Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person
Aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Personen

Traduction de « niemand ausgegrenzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person

persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten


aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Personen

personen die van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mittelpunkt steht die Förderung der Qualität als Antriebskraft einer blühenden Wirtschaft, als Stimulans für mehr und bessere Arbeitsplätze und als Anregung für eine Gesellschaft, in der niemand ausgegrenzt wird: starke Partnerschaft, Dialog und Beteiligung auf allen Ebenen, Zugang zu hochwertigen Leistungen und guter Betreuung, ein an eine Wirtschaft und Gesellschaft im Wandel angepaßter Sozialschutz.

Het accent zal liggen op bevordering van kwaliteit als de motor van een bloeiende economie, meer en betere banen en een samenleving zonder uitsluiting: krachtige samenwerking, een dialoog en inspraak op alle niveaus, toegang tot hoogwaardige diensten en zorg en een sociale zekerheid die aan de veranderende economie en maatschappij is aangepast.


8. fordert die Organe der Europäischen Union auf, die Einleitung eines friedlichen Prozesses für einen politischen Übergang zu einer Mehrparteiendemokratie in Kuba bedingungslos zu unterstützen und ohne Vorbehalte zu fördern, an dem sich auf der Grundlage eines offenen Dialogs, bei dem niemand ausgegrenzt wird, alle Kubaner beteiligen und mitentscheiden können,

8. dringt er bij de instellingen van de EU met klem op aan hun onvoorwaardelijke steun en volledige aanmoediging te geven aan het op gang brengen van een vreedzaam proces van politieke overgang naar een meerpartijendemocratie in Cuba, waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;


D. in der Erwägung, dass in Kuba ein Prozess des politischen Übergangs hin zu einer Mehrparteiendemokratie eingeleitet werden muss, in dessen Rahmen die Mitwirkung und Teilnahme an der Beschlussfassung allen Kubanern auf der Grundlage eines offenen Dialogs, bei dem niemand ausgegrenzt wird, offensteht,

D. overwegende dat het de hoogste tijd is dat Cuba een politiek overgangsproces naar een meerpartijendemocratie inzet, waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;


Wirtschaftlicher Erfolg hat positive soziale Auswirkungen, und das heute von der Kommission vorgeschlagene Paket ist darauf ausgerichtet, dass niemand ausgegrenzt wird und alle Bürgerinnen und Bürger am Wohlstand Europas teilhaben können.“

Economisch succes brengt sociale voordelen met zich en het vandaag door de Commissie voorgestelde pakket moet ervoor zorgen dat niemand aan zijn lot wordt overgelaten en de welvaart van Europa iedereen ten goede komt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Zusammenhalt — Förderung eines stärkeren sozialen Zusammenhalts durch Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Vorteile, die für jeden mit einer Gesellschaft verbunden sind, in der es keine Armut mehr gibt und in der niemand ausgegrenzt wird.

(c) Cohesie — Bevordering van een op grotere cohesie gerichte samenleving door een betere publieke voorlichting over de voordelen die iedereen ten goede zouden komen als armoede is uitgebannen en niemand in de marge leeft.


Insgesamt liegt der Schwerpunkt auf der Förderung der „Qualität" - sie ist die Antriebskraft einer blühenden Wirtschaft, ein Stimulans, um mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und eine Anregung für eine Gesellschaft, in der niemand ausgegrenzt wird.

Het accent ligt op bevordering van "kwaliteit" als de motor van een bloeiende economie, meer en betere banen en een samenleving zonder uitsluiting.


Im Mittelpunkt steht die Förderung der Qualität als Antriebskraft einer blühenden Wirtschaft, als Stimulans für mehr und bessere Arbeitsplätze und als Anregung für eine Gesellschaft, in der niemand ausgegrenzt wird: starke Partnerschaft, Dialog und Beteiligung auf allen Ebenen, Zugang zu hochwertigen Leistungen und guter Betreuung, ein an eine Wirtschaft und Gesellschaft im Wandel angepaßter Sozialschutz.

Het accent zal liggen op bevordering van kwaliteit als de motor van een bloeiende economie, meer en betere banen en een samenleving zonder uitsluiting: krachtige samenwerking, een dialoog en inspraak op alle niveaus, toegang tot hoogwaardige diensten en zorg en een sociale zekerheid die aan de veranderende economie en maatschappij is aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niemand ausgegrenzt' ->

Date index: 2021-09-29
w