Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nächsten kommission in neue einschlägige initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

Ausgehend von der Bewertung der gegenwärtigen Lage und den seit 2005 erzielten Ergebnissen beabsichtigt die Kommission, einige der laufenden Initiativen zu verstärken und als Reaktion auf aktuelle Herausforderungen einige neue Initiativen ins Leben zu rufen.

Uitgaande van de beoordeling van de huidige situatie en van de sinds 2005 bereikte resultaten is de Commissie van plan om in reactie op recente uitdagingen sommige bestaande initiatieven te versterken en een aantal nieuwe initiatieven te introduceren.


Die Durchführung des Plans wird von einer Vielzahl von Partnern betrieben: alle, die sich auf Maßnahmen verpflichtet haben, Referenz-Websites, Normungsgremien, Akteure einschlägiger Initiativen, Kommission und Behörden der Mitgliedstaaten – beispielsweise mithilfe von Finanzierungsprogrammen, ordnungspolitischen Maßnahmen und öffentlicher Beschaffung.

De uitvoering van het plan zal worden gestimuleerd door verschillende partners: degenen die zich verbinden tot de uitvoering van de acties, de referentiesites, normalisatieorganen, relevante initiatieven, de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten, door bijvoorbeeld hun financieringsprogramma's en competenties op het gebied van regelgeving en overheidsopdrachten.


Die Reaktionen auf diese Vorstellungen werden bei der Vorbereitung einer erneuerten Sozialagenda berücksichtigt, die die Kommission Mitte 2008 vorzulegen gedenkt und in der einschlägige Initiativen auf EU-Ebene dargelegt werden.

De reacties op deze visie zullen worden verwerkt bij de voorbereiding van de hernieuwde Sociale agenda die de Commissie medio 2008 zal presenteren en waarin de initiatieven op EU-niveau worden geschetst.


Im Rahmen dieser Überprüfungen stieß die Kommission auf 28 Rechtsvorschriften, bei denen eine weitere Verringerung der Verwaltungslasten möglich wäre, und die gegebenenfalls in der Amtszeit der nächsten Kommission in neue einschlägige Initiativen eingehen könnten.

Het resultaat van dit alles was dat de Commissie 28 wetten heeft geïdentificeerd die potentieel in aanmerking komen voor verdere lastenverminderingen en die – in hun geheel of gedeeltelijk – het voorwerp kunnen vormen van nieuwe initiatieven van de volgende Commissie ter vermindering van de lasten.


Die Kommission hat einschlägige Initiativen in Rekordzeit ausgearbeitet und zusammen mit faktengestützten Folgenabschätzungen vorgelegt.

De Commissie heeft in recordtempo initiatieven uitgewerkt, met empirisch onderbouwde analyses van de impact ervan.


Zusätzlich zu den Bemühungen der Industrie und einschlägiger Initiativen auf regionaler und nationaler Ebene wird sich die Kommission weiterhin an der Finanzierung von „Horizont 2020“-Projekten zur Entwicklung und Verbreitung von Ausbildungs- und Lehrmaterial über neueste Technologien in der Mikro- und Nanoelektronik beteiligen und Kampagnen zur Sensibilisierung von Jungunternehmern unterstützen.

Ter aanvulling van de inspanningen en relevante initiatieven op regionaal en nationaal niveau zal de Commissie mee blijven investeren in Horizon 2020-projecten om opleidingen en lesmateriaal over de nieuwste technologieën in de micro- en nano-elektronica te ontwikkelen en te verspreiden, en voorlichtingscampagnes voor jonge ondernemers blijven steunen.


Die Durchführung des Plans wird von einer Vielzahl von Partnern betrieben: alle, die sich auf Maßnahmen verpflichtet haben, Referenz-Websites, Normungsgremien, Akteure einschlägiger Initiativen, Kommission und Behörden der Mitgliedstaaten – beispielsweise mithilfe von Finanzierungsprogrammen, ordnungspolitischen Maßnahmen und öffentlicher Beschaffung.

De uitvoering van het plan zal worden gestimuleerd door verschillende partners: degenen die zich verbinden tot de uitvoering van de acties, de referentiesites, normalisatieorganen, relevante initiatieven, de Commissie en de autoriteiten van de lidstaten, door bijvoorbeeld hun financieringsprogramma's en competenties op het gebied van regelgeving en overheidsopdrachten.


Beispielsweise arbeiten die europäischen Normungsgremien und die Kommission derzeit gemeinsam an Vorschlägen für neue einschlägige Initiativen im Dienstleistungssektor, bei denen besonderes Augenmerk auf Aspekte des Binnenmarkts gelegt wird.

De Europese normalisatie-instanties en de Commissie werken op dit moment bijvoorbeeld samen aan het voorstel voor nieuwe normalisatie-initiatieven in de dienstverlenende sector die zich specifiek op de interne markt zouden richten.


Bei der Festlegung der politischen und legislativen Gesamtstrategie sowie bei der Vorbereitung einschlägiger Initiativen handelt das Amt als Dienst der Kommission, so dass die Verantwortlichkeit der Kommission keine Probleme aufwirft.

Wanneer het de benadering op strategisch, politiek of wetgevingsgebied omschrijft en initiatieven op dit gebied voorbereidt, fungeert het Bureau als een volwaardige dienst van de instelling en levert de verantwoordelijkheid van de instelling geen problemen op.


32. Sollten sich Fortschritte im elektronischen Geschäftsverkehr nicht generell in entsprechenden Entwicklungen auf dem Gebiet des Fernabsatzes von Finanzdienstleistungen niederschlagen, könnte die Kommission prüfen, ob eine Änderung der Richtlinie oder anderweitige einschlägige Initiativen angezeigt sind.

32. Als in de toekomst de e-handel zich in het algemeen wel gunstig ontwikkelt, maar de afstandsverkoop van financiële diensten daarbij achterblijft, kan de Commissie heroverwegen of de richtlijn moet worden gewijzigd of andere initiatieven nodig zijn.


w