Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « noch immer bestehenden probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das Hauptziel der Kohäsionspolitik der EU darin besteht, die noch immer bestehenden erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Ungleichheiten zwischen den Regionen Europas zu verringern, dann kommt der Kohäsionspolitik auch eine wesentliche Rolle dabei zu, die Ziele von Europa 2020 in der gesamten EU zu verwirklichen; daher könnte sie durch Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation der KMU an der Finanzierung von Raumfahrtprojekten und an der Förderung der Nutzung weltraumgestützter Dienstleistungen mitwirken, und zwar gemäß den Förderrichtlinien des Strukturfonds ...[+++]

Het cohesiebeleid van de EU is in de eerste plaats gericht op het verkleinen van de nog steeds aanzienlijke economische, sociale en territoriale ongelijkheid tussen de Europese regio's, maar voor het cohesiebeleid is tevens een belangrijke rol weggelegd bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de hele EU en het kan dus, via ondersteuning van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen en innovatie, bijdragen tot de financiering van ruimtevaartprojecten en het stimuleren van het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde diensten, in overeenstemming met de subsidiabiliteitsregels van het structuurfonds ( ...[+++]


* Luftverschmutzung -- obwohl die Emissionen aufgrund des Niedergangs der Schwerindustrie gesunken sind, gibt es noch immer ernste Probleme in 14 ausgewiesenen regionalen ,Verschmutzungsherden".

* Luchtvervuiling: hoewel de emissies door de teruggang van de zware industrie zijn verminderd, zijn er op aangewezen regionale kritieke plaatsen nog steeds ernstige problemen.


Trotz der erzielten Fortschritte gibt es noch immer große Probleme, z. B. in Bezug auf die Aspekte geschlechtsspezifisches Lohngefälle, Arbeitsmarktzugang und Erwerbsbeteiligung der Frauen, Fortbildung, beruflicher Aufstieg, Vereinbarkeit von Familie und Beruf und Mitwirkung an Entscheidungsprozessen.

Ondanks de geboekte vooruitgang doen er zich nog steeds aanzienlijke problemen voor (de salariskloof tussen mannen en vrouwen, de toegang van vrouwen tot de arbeidsmarkt, de arbeidsparticipatie van vrouwen, opleidingen, carrière, de combinatie van beroep en gezin, de betrokkenheid bij de besluitvorming).


Die drei Organe erkennen die Notwendigkeit an, dass alle bestehenden Rechtsvorschriften an den mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Rechtsrahmen angepasst werden müssen, und insbesondere die Notwendigkeit, dass der umgehenden Anpassung aller Basisrechtsakte, in denen noch immer auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, hohe Priorität eingeräumt werden muss.

De drie instellingen erkennen de noodzaak om alle bestaande wetgeving aan te passen aan het bij het Verdrag van Lissabon ingevoerde rechtskader, en met name de noodzaak om hoge prioriteit te verlenen aan de snelle aanpassing van alle basishandelingen die nog verwijzen naar de regelgevingsprocedure met toetsing.


Nach heutiger Rechtslage können sich noch immer folgende Probleme ergeben:

De volgende problemen kunnen zich nog steeds voordoen met de huidige wetgeving:


Wir haben jedoch noch immer ein Problem mit Deutschland.

Het probleem met Duitsland is nog steeds niet opgelost.


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


die immer größeren Auswirkungen des Human-Immunschwäche-Virus/der erworbenen Immunschwäche (HIV/AIDS) auf die Bevölkerung von Birma/Myanmar und die trotz einer mittlerweile stärkeren Sensibilisierung für dieses Problem noch immer unzureichende Reaktion der Behörden von Myanmar auf die immer kritischer werdende HIV/AIDS-Lage im Land.

de gestaag toenemende effecten van het humaan-immunodeficiëntievirus (HIV) en het verworven immuundeficiëntiesyndroom (AIDS) op de Myanmarese bevolking en het nog steeds ontoereikende antwoord van de autoriteiten op de verslechterende situatie inzake HIV en AIDS in het land, ondanks een toenemende bewustwording.


Die Wiedereinführung der "Super 301"-Verfahren durch Präsidialerlaß, Vorschläge für "grüne" und "blaue" handelsrechtliche Vorschriften aus ökologischen undsozialenErwägungen,dieunangemesseneAnwendungvonAntidumping- und Ausgleichsmaßnahmen gegenüber EU-Exporten und die zunehmende Zahl der entweder noch im Kongreß erörterten oder bereits verabschiedeten Vorschriften über eine bedingte Inländerbehandlung - all dies sind Indizien für einen in der USA immer noch unterschwellig bestehenden Protektionismus und ...[+++]

De wederinvoering van de "Super 301"-procedures door middel van een presidentiële wet, voorstellen om "groene" en "blauwe" wetten in te voeren om milieuproblemen en sociale problemen op te lossen, de onredelijke heffing van anti-dumpingrechten en compenserende rechten tegen uitvoer uit de EU en de toename van wetten waarbij voorwaarden worden gesteld voor een behandeling op dezelfde voet als Amerikaanse bedrijven die hetzij nog hangende zijn in het Congres hetzij reeds goedgekeurd zijn, zijn indicatoren van een in de VS nog steeds bestaande onderstroom van pro ...[+++]


Daher empfiehlt sie dem Europäischen Rat, das Mandat der Gruppe bis zum nächsten, im Dezember in Essen stattfindenden Europäischen Rat zu verlängern und die Gruppe im einzelnen zu beauftragen: - die Bewertung der vorrangigen Projekte vollständig abzuschließen, - die Arbeiten der Projekt-Seminare zu erleichtern, indem die EIB und gegebenenfalls Vertreter öffentlicher und privater Interessenten hinzugezogen werden; die Kommission bei der Suche nach geeigneten Mitteln zur Lösung noch bestehender Probleme zu unterstützen, - die aufgrund der Regulierungen bestehenden Probleme ...[+++]zu untersuchen, - gemeinsam mit der EIB geeignete Formen der Finanzierung zu prüfen, die zugleich einen Anreiz für private Investoren bieten, - sich an der Bewertung des finanziellen Bedarfs und der Finanzinstrumente zu beteiligen, - dieFrage einer stärkerenAnbindung der Nachbarländer,insbesondere Mittel- und Osteuropas und des Mittelmeerraums, an die transeuropäischen Netze zu untersuchen.

Zij stelt dan ook aan de Europese Raad voor haar mandaat te bevestigen tot de Europese Raad van Essen in december 1994 en de Groep in het bijzonder op te dragen : - de evaluatie van de prioritaire projecten te voltooien; - de werkzaamheden van de door de Commissie samengeroepen project seminars te vergemakkelijken en hierbij de EIB en, naar gelang van het geval, belangstellende deelnemers te betrekken uit het openbare leven en de particuliere sector; - de Commissie te helpen bij het vinden van gepaste middelen om eventuele problemen op te lossen; - problemen te bestuderen die voortvloeien ui ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' noch immer bestehenden probleme' ->

Date index: 2024-03-31
w