Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nächsten kom­mission erste schritte " (Duits → Nederlands) :

Der erste Schritt muss darin bestehen, dass die Mitgliedstaaten sich auf eine Strategie und einen Aktionsplan für die nächsten drei Jahre festlegen, wobei es ausdrückliches Ziel sein muss, eine internationale Allianz der Industriestaaten zu schmieden, um mindestens eine Senkung der globalen Treibhausgasemissionen um 30 % bis 2020 zu erreichen, und einen wesentlichen Beitrag zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen der EU um 20 % bis 2020 zu leisten.

De eerste noodzakelijke stap is dat de lidstaten hun goedkeuring hechten aan een strategische visie en een actieplan voor de komende drie jaar, waarbij uitdrukkelijk wordt gestreefd naar de totstandbrenging van een internationale alliantie van ontwikkelde landen die ten minste trachten de mondiale BKG-emissies tegen 2020 met 30 % te verminderen, alsook naar het realiseren van een substantieel deel van de beoogde reductie van de BKG-emissies van de EU met 20 % tegen 2020.


Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates in der nächsten Woche haben die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin den dritten Bericht über die Fortschritte im Rahmen der Migrationspartnerschaftsrahmens vorgelegt und über erste Schritte zur Durchführung von Maßnahmen entlang der zentralen Mittelmeerroute berichtet, die im Einklang mit der Erklärung von Malta vom 3. Februar und der Gemeinsamen Mitteilung vom 25. Janu ...[+++]

Ter voorbereiding op de Europese Raad van volgende week brengen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor de derde maal verslag uit over de vorderingen in verband met het partnerschapskader voor migratie. Zij presenteren de eerste stappen die zijn gezet voor de uitvoering van maatregelen op de centrale Middellandse Zeeroute, zoals vermeld in de verklaring van Malta van 3 februari en de gezamenlijke mededeling van 25 januari.


Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates in der nächsten Woche haben die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin den dritten Bericht über Fortschritte im Rahmen des Migrationspartnerschaftsrahmens vorgelegt und über erste Schritte zur Durchführung von Maßnahmen entlang der zentralen Mittelmeerroute berichtet.

Ter voorbereiding op de Europese Raad van volgende week brengen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor de derde maal verslag uit over de vorderingen in verband met het partnerschapskader voor migratie. Zij presenteren de eerste stappen die zijn gezet voor de uitvoering van maatregelen op de centrale Middellandse Zeeroute.


Außer­dem haben sie im Hinblick auf das Verfahren der Benennung des Präsidenten der nächsten Kom­mission erste Schritte unternommen.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben ook de eerste stappen gezet in de procedure die moet leiden tot het aanwijzen van de voorzitter van de volgende Commissie.


Aus diesen Gründen legt die Europäische Kommission heute ein Dokument über schwere Verletzungen im Straßenverkehr vor, in dem die nächsten Schritte zu einer umfassenden EU-Strategie für schwere Verletzungen im Straßenverkehr skizziert werden: einheitliche Definition schwerer Verletzungen im Straßenverkehr (anwendbar ab 2013), Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Verbesserung der Erfassung von Daten über schwere Unfälle im Straßenverkehr (erste Berichter ...[+++]

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag een document over zwaargewonden in het verkeer gepubliceerd, waarin de volgende stappen op weg naar een uitgebreide EU-strategie inzake zwaargewonden in het verkeer worden uiteengezet, namelijk: een gemeenschappelijke definitie van zwaargewonde in het verkeer (van toepassing vanaf 2013); manieren waarop de lidstaten in de toekomst beter gegevens kunnen verzamelen over ernstige verkeersongevallen (in 2014 moeten voor het eerst gegevens worden meegedeeld op basis van gegevensverzamelingsmethod ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Leitlinien für den Haushaltsplan 2011 sind der erste Schritt in Richtung des nächsten europäischen Haushaltsplans, ein sehr eindeutiger Schritt.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de richtsnoeren voor de begroting 2011 zijn de eerste, uiterst concrete stap op weg naar de volgende Europese begroting.


Das war der erste Schritt einer breiten öffentlichen Aussprache, die in den nächsten Monaten fortgesetzt wird und auch die Veränderungen bei den Einfuhrregelungen berücksichtigt.

Met deze evaluatie is de eerste stap gezet in een breed publiek debat dat in de komende maanden zal worden voortgezet, waarbij tevens rekening zal worden gehouden met de wijzigingen in de invoerregelingen.


Dieser Vorschlag sollte deshalb als der erste Schritt in einem laufenden Programm angesehen werden, und die Erfahrungen, die wir dabei sammeln, werden uns helfen, die nächsten Schritte zur Ausweitung von Inhalt, Geltungsbereich und Anwendung der Mindestanforderungen festzulegen.

Dit voorstel moet dan ook worden gezien als een eerste stap in een doorlopend programma, waarbij de opgedane ervaring ons moet helpen te bepalen hoe wij in de volgende stadia de aard, omvang en toepassing van de minimumvereisten kunnen verbreden.


Der Rat bestätigte die Bereitschaft der EU, die Führungsrolle bei dem weiteren Vorgehen im Anschluß an die Konferenz zu übernehmen und als erstes am 4. Februar 1999 in Deutschland eine Tagung des Ad-hoc-Verbindungsausschusses zu veranstalten, um die nächsten Schritte in den Bemühungen der Geberländer zu erörtern.

De Raad bevestigde dat de EU bereid is het voortouw te nemen bij de follow-up van de conferentie, in de eerste plaats door de organisatie van een bijeenkomst van het ad hoc-Verbindingscomité in Duitsland op 4 februari 1999 teneinde de volgende stappen in de inspanningen van de donoren te onderzoeken.


Die Vorsitze (derzeitiger und künftiger EU Vorsitz) der Hochrangigen Gruppe für die gemeinsame Forschungsplanung erläuterten die bisher erzielten Fortschritte und die nächsten Schritte, die zu unternehmen sind, damit auf der Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) im Dezember 2009 eine erste Reihe von Vorschlägen vorgelegt werden kann.

De voorzitters (vorig en huidig EU-voorzitterschap) van de Groep op hoog niveau voor gezamenlijke programmering op onderzoeksgebied hebben een presentatie gegeven van de tot dusver gemaakte vorderingen en van de volgende stappen die moeten worden ondernomen met het oog op de indiening van een eerste reeks voorstellen tijdens de Raad Concurrentievermogen in december 2009.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten kom­mission erste schritte' ->

Date index: 2021-09-11
w