Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « organisation ihrer dienststellen entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

Die Organe der Union verfügen bei der Organisation ihrer Dienststellen entsprechend den ihnen übertragenen Aufgaben und bei der Verwendung des ihnen dafür zur Verfügung stehenden Personals über ein weites Ermessen, sofern diese Verwendung einerseits im dienstlichen Interesse erfolgt und andererseits die Gleichwertigkeit der Dienstposten berücksichtigt wird.

De instellingen van de Unie beschikken over een ruime beoordelingsvrijheid om hun diensten te organiseren afhankelijk van de taken die hun zijn toevertrouwd, en om voor de vervulling van die taken het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen, met dien verstande evenwel dat deze tewerkstelling, enerzijds, in het belang van de dienst moet zijn en, anderzijds, de gelijkwaardigheid van de ambten eerbiedigt.


Die nach Art. 7 Abs. 1 des Statuts getroffenen Entscheidungen über die Umsetzung im dienstlichen Interesse dienen auch dann einem reibungslosen Dienstbetrieb, wenn sie durch Schwierigkeiten in den innerdienstlichen Beziehungen gerechtfertigt sind, und unterliegen daher dem weiten Ermessen, über das die Organe bei der Organisation ihrer Dienststellen entsprechend den ihnen übertragenen Aufgaben und bei der Verwendung des ihnen dafür zur Verfügung stehenden Personals verfügen, sofern diese Verwendung unter Berücksichtigung der Entsprechung zwischen Dienstposten und Besoldungsgruppe erfolgt.

Besluiten tot overplaatsing in het belang van de dienst, welke worden genomen op basis van artikel 7, lid 1, van het Statuut, beogen de goede werking van de dienst, ook al worden zij gerechtvaardigd door problemen op het gebied van de interne verhoudingen en vallen zij dus onder de ruime beoordelingsvrijheid van de instellingen om hun diensten te organiseren aan de hand van de hun toevertrouwde taken, en om voor de vervulling van die taken het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen, met dien verstande evenwel dat bij deze tewerkstelling de overeenstemming tussen ambt en rang moet worden geëerbiedigd.


Die Gemeinschaftsorgane verfügen bei der Organisation ihrer Dienststellen entsprechend den ihnen übertragenen Aufgaben und bei der Verwendung des ihnen hierfür zur Verfügung stehenden Personals über ein weites Ermessen, sofern diese Verwendung im dienstlichen Interesse und unter Berücksichtigung der Gleichwertigkeit der Dienstposten erfolgt.

De instellingen hebben een ruime beoordelingsvrijheid om hun diensten in overeenstemming met de hun opgedragen taken te organiseren en voor de vervulling daarvan het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen, mits deze tewerkstelling in het belang van de dienst en met inachtneming van de gelijkwaardigheid van de ambten plaatsvindt.


Die Gemeinschaftsorgane verfügen bei der Organisation ihrer Dienststellen entsprechend den ihnen übertragenen Aufgaben und bei der Verwendung des ihnen hierfür zur Verfügung stehenden Personals über ein weites Ermessen, sofern diese Verwendung im dienstlichen Interesse und unter Berücksichtigung der Gleichwertigkeit der Dienstposten erfolgt.

De instellingen hebben een ruime beoordelingsvrijheid om hun diensten in overeenstemming met de hun opgedragen taken te organiseren en voor de vervulling daarvan het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen, mits deze tewerkstelling in het belang van de dienst en met inachtneming van de gelijkwaardigheid van de ambten plaatsvindt.


Welche Maßnahmen hat die Kommission nach mehrmaliger Aufforderung des Europäischen Parlaments ergriffen, um sicherzustellen, dass die großen Koordinierungs- und Sachaufgaben, die sich im Zusammenhang mit der Eingliederung der Roma stellen, bei der internen Organisation ihrer Dienststellen berücksichtigt werden?

Welke maatregelen heeft de Commissie naar aanleiding van herhaalde verzoeken van het Europees Parlement genomen om ervoor te zorgen dat bij de interne organisatie van haar diensten rekening wordt gehouden met de omvangrijke problemen op het vlak van coördinatie en deskundigheid die de integratie van de Roma met zich meebrengt?


4. Welche Maßnahmen hat die Kommission nach mehrmaliger Aufforderung des Europäischen Parlaments ergriffen, um sicherzustellen, dass die großen Koordinierungs- und Sachaufgaben, die sich im Zusammenhang mit der Eingliederung der Roma stellen, bei der internen Organisation ihrer Dienststellen berücksichtigt werden?

4. Het Europees Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk opgeroepen maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat bij de interne organisatie van haar diensten rekening wordt gehouden met de uitdagingen op het vlak van coördinatie en deskundigheid die de bevordering van de integratie van de Roma met zich meebrengen.


Außerdem sorgt die Kommission regelmäßig für eine externe Kontrolle ihrer Finanzierungsverfahren und der Organisation ihrer im Rahmen dieser Verordnung tätigen Dienststellen.

Evenzo gaat de Commissie op gezette tijden over tot een externe doorlichting van haar financieringsprocedures en de organisatie van haar diensten die in het kader van deze verordening optreden.


Außerdem sorgt die Kommission regelmäßig für eine externe Kontrolle ihrer Finanzierungsverfahren und der Organisation ihrer im Rahmen dieser Verordnung tätigen Dienststellen.

Evenzo gaat de Commissie op gezette tijden over tot een externe doorlichting van haar financieringsprocedures en de organisatie van haar diensten die in het kader van deze verordening optreden.


Außerdem sorgt die Kommission regelmäßig für eine externe Kontrolle ihrer Finanzierungsverfahren und der Organisation ihrer im Rahmen dieser Verordnung tätigen Dienststellen durch.

Evenzo gaat de Commissie op gezette tijden over tot een externe doorlichting van haar financieringsprocedures en de organisatie van haar diensten die in het kader van deze verordening optreden.


2. Die Gemeinschaftsorgane verfügen bei der Organisation ihrer Dienststellen entsprechend den ihnen übertragenen Aufgaben und bei der Verwendung des ihnen hierfür zur Verfügung stehenden Personals über ein weites Ermessen, sofern diese Verwendung im dienstlichen Interesse und unter Berücksichtigung der Gleichwertigkeit der Dienstposten erfolgt.

2. De instellingen hebben een ruime beoordelingsvrijheid om hun diensten in overeenstemming met de hun opgedragen taken te organiseren en voor de vervulling daarvan het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen, mits deze tewerkstelling in het belang van de dienst en met inachtneming van de gelijkwaardigheid van de ambten plaatsvindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organisation ihrer dienststellen entsprechend' ->

Date index: 2025-07-25
w