Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offenbare Dienstbarkeit
Offenbare Unrichtigkeit

Traduction de « nunmehr offenbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist auch einer der Gründe, weshalb die Kommission über den Vorschlag, der nunmehr offenbar vom Parlament gebilligt wird, äußerst unglücklich ist, denn die Welt wird sich zwischen heute und 2011 stark verändern und, wie ich bereits sagte, wird der Vorschlag erst im Jahre 2011 überprüft werden.

Om die reden is de Commissie zeer ongelukkig met het voorstel dat het Parlement nu lijkt te gaan goedkeuren, want de wereld zal tussen nu en 2011 zeer sterk veranderen en het voorstel wordt, zoals ik al eerder zei, pas in 2011 herzien.


Konkret heißt dies, dass jedes Drittland, nicht nur die USA, offenbar nunmehr lediglich mit der Berufung auf noch so fiktive Gründe der nationalen Sicherheit in der Lage ist, über Folgendes zu bestimmen:

Kennelijk kan ongeacht welk derde land, en niet alleen de VS, zich beroepend op valse redenen van nationale veiligheid, bepalen:


69. hält es für völlig inakzeptabel, dass die anstehende Nominierung der Mitglieder des OLAF-Überwachungsausschusses seit September 2002 von der italienischen Regierung im Rat verzögert werden konnte; begrüßt es, dass der griechische Ratsvorsitz nunmehr offenbar eine Aufhebung dieser Blockade durchgesetzt hat;

69. acht het absoluut onaanvaardbaar dat de hangende benoeming van de leden van het comité van toezicht voor OLAF sinds september 2002 door de Italiaanse regering in de Raad kon worden vertraagd; juicht het van harte toe dat het Griekse voorzitterschap van de Raad nu kennelijk deze blokkade heeft weten te doorbreken;


Was die mittelfristigen Aussichten angeht, so bewegt sich das Eurogebiet offenbar auf einer niedrigeren Philippskurve als vor 8-10 Jahren; dies bedeutet, dass nunmehr eine niedrigere Arbeitslosenquote mit Preisstabilität vereinbar ist.

Wat de vooruitzichten op middellange termijn betreft, lijkt de Phillips-curve voor de eurozone zich op een lager niveau te bevinden dan 8 à 10 jaar geleden, waardoor ook de met prijsstabiliteit verenigbare werkloosheidsgraad lager ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. nimmt mit Besorgnis die Feststellung des OLAF-Überwachungsausschusses zur Kenntnis (Ziffer V- 3. des Berichts), dass die Organe und Institutionen offenbar mehr oder weniger nach eigenem Gutdünken OLAF von Verdachtsfällen unterrichten und damit gegen Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) verstoßen, wonach alle Informationen über etwaige Fälle von Betrug oder Korruption oder sonstige rechtswidrige Handlungen OLAF unverzüglich mitzuteilen sind; erwartet nunmehr ...[+++]

19. neemt met zorg kennis van de constatering van het Comité van toezicht op OLAF (punt V - 3. van het verslag) dat de organen en instellingen van de EU blijkbaar min of meer naar eigen goeddunken OLAF al dan niet op de hoogte stellen van verdachte gevallen en zodoende artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door OLAF overtreden, die bepaalt dat alle inlichtingen over eventuele gevallen van fraude of corruptie of andere illegale handelingen onverwijld aan OLAF moeten worden doorgegeven; verwacht dat er nu strikt de hand aan deze bepaling wordt gehouden;


19. nimmt mit Besorgnis die Feststellung des OLAF-Überwachungsausschusses zur Kenntnis (Ziffer V- 3. des Berichts), dass die Organe und Institutionen offenbar mehr oder weniger nach eigenem Gutdünken OLAF von Verdachtsfällen unterrichten oder auch nicht und damit gegen Artikel 7 der OLAF-Verordnung Nr. 1073/1999 verstoßen, wonach alle Informationen über etwaige Fälle von Betrug oder Korruption oder sonstige rechtswidrige Handlungen OLAF unverzüglich mitzuteilen sind; erwartet nunmehr eine strikte Einhaltung dieser Vorschrift;

19. neemt met zorg kennis van de constatering van het Comité van toezicht op OLAF (punt V – 3. van het verslag) dat de organen en instellingen blijkbaar min of meer naar eigen goeddunken OLAF al dan niet op de hoogte stellen van verdachte gevallen en zodoende artikel 7 van de OLAF-verordening (nr. 1073/1999) overtreden, die bepaalt dat alle inlichtingen over eventuele gevallen van fraude of corruptie of andere illegale handelingen onverwijld aan OLAF moeten worden doorgegeven; verwacht dat er nu strikt de hand aan deze bepaling wordt gehouden;




D'autres ont cherché : offenbare dienstbarkeit     offenbare unrichtigkeit      nunmehr offenbar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nunmehr offenbar' ->

Date index: 2024-12-07
w