Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Eine Entscheidung treffen
Entscheidung EAG
Entscheidung Euratom
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entscheidung in Strafsachen
Entscheidung in der Sache selbst
Entscheidung ueber das materielle Recht
Entscheidung zur Hauptsache
Entscheidung über Versicherungsanträge treffen
Gerichtliche Entscheidung
Gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
Gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung
Globalsteuerung der Wirtschaft
Mit Gründen versehene Entscheidung
Sachentscheidung
Strafrechtliche Entscheidung
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien

Traduction de « obenerwähnten entscheidung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Entscheidung in Strafsachen | gerichtliche Entscheidung in Strafsachen | strafrechtliche Entscheidung

strafrechtelijke beslissing


Entscheidung in der Sache selbst | Entscheidung ueber das materielle Recht | Entscheidung zur Hauptsache | Sachentscheidung

beschikking ten principale


begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit


Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]

EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]






gerichtliche Entscheidung zur Todeserklärung

gerechtelijke beslissing tot verklaring van overlijden


Entscheidung über Versicherungsanträge treffen

beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen


Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im vorliegenden Fall ist in der präjudiziellen Frage nicht angegeben, zu welcher Kategorie von Ausländern, die in der obenerwähnten Entscheidung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Soziale Sicherheit angeführt sind, die klagende Partei vor dem verweisenden Richter gehört, mit welcher anderen Kategorie von Personen diese Partei zu vergleichen ist und worin die Diskriminierung bestehen soll.

Te dezen laat de prejudiciële vraag na te vermelden tot welke categorie van vreemdelingen die in de voormelde beslissing van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid worden aangehaald, de eisende partij voor de verwijzende rechter behoort, met welke andere categorie van personen die partij dient te worden vergeleken, en waarin de discriminatie zou zijn gelegen.


Aus der obenerwähnten Entscheidung vom 23. Juli 1996 gehe hervor, dass die Rechtsprechung des Hofes, so wie sie vor 1995 bestanden habe, angepasst werden müsse.

Uit de voormelde beschikking van 23 juli 1996 volgt dat de rechtspraak van het Hof, zoals die tot 1995 bestond, moet worden aangepast.


Aufgrund von Artikel 2 Absatz 1 der obenerwähnten Entscheidung Nr. 1692/96/EG wird das transeuropäische Verkehrsnetz schrittweise im Zeithorizont 2010 auf Gemeinschaftsebene durch Integration von unter anderem Landverkehrsinfrastrukturnetzen hergestellt.

Krachtens artikel 2, lid 1, van de voormelde beschikking nr. 1692/96/EG wordt het Trans-Europees vervoersnet voor het jaar 2010 op gemeenschapsniveau geleidelijk tot stand gebracht door de infrastructuurnetten voor onder meer vervoer over land tot een geheel te verenigen.


Die anderen Parteien vor dem Hof hingegen führen an, aus dem EG-Vertrag und aus der obenerwähnten Entscheidung gehe hervor, dass das europäische Strassennetz nicht nur aus Autobahnen, sondern auch aus einer grossen Anzahl von anderen Strassen und Fernverkehrsverbindungen bestehe.

De andere partijen voor het Hof betogen integendeel dat uit het E.G.-Verdrag en uit de voormelde beschikking volgt dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een groot aantal andere wegen en grote assen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Darlegung des Verweisungsrichters gehe aus den Artikeln 14, 154 und 158 des EG-Vertrags und aus der obenerwähnten Entscheidung vom 23. Juli 1996 deutlich hervor, dass das transeuropäische Strassennetz über das blosse Netzwerk der Autobahnen hinausreiche und dass es eine bedeutende Rolle im Aufbau der Gemeinschaft spielen müsse.

Volgens de verwijzende rechter blijkt duidelijk uit de artikelen 14, 154 en 158 van het E.G.-Verdrag en uit de voormelde beschikking van 23 juli 1996 dat het Trans-Europese wegennet zich uitstrekt tot buiten het enkele netwerk van snelwegen en dat het een belangrijke rol moet spelen in de opbouw van de Gemeenschap.


w