Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung
Beratung durch Fachleute
Brillenfachverkäufer
Brillenfachverkäuferin
Büro für Beratung und Verteidigung
Dienst Fünfeck-Beratung
Fachmaennische Beratung
IKT-Beratung anbieten
IT-Beratung anbieten
Landwirtschaftliche Beratung
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
Optikerin
Zu IKT beraten

Traduction de « nächsten beratung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


Beratung durch Fachleute | fachmaennische Beratung

expertise


Brillenfachverkäufer | Optikerin | Augenoptiker in Beratung und Verkauf/Augenoptikerin in Beratung und Verkauf | Brillenfachverkäuferin

verkoopspecialist brillen | verkoper van brillen en contactlenzen | verkoopspecialist contactlenzen | verkoopspecialist optiek


für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode




Büro für Beratung und Verteidigung

bureau van consultatie en verdediging




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorbereitung der nächsten Generation von EU-Programmen wird Gelegenheit zur ausführlichen Beratung über die Möglichkeiten zur Förderung des interkulturellen Dialogs, beispielsweise durch die Unterstützung der Zusammenarbeit verschiedener Politikbereiche bieten.

De voorbereiding van de volgende generatie EU-programma's zal de kans bieden voor een brede raadpleging over de mogelijkheden voor de ondersteuning van de interculturele dialoog, onder meer door de ondersteuning van de samenwerking tussen beleidssectoren.


Das Mitglied, das aus irgendeinem Grund den Sitzungssaal im Laufe der Anhörung oder der Beratung verlässt, wird als abwesend betrachtet und aufgefordert, sich der Kommission bei der Überprüfung der nächsten Beschwerde wieder anzuschließen.

Het lid dat, om één of andere reden, de vergaderzaal tijdens het verhoor of de beraadslaging verlaat, wordt als afwezig beschouwd en wordt verzocht zich te voegen bij de Commissie voor het onderzoek van het beroep dat volgt.


Im letzten Fall nimmt der Richter, der in dieser umgekehrten Reihenfolge unmittelbar den nächsten Rang einnimmt, an der Beratung nicht teil.

In dat laatste geval neemt de rechter in de rang onmiddellijk na hem in die omgekeerde volgorde niet aan de beraadslaging deel.


Es ist erforderlich, bis zur nächsten Tagung des Rates (Verkehr) eine neue europäische Methode und ein kohärentes Konzept für die Bewertung des Sicherheitsrisikos und das Risikomanagement im Hinblick auf die Schließung und Wiedereröffnung des Luftraums beim Auftreten von Asche im Luftraum und bei Naturkatastrophen und anderen potenziel­len Bedrohungen zu entwickeln. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Mitglied­staaten bereit sind, einstweilen – unter Berücksichtigung technischer Entwicklungen – die Emp­fehlungen von Eurocontrol zu befolgen und die fachliche Beratung der Berat ...[+++]

tijdens de volgende zitting van de Raad Vervoer moet er een nieuwe Europese methode en een coherente aanpak ontwikkeld worden voor een veiligheidsrisicobeoordeling en een risicobeheer voor het sluiten en weer openen van het luchtruim wanneer er as in de lucht zit of zich natuurrampen of andere gevaarlijke situaties voordoen; hij neemt nota van de bereidheid van de lidstaten om in de tussentijd de adviezen van Eurocontrol op te volgen, rekening houdend met de technische ontwikkelingen en de deskundigheid van de VAACS (Volcanic Ash Advisory Centers);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorbereitung der nächsten Generation von EU-Programmen wird Gelegenheit zur ausführlichen Beratung über die Möglichkeiten zur Förderung des interkulturellen Dialogs, beispielsweise durch die Unterstützung der Zusammenarbeit verschiedener Politikbereiche bieten.

De voorbereiding van de volgende generatie EU-programma's zal de kans bieden voor een brede raadpleging over de mogelijkheden voor de ondersteuning van de interculturele dialoog, onder meer door de ondersteuning van de samenwerking tussen beleidssectoren.


(5) Nach Abschluss der Voruntersuchungen verfasst der ständige Ausschuss den Entwurf eines Gutachtens zu der eingegangenen Beschwerde, der der Gutachtenkammer in ihrer nächsten Sitzung zur Beratung und Beschlussfassung im Rahmen der vom Präsidenten vorzulegenden Tagesordnung unterbreitet wird.

(5) Na de vooronderzoeken stelt de bestendige commissie een adviesontwerp over de ingediende bezwaren op; dit advies zal de advieskamer bij haar volgende zitting, in het kader van de door de voorzitter voor te leggen agenda, met het oog op beraadslaging worden voorgelegd.


Ich freue mich sehr, Herr Fischler, daß die Kommission auf unser Anliegen bei der letzten und konstruktiven Aussprache zu diesem Thema positiv reagiert und uns aufgefordert hat, bereits an der nächsten Beratung im März teilzunehmen, um uns über die kommende Vorbereitungstagung der ICCAT informieren zu können.

Mijnheer Fischler, het verheugt mij zeer dat de Commissie positief heeft gereageerd op dit verzoek, dat wij hebben geuit in het laatste en constructieve debat over dit vraagstuk, en dat zij heeft toegezegd ons op de volgende bijeenkomst in maart te zullen informeren over de komende voorbereidende vergadering van de ICCAT.


(7) Nach Abschluss der Voruntersuchungen verfasst der Arbeitsauschuss den Entwurf eines Gutachtens zu der eingegangenen Beschwerde, der dem Medienrat in seiner nächsten Sitzung zur Beratung und Beschlussfassung im Rahmen der vom Vorsitzenden vorzulegenden Tagesordnung unterbreitet wird;

(7) Na het onderzoek stelt de werkgroep over het ingediende bezwaar een adviesontwerp op dat de Mediaraad bij de volgende zitting, in het kader van de door de voorzitter vastgelegde agenda, met het oog op beraadslaging en besluitvorming zal worden voorgelegd.


Unter Berücksichtigung der für die beiden nächsten Jahre verfügbaren Mittel wird die Kommission die Möglichkeit prüfen, bereits in der Phase vor der Einrichtung der Behörde die derzeitigen Strukturen für wissenschaftliche Unterstützung und Beratung auszubauen.

De Commissie zal met inachtneming van de middelen die de komende twee jaar beschikbaar zijn, nagaan of de bestaande wetenschappelijke ondersteunings- en adviesstructuren in de periode die aan de oprichting van de autoriteit voorafgaat kunnen worden versterkt.


Der Rat hat den Ausschuss der Ständigen Vertreter gebeten, ein Dokument zu den Folgemaßnahmen zu erstellen, das dem Europäischen Rat zur Beratung auf seiner nächsten Tagung am 15.-16. Dezember übermittelt werden soll.

De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht een vervolgdocument op te stellen dat aan de Europese Raad ter bespreking zal worden voorgelegd tijdens de komende bijeenkomst op 15-16 december.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten beratung' ->

Date index: 2021-08-04
w