Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Ausschuss Normen und technische Vorschriften
Ausschuss für Normen und technische Vorschriften
Bezugnahme auf Normen in Vorschriften
Datierte Verweisung auf Normen
Institut für Normung
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Normenausschuss
Normung
Standardisierung der Normen
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
Starre Verweisung auf Normen
Verweisung auf Normen in Vorschriften

Traduction de « normen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften

Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften


Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Bezugnahme auf Normen in Vorschriften | Verweisung auf Normen in Vorschriften

verwijzing naar normen in verordeningen


datierte Verweisung auf Normen | starre Verweisung auf Normen

gedateerde verwijzing naar normen


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Normen für Abfertigungsgebäude an Flughäfen

normen voor luchthaventerminals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zur Aufstellung des Verzeichnisses solcher Normen wird unter den in Artikel 30 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 910/2014 genannten Bedingungen ein alternatives Verfahren für die Bewertung der Konformität solcher Produkte verwendet.

Tot het moment waarop de lijst met dergelijke normen is vastgesteld, kan voor de beoordeling van de overeenstemming van dergelijke producten onder de voorwaarden van artikel 30, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 910/2014 een alternatief proces worden gebruikt.


Die Initiative Normen wird darauf abzielen, dass die Ergebnisse von FuE leichter den Weg auf den Markt finden, und will beispielsweise die Einführung neuer kohlenstoffarmer und energieeffizienter Technologien erleichtern.

Het normen -initiatief zal zorgen dat OO-resultaten gemakkelijker hun weg naar de markt vinden en de toepassing van bijvoorbeeld koolstofarme en energie-efficiënte technologieën vergemakkelijken.


5. Pflege: Für veröffentlichte Normen wird über einen langen Zeitraum eine ständige Unterstützung und Pflege garantiert, einschließlich einer raschen Anpassung an neue Entwicklungen, die ihre Notwendigkeit, Effizienz und Interoperabilität belegen.

1) Onderhoud : gepubliceerde normen worden gedurende een lange periode ondersteund en onderhouden en snel aangepast aan nieuwe ontwikkelingen waarvan de noodzaak, doeltreffendheid en interoperabiliteit is gebleken.


Für noch nicht veröffentlichte Normen wird sich die Arbeit auf Folgendes stützen: i) „Configuration FF, IEC 62196-3:CDV 2012“ für Gleichstrom-Schnellladestationen für Kraftfahrzeuge, ii) die Arbeiten von ISO TC67/WG10 für LNG-Tankstellen für Schiffe, iii) ISO/TC 252 für CNG- und L-CNG-Tankstellen für Kraftfahrzeuge und vi) die Arbeiten von CEN/TC19 zu Normen für Kraftstoffe mit höherem Biokraftstoffanteil und Flugzeugkraftstoffe.

Voor nog niet gepubliceerde normen worden de werkzaamheden gebaseerd op: (i) "Configuratie FF, IEC 62196-3:CDV 2012" voor snelle elektrische oplaadpunten voor motorvoertuigen (gelijkstroom), (ii) ISO TC67/WG10 voor LNG-tankpunten voor vaartuigen, (iii) de werkzaamheden in het kader van ISO/TC 252 voor CNG- en L-CNG-tankpunten voor motorvoertuigen, en (iv) de werkzaamheden in het kader van CEN/TC19 op het gebied van hogere biobrandstofnormen en vliegtuigbrandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Normen wird nicht nur eine gemeinsame Sicherheitsregelung für alle Schiffe, sondern gleichzeitig auch ein fairer Wettbewerb in den EU-Gewässern sichergestellt.

Die normen staan borg voor een gemeenschappelijk veiligheidsstelsel voor alle vaartuigen en voor eerlijke mededinging in EU-wateren.


(1) Zur Berücksichtigung der Erwartungen der Verbraucher, des Stands von Wissenschaft und Technik, der Marktlage und der Entwicklungen bei den Vermarktungsnormen und den internationalen Normen wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 56 delegierte Rechtsakte zu erlassen, durch die eine zusätzliche fakultative Qualitätsangabe vorbehalten und die Bedingungen für deren Verwendung festgelegt werden.

1. Om rekening te houden met de verwachtingen van de consumenten, de ontwikkelingen op het gebied van wetenschappelijke en technische kennis, de situatie op de markt, en de ontwikkelingen inzake handelsnormen en internationale normen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 56 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde een extra facultatieve kwaliteitsaanduiding te reserveren en de gebruiksvoorwaarden ervan vast te leggen.


Ein Hinweis auf die Normen wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

Een verwijzing naar de normen wordt in het Publicatieblad van de Europese Unie opgenomen.


Die Anwendung bestimmter Normen wird nämlich vom Recht der EU vorgeschrieben, und in diesen Fällen ist die Verfügbarkeit dieser Normen in allen Sprachen der Gemeinschaft eine Grundvoraussetzung für den Zugang zum EU-Recht.

Het gebruik van bepaalde normen is ook duidelijk vastgelegd in EU-wetgeving en in dergelijke gevallen is de beschikbaarheid van de normen in alle talen van de Gemeenschap een sleutelvoorwaarde voor toegang tot EU-wetgeving.


Die Einhaltung der Normen wird in Übereinstimmung mit Abschnitt 2.4.5 von Anhang V der Richtlinie 2000/60/EG, Artikel 4a dieser Richtlinie und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, von denen die Normen abgeleitet sind, bewertet.

Of een norm al dan niet wordt gehaald, wordt beoordeeld overeenkomstig Afdeling 2.4.5 van Bijlage V van Richtlijn 2000/60/EG, artikel 4bis van deze richtlijn en de communautaire wetgeving waaruit de normen zijn afgeleid.


(2) Erfüllt eine Stelle die Beurteilungskriterien der einschlägigen harmonisierten Normen, wird davon ausgegangen, dass sie die von diesen harmonisierten Normen erfassten Kriterien des Anhangs VI erfüllt.

2. De instanties die voldoen aan de door de toepasselijke geharmoniseerde normen vastgestelde beoordelingscriteria, worden geacht te voldoen aan de criteria van bijlage VI waarop deze geharmoniseerde normen betrekking hebben.


w