Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darlegung der Klagegründe
Faktischer Klagegrund
Klagegrund
Klagegrund der Nicht-Drittwirksamkeit
Kurze Darstellung der Klagegründe

Traduction de « neunte klagegrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Darlegung der Klagegründe

uiteenzetting van de middelen




Klagegrund der Nicht-Drittwirksamkeit

middel van de niet-tegenwerpbaarheid


kurze Darstellung der Klagegründe

summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der achte und der neunte Klagegrund betreffen einen möglichen Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, weil Arzneimittel und Medizinprodukte, die anlässlich eines ästhetischen Eingriffs verabreicht würden, einem Mehrwertsteuersatz von 21 % unterlägen, während Arzneimittel und Medizinprodukte in der Regel dem Mehrwertsteuersatz von 6 % unterlägen.

Het achtste en het negende middel hebben betrekking op de mogelijke schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, omdat geneesmiddelen en medische hulpmiddelen, verstrekt naar aanleiding van een esthetische ingreep, onderworpen worden aan het btw-tarief van 21 %, terwijl geneesmiddelen en medische hulpmiddelen in de regel worden onderworpen aan het btw-tarief van 6 % .


Der neunte Klagegrund betrifft ebenfalls Artikel 49 desselben Gesetzbuches.

Het negende middel betreft ook artikel 49 van hetzelfde Wetboek.


Der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6136 ist unbegründet.

Het negende middel in de zaak nr. 6136 is niet gegrond.


Der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6136 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 5 Absatz 1 und 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention durch Artikel 43 des Internierungsgesetzes 2014, da durch diese Bestimmung dem Internierten die Möglichkeit entzogen werde, kurzfristig die Rechtmäßigkeit seiner Haft beurteilen und seine Freilassung anordnen zu lassen, wenn die Haft unrechtmäßig sei.

Het negende middel in de zaak nr. 6136 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 5.1 en 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, door artikel 43 van de Interneringswet 2014, omdat die bepaling de geïnterneerde de mogelijkheid zou ontzeggen om op korte termijn de rechtmatigheid van zijn detentie te laten beoordelen en zijn invrijheidstelling te bevelen indien de gevangenhouding onrechtmatig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5879 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit deren Artikel 7bis, und gegen Artikel 258 des Gesetzes vom 28. Februar 2007, ersetzt durch Artikel 390 des Gesetzes vom 31. Juli 2013, gerichtet, der bestimmt: « Die Unteroffiziere des Ergänzungskaders im Sinne von Artikel 245 können nach ihrer Versetzung in die Kategorie der Berufsunteroffiziere der Stufe C zu den Fortbildungskursen im Sinne von Artikel 112 Absatz 1 zugelassen werden.

Het negende middel in de zaak nr. 5879 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7bis, van de Grondwet, en is gericht tegen artikel 258 van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen door artikel 390 van de wet van 31 juli 2013, dat bepaalt : « De aanvullingsonderofficieren bedoeld in artikel 245, kunnen, na overplaatsing in de categorie van de beroepsonderofficieren van niveau C, toegelaten worden tot de vervolmakingscursussen bedoeld in artikel 112, eerste lid.


Daraus ergibt sich, dass die Klage verspätet eingereicht wurde, insofern sie Artikel 49 Absatz 5 des Gesetzbuches über die Inspektion betrifft, und dass der neunte Klagegrund folglich unzulässig ist.

Daaruit volgt dat het beroep te laat is ingesteld in zoverre het artikel 49, vijfde lid, van het Wetboek van inspectie beoogt en dat het negende middel bijgevolg onontvankelijk is.


Der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5316, der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5329 und der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5332 beziehen sich auf Artikel 2bis § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft, eingefügt durch Artikel 4 des angefochtenen Gesetzes.

Het negende middel in de zaak nr. 5316, het derde middel in de zaak nr. 5329 en het negende middel in de zaak nr. 5332 beogen artikel 2bis, § 1, tweede lid, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, ingevoegd bij artikel 4 van de bestreden wet.


Der sechste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5191 und der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5204 sind abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

Het zesde middel in de zaak nr. 5191 en het negende middel in de zaak nr. 5204 zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Der neunte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 3037 und die fünf Klagegründe in der Rechtssache Nr. 3041 sind gegen Artikel 111 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 gerichtet, der ab 2004 zu Lasten der pharmazeutischen Betriebe eine Beteiligung an der berschreitung eines Teilhaushalts in Höhe von 65 Prozent einführt, insofern ein Teilhaushalt festgelegt wurde.

Het negende middel in de zaak nr. 3037 en de vijf middelen in de zaak nr. 3041 zijn gericht tegen artikel 111 van de programmawet van 22 december 2003, dat vanaf 2004 ten laste van farmaceutische firma's een bijdrage instelt in de overschrijding van een deelbudget ten belope van 65 pct., voor zover een deelbudget is vastgesteld.


Die von den klagenden Parteien vorgebrachten Klagegründe (z.B. der vierte, fünfte, sechste und neunte Klagegrund) liessen sich jedoch nicht auf gegen die zugunsten der Familienviehzüchtereien festgelegten Vorzugsnormen gerichtete Klagegründe reduzieren.

De door de verzoekende partijen aangevoerde middelen (zie bijvoorbeeld het vierde, vijfde, zesde en negende middel) laten zich evenwel niet terugbrengen tot middelen die zijn gericht tegen de gunstnormen voor gezinsveeteeltbedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neunte klagegrund' ->

Date index: 2024-03-22
w