Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO
Einen Offizier
Einen Offizier in den zeitweiligen Ruhestand versetzen
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Leitender technischer Offizier
Offizier
Offizier des Ergänzungskaders
Offizier-Anwärter
Offizierin
Offizierin für die Streitkräfte
Referent
Verantwortlicher Offizier

Traduction de « offizier darf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


Offizierin | Offizierin für die Streitkräfte | Offizier | Offizier für die Streitkräfte/Offizierin für die Streitkräfte

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


Offizier/Beamter | Referent | verantwortlicher Offizier | AO [Abbr.]

beleidsmedewerker


einen Offizier in den zeitweiligen Ruhestand versetzen | einen Offizier(Beamten)zur Disposition stellen

een officier op non-activiteit stellen


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


leitender technischer Offizier

eerste officier werktuigkundige




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) darf nicht Verwandter des Kapitäns oder eines anderen Offiziers an Bord des Schiffes sein, dem er zugeteilt ist;

(i) mag geen familie zijn van de kapitein of een andere officier van het vaartuig waaraan de waarnemer is toegewezen;


(i) darf nicht Verwandter des Kapitäns oder eines anderen Offiziers an Bord des Schiffes sein, dem er zugeteilt ist;

(i) mag geen familie zijn van de kapitein of een andere officier van het vaartuig waaraan de waarnemer is toegewezen;


Darf ich Sie daran erinnern, dass in Spanien gestern eine unbescholtene Person, ein Mitglied der Streitkräfte, ein Offizier namens Juan Luis Conde von der Terrorgruppe ETA auf niederträchtige Weise durch eine Autobombe ermordet wurde.

Staat u mij toe u eraan te herinneren dat gisteren pas in Spanje een eerlijk mens, officier van het leger, Juan Luis Conde, door de terroristische beweging ETA op laffe wijze is vermoord met een autobom.


darf nicht Verwandter des Kapitäns oder eines anderen Offiziers an Bord des Schiffes sein, dem er zugeteilt ist.

mag geen verwant zijn van de kapitein of een andere officier van het vaartuig waaraan hij is toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
darf nicht Verwandter des Kapitäns oder eines anderen Offiziers an Bord des Schiffes sein, dem er zugeteilt ist;

mag geen verwant zijn van de kapitein of een andere officier van het vaartuig waaraan hij is toegewezen;


Der Offizier darf jedoch privat weder in einem Arbeitsverhältnis, einem Beruf oder einer Beschäftigung in der Erzeugung von oder im Handel mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial im Sinne von Artikel 223 Absatz 1 Buchstabe b) des Vertrags vom 25. März 1957 zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft tätig sein.

De officier mag evenwel in de privé-sector geen enkele betrekking, beroep of bezigheid uitoefenen in de sector van de produktie of van de handel in wapens, munities en oorlogsmateriaal, bedoeld in artikel 223, § 1, b), van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Der Offizier darf jedoch privat weder in einem Arbeitsverhältnis, einem Beruf oder einer Beschäftigung in der Erzeugung von oder im Handel mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial im Sinne von Artikel 223 Absatz 1 Buchstabe b) des Vertrags vom 25. März 1957 zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft tätig sein.

De officier mag evenwel in de privé-sector geen enkele betrekking, beroep of bezigheid uitoefenen in de sector van de produktie of van de handel in wapens, munities en oorlogsmateriaal, bedoeld in artikel 223, § 1, b), van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


« Der Offizier darf jedoch in der Privatwirtschaft keine Stellung, Beruf oder Beschäftigung im Bereich der Produktion von bzw. des Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial im Sinne von Artikel 223 Absatz 1 Buchstabe b) des Vertrags vom 25. März 1957 zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ausüben».

« De officier mag evenwel in de privé-sector geen enkele betrekking, beroep of bezigheid uitoefenen in de sector van de produktie of van de handel in wapens, munities en oorlogsmateriaal, bedoeld in artikel 223, § 1, b), van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' offizier darf' ->

Date index: 2024-01-23
w