Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungsdauer
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Das Commonwealth der Nördlichen Marianen
Dauer der schulischen Ausbildung
Die Nördlichen Marianen
Klausel zur stillschweigenden Verlängerung
Nationalpark der nördlichen Sporaden
Studiendauer
Verlängerung
Verlängerung der Schulpflicht
Verlängerung des Aufenthalts
Verlängerung des Aufenthaltsrechts
Verlängerung des Studiums
Verlängerung eines Abkommens
Verlängerung eines Schengen-Visums
Verlängerung eines Sichtvermerks
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

Traduction de « nördlichen verlängerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Commonwealth der Nördlichen Marianen | die Nördlichen Marianen

Gemenebest der Noordelijke Marianen | Noordelijke Marianen


die Nördlichen Marianen [ das Commonwealth der Nördlichen Marianen ]

Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]


Verlängerung des Aufenthalts | Verlängerung des Aufenthaltsrechts | Verlängerung eines Schengen-Visums

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


Nationalpark der nördlichen Sporaden

Nationaal Park in de Noordelijke Sporaden


Verlängerung eines Abkommens

verlenging van een overeenkomst


Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging




Klausel zur stillschweigenden Verlängerung

beding tot stilzwijgende verlenging


Verlängerung eines Sichtvermerks

verlenging van een visum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- einerseits auf dem Vorkommen, das sich in der nördlichen Verlängerung des gegenwärtigen Abbaugebiets erstreckt (rund 17.7 ha);

- enerzijds op de afzetting die het noordelijk verlengde ligt van het huidig ontginningsgebied (om en bij de 17,7 ha);


In der Erwägung, dass nach Berücksichtigung der von Professor MARION der Universität Lüttich im Auftrag vom Betreiber durchgeführten Studie und des Wunsches des Betreibers, eine Jahresproduktion von 500.000t/Jahr zu erreichen, der Verfasser der Studie zum Schluss gekommen ist, dass sich in diesem nördlichen Gebiet die zur Verfügung stehenden Reserven als geringer erweisen werden als im Vorentwurf geschätzt (12 anstatt 21 Jahre); dass dies seines Erachtens nicht mit den Zielrichtungen des Entwicklungsplans des regionalen Raums (SDER) übereinstimmte, nach denen die Eintragung von Abbaugebieten im Hinblick auf die Deckung des Bedarfs der A ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginningsgebieden overwegen in het perspectief om in te spelen op de behoeften van de samenleving op dertig jaar, ...[+++]


- ein Abbaugebiet von 6,9 ha in Lompret in der nördlichen Verlängerung des heutigen Betriebs sowie die Anlage von Trenngebieten;

- een ontginningsgebied van 6,9 ha te Lompret, in de noordelijke verlenging van de huidige uitbating, alsook de inrichting van afzonderingsgebieden;


- eines Abbaugebiets von ca. 8,1 ha auf dem Gebiet von Chimay (Lompret) in der nördlichen Verlängerung des heutigen Betriebs auf zur Zeit in einem Agrargebiet (5,5 ha) und in einem Forstgebiet (2,6 ha) eingetragenen Grundstücken;

- van een ontginningsgebied van ongeveer 8,1 ha op het grondgebied van Chimay (Lompret), in de noordelijke verlenging van de huidige uitbating, op gronden die thans als landbouwgebied (5,5 ha) en als bosgebied (2,6 ha) opgenomen zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- eines Abbaugebiets von ca. 6,9 ha auf dem Gebiet von Chimay (Lompret) in der nördlichen Verlängerung des heutigen Betriebs auf zur Zeit in einem Agrargebiet (4,3 ha) und in einem Forstgebiet (2,6 ha) eingetragenen Grundstücken; von Raumordnungsmassnahmen zur Einrichtung von Trenngebieten am Rande des Abbaugebiets;

- van een ontginningsgebied van ongeveer 6,9 ha op het grondgebied van Chimay (Lompret), in de noordelijke verlenging van de huidige uitbating, op gronden die nu als landbouwgebied (4,3 ha) en als bosgebied (2,6 ha) opgenomen zijn; van inrichtingsmaatregelen met het oog op de inrichting van een afzonderingsgebied aan de rand van het ontginningsgebied;


In der Erwägung somit, dass um den Betrieb nach der Frist von zwei Jahren zu sichern, die " SPRL Carrières de Préalle" die Eintragung als Abbaugebiet einer Gruppe von Grundstücken, die in der nördlichen Verlängerung des heutigen Betriebs gelegen sind, beantragt; dass diese Grundstücke dem in der 2000 durchgeführten Studie der Universität Lüttich bestimmten Vorkommen wohl entsprechen;

Overwegende dat om de voortzetting van haar uitbating boven de vervaltermijn van twee jaar te waarborgen, de " SPRL Carrières de Préalle" dan ook de opneming als ontginningsgebied vraagt van een geheel van gronden gelegen in het noordelijke verlengde van de huidige uitbating; dat die gronden wel overeenstemmen met de afzetting die bepaald is in het onderzoek uitgevoerd in 2000 door de Universiteit Luik;


In der Erwägung somit, dass um den Betrieb nach der Frist von drei Jahren zu sichern, die " SA Carrières de Lompret" die Eintragung als Abbaugebiet dieser Gruppe von Grundstücken, die auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) in der nördlichen Verlängerung des heutigen Betriebs gelegen sind und wie folgt abgegrenzt werden, beantragt:

Overwegende dat de NV " Carrières de Lompret" bijgevolg, om de ontginning ook na die termijn van drie jaar verder te kunnen waarborgen, verzoekt om de opneming van die verzameling gronden als ontginningsgebied voor zover ze gelegen zijn op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret), in de noordelijke verlenging van de huidige ontginning en afgebakend zijn door :


w