbereiding, organisatie, evaluatie en nalatenschap), ook na de beëindiging ervan.


sich auf eine gemeinsame Agenda zu verständigen, der sich zunächst die Olympische Bewegung und die zuständigen internationalen Fußballverbände anschließen und die in der Folge auf andere internationale Sportverbände ausgeweitet werden soll, um Integrität, Good Governance und Transparenz in allen Phasen von Sportgroßveranstaltungen zu stärken, und auf alle Akteure zuzugehen, die an der zur Organisation dieser Veranstaltungen erforderlichen Partnerschaft beteiligt sind, und somit auch das positive Potenzial, die Nachhaltigkeit und den b ...[+++]

Overeenstemming te bereiken over een gezamenlijke agenda, in eerste instantie met de olympische beweging en de verantwoordelijke internationale voetbalorganisaties, om er vervolgens andere internationale sportbonden bij te betrekken, om de integriteit, de transparantie en goed bestuur tijdens alle fasen van grote sportevenementen te verbeteren, waarbij alle belanghebbenden worden aangesproken die betrokken zijn bij het voor de organisatie van deze evenementen benodigde partnerschap, waardoor ook het positieve potentieel en de duurzaamheid en de blijvende positieve effecten van grote evenementen tot gelding worden gebracht, en het vertrou ...[+++]


Die zuständige Behörde beschließt gegebenenfalls je nach Bedeutung und Auswirkung des Vorhabens die Organisation solcher Veranstaltungen.

De verantwoordelijke autoriteit besluit eventueel over het organiseren van dergelijke ontmoetingen naar gelang van het belang en de impact van het project.


Die zuständige Behörde beschließt gegebenenfalls je nach Bedeutung und Auswirkung des Vorhabens die Organisation solcher Veranstaltungen.

De verantwoordelijke autoriteit besluit eventueel over het organiseren van dergelijke ontmoetingen naar gelang van het belang en de impact van het project.


Aus diesem Grund hält das Sekretariat der Beobachtungsstelle sie dennoch für nützlich. In den Gesprächen der Kommission mit den Mitgliedstaaten haben diese vorgeschlagen, die Verantwortung für die Organisation solcher Veranstaltungen eindeutig auf der nationalen Ebene zu belassen und der Beobachtungsstelle die Teilnahme freizustellen, soweit sie dies für notwendig oder sinnvoll hält.

In hun overleg met de Commissie hebben de lidstaten erop gewezen dat zij verantwoordelijk moeten blijven voor de organisatie van dergelijke evenementen, waarbij het het Waarnemingscentrum vrij staat waar nodig en dienstig daaraan deel te nemen.


Hinsichtlich des fehlenden Interesses bestimmter klagender Parteien, stellt der Hof fest, dass diese je nach dem Fall Sportveranstaltungen organisieren, die insbesondere durch die Einnahmen aus Werbung oder Sponsoring im Sinne des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 finanziert werden, oder aus der Organisation solcher Veranstaltungen Nutzen ziehen.

Wat het gebrek aan belang van bepaalde verzoekende partijen betreft, stelt het Hof vast dat die, naar gelang van het geval, sportmanifestaties organiseren die, met name, gefinancierd worden met de ontvangsten uit reclame of sponsoring bedoeld in de wet van 10 december 1997, of voordeel halen uit de organisatie van de genoemde manifestaties.


28. fordert die Kommission auf, weitere Aktivitäten zwischen den beiden Volksgruppen zu unterstützen und zu entwickeln und Finanzmittel für geeignete Projekte unter günstigeren Bedingungen zur Verfügung zu stellen; fordert die türkisch-zypriotischen Vertreter auf, den Mitgliedern ihrer Volksgruppe zu erlauben, sich voll und ganz daran zu beteiligen; fordert Zypern auf, die Organisation solcher Veranstaltungen auch dadurch zu fördern, dass es seine Kriterien für die Auswahl der Teilnehmer lockert;

28. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor verdere ontwikkeling van bicommunale activiteiten door kredieten voor geschikte projecten toegankelijker te maken; dringt er bij de vertegenwoordigers van de Turks-Cypriotische gemeenschap op aan de leden van hun gemeenschap in staat te stellen hier volledig aan deel te nemen; nodigt de Republiek Cyprus uit de organisatie van dergelijke evenementen ook te vergemakkelijken door de criteria voor de selectie van deelnemers te versoepelen;


Als Beispiel für den Nutzen solcher Veranstaltungen möchte die Kommission insbesondere an die drei europäischen Rundtischgespräche über Antisemitismus, Islamophobie und interkulturellen Dialog erinnern, die auf Wunsch der Kommission im Zeitraum Ende 2002/Anfang 2003 von der Beobachtungsstelle durchgeführt wurden.

Ter illustratie herinnert de Commissie met name aan de drie Europese rondetafels over anti-semitisme, islamofobie en de interculturele dialoog die eind 2002 en begin 2003 op verzoek van de Commissie door het Waarnemingscentrum zijn georganiseerd.


In den Gesprächen der Kommission mit den Mitgliedstaaten haben diese vorgeschlagen, die Verantwortung für die Organisation solcher Veranstaltungen eindeutig auf der nationalen Ebene zu belassen und der Beobachtungsstelle die Teilnahme freizustellen, soweit sie dies für notwendig oder sinnvoll hält.

In hun overleg met de Commissie hebben de lidstaten erop gewezen dat zij verantwoordelijk moeten blijven voor de organisatie van dergelijke evenementen, waarbij het het Waarnemingscentrum vrij staat waar nodig en dienstig daaraan deel te nemen.


Als Beispiel für den Nutzen solcher Veranstaltungen möchte die Kommission insbesondere an die drei europäischen Rundtischgespräche über Antisemitismus, Islamophobie und interkulturellen Dialog erinnern, die auf Wunsch der Kommission im Zeitraum Ende 2002/Anfang 2003 von der Beobachtungsstelle durchgeführt wurden.

Ter illustratie herinnert de Commissie met name aan de drie Europese rondetafels over anti-semitisme, islamofobie en de interculturele dialoog die eind 2002 en begin 2003 op verzoek van de Commissie door het Waarnemingscentrum zijn georganiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organisation solcher veranstaltungen nutzen' ->

Date index: 2024-02-14
w