Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancengleichheit
Den Erfordernissen entsprechen
Den Erfordernissen genügen
Den sittlichen Anforderungen genügen
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Nichtdiskriminierung
Positive Diskriminierung
Ungleiche Behandlung
ästhetischen Anforderungen genügen

Traduction de « nichtdiskriminierung genügen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prüfen,ob die Bewerber den gesetzlichen Anforderungen genügen

onderzoeken of de kandidaten aan de wettelijke vereisten voldoen




ästhetischen Anforderungen genügen

aan esthetische eisen voldoen


den Erfordernissen entsprechen | den Erfordernissen genügen

voldoen aan de vereisten


Grundsatz der Nichtdiskriminierung

beginsel van niet-discriminatie


den sittlichen Anforderungen genügen

in zedelijk opzicht de waarborgen bieden


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verfahren für die Erteilung, Aufrechterhaltung und Änderung von Genehmigungen für Eisenbahnunternehmen sollten transparent sein und dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung genügen.

De procedures voor het verlenen, het handhaven en het wijzigen van vergunningen voor spoorwegondernemingen moeten doorzichtig zijn en in overeenstemming met het non-discriminatiebeginsel.


Die Verfahren für die Erteilung, Aufrechterhaltung und Änderung von Genehmigungen für Eisenbahnunternehmen sollten transparent sein und dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung genügen.

De procedures voor het verlenen, het handhaven en het wijzigen van vergunningen voor spoorwegondernemingen moeten doorzichtig zijn en in overeenstemming met het non-discriminatiebeginsel.


Diese Regelungen sollten dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen Eisenbahnunternehmen genügen.

Deze voorschriften mogen niet discrimineren tussen de spoorwegondernemingen.


Diese Verhandlungen müssen jedoch fair sein und den Grundsätzen der Transparenz und der Nichtdiskriminierung genügen.

De onderhandelingen moeten echter eerlijk zijn en de beginselen van transparantie en niet-discriminatie eerbiedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regelungen sollten dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen Eisenbahnunternehmen genügen.

Deze voorschriften mogen niet discrimineren tussen de spoorwegondernemingen.


Diese Modalitäten sollten dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen Eisenbahnunternehmen genügen.

Deze voorschriften mogen niet discrimineren tussen de spoorwegondernemingen.


Das für die wettbewerbliche Vergabe angewandte Verfahren muss allen Betreibern offen stehen, fair sein und den Grundsätzen der Transparenz und Nichtdiskriminierung genügen.

De openbare aanbestedingsprocedure staat open voor alle exploitanten en verloopt open en eerlijk, met inachtneming van de beginselen van transparantie en niet-discriminatie.


6. fordert eine Fortführung des Prozesses der Unterzeichnung, des Abschlusses und der Ratifizierung des Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen einschließlich des dazugehörigen Fakultativprotokolls und erinnert daran, dass nach Ratifizierung des Übereinkommens durch die Gemeinschaft alle für die Gemeinschaft vorgeschlagenen Rechtsakte über Nichtdiskriminierung den Erfordernissen des Übereinkommens uneingeschränkt genügen müssen; erinnert den Rat an dessen Appell in der informellen Ministerkonferenz über Fragen d ...[+++]

6. pleit voor de voortzetting van het proces van ondertekening, sluiting en ratificatie van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en het bijbehorende facultatieve protocol, en herinnert eraan dat - na ratificatie van het verdrag door de Gemeenschap - alle communautaire wetgevingsvoorstellen inzake non-discriminatie volledig in overeenstemming moeten zijn met de vereisten van het verdrag; herinnert de Raad eraan dat hij de Commissie tijdens de informele ministerconferentie over personen met een handicap in juni 2007 heeft opgeroepen om een Europese strategie voor de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het Verdrag u ...[+++]


Ein Vergabeverfahren, das Verhandlungen mit den potenziellen Bietern umfasst, kann dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung genügen, sofern die Verhandlungen zwischen der Bewilligungsbehörde und den Unternehmen, die Angebote eingereicht haben, unparteiisch, fair und transparent sind[45].

Een gunningsprocedure die betrekking heeft op onderhandelingen met potentiële inschrijvers kan voldoen aan het beginsel van non-discriminatie mits de onderhandelingen tussen de aanbestedende autoriteit en de ondernemingen die aan de aanbesteding meedoen onpartijdig, eerlijk en transparant zijn[45].


10. Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Stützung der Realwirtschaft und der Beschäftigung sollten zügig, zielgerichtet und befristet durchgeführt werden und folgenden Leitprinzipien genügen: Förderung einer offenen Wirtschaft innerhalb des Binnenmarkts und gegenüber Drittländern, Gewähr der Nichtdiskriminierung von Waren und Dienstleistungen anderer Mitgliedstaaten, Vereinbarkeit mit den langfristigen Reformzielen.

Maatregelen die de lidstaten ter ondersteuning van de reële economie en de werkgelegenheid nemen, moeten goed getimed, doelgericht en tijdelijk van aard zijn en bij de uitvoering moeten de volgende leidende beginselen worden gehanteerd: zij moeten openheid binnen de interne markt en tegenover derde landen stimuleren; zij mogen geen discriminatie van goederen en diensten uit andere lidstaten behelzen; zij moeten consistent zijn met de hervormingsdoelstellingen voor de lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nichtdiskriminierung genügen' ->

Date index: 2023-06-20
w